"Brother Kona? You are in a good mood today."
「コナにい?なんか今日は機嫌がいいでしゅね〜」
"Of course♪ Because I saw Chloe on a morning walk♥"
「もちろんだよ♪ 朝のお散歩中に、クロエに会えたんだから♥」
"My sweet Chloe is so cute."
「ぼくのスウィートなクロエってば、本当にかわいいんだよ。」
"She is always very cool and elegant."
「いつもとってもエレガントで冷静沈着。」
"When I go say hi to Mr.Jack,
「ぼくがジャックさんにあいさつに行くときも、
and also when I'm wrapped by a huge love of him,
ぼくがジャックさんの過剰な愛に包まれているときも、
she just stays still with her mommy and looks at me."
クロエは、ママさんと一緒にじっとして、ぼくのこと見つめているんだ。」
"So cool and elegant..."
「とてもエレガントで冷静沈着‥‥」
"I guess so...."
「ま、しょうでしゅかね‥‥」
"So I thought of something."
「で、ちょっと思ったことがあるんだけれど。」
"I should tell her my honest feeling as a man."
「やっぱり男として、ちゃんと気持ちを伝えたほうがいいと思うんだ。」
"Do you have any good idea?"
「なにかいいアイディアはあるの?」
"I thought of that for a long long time.
「長い長い間ずっと考えて、
And I picked up Louis Vuitton scarf from a closet thinking to give it to Chloe. But mommy scolded me.
ルイビトンのスカーフをクローゼットから出してきて、クロエにあげようかとも考えていたんだけれど、ママに怒られて、
So I decided to do this."
やっぱりこうすることに決めたよ。」
"Chloe, I love you♥"
「クロエ、愛しているよ♥」
"When I think of you, I can't even fall asleep at night."
「君のことを想うと、夜も眠れないんだ。」
"That's because you sleep too much during a day, brother."
「お昼間寝すぎなんでしゅよ、にいたまは。」
Have a lovely Friday♪
0 件のコメント:
コメントを投稿