2016年11月30日水曜日

We are home. 〜ただいま〜




We got back home in the vineyard at 9:30pm. Tomorrow is a work day. Our first alarm is going off at 5:57am.

夜9時半、ぶどう園の我が家に戻って来ました。明日は、仕事の日です。我が家の最初のアラームは、朝5時57分に鳴ります。



Kahlua: "Sleep well, Kona."

カルア:「コナ、ゆっくり休んでね。」


Kona: "You, too. Sweet dreams."

コナ:「カルアくんも。いい夢見てね。」



Have a wonderful Tuesday♪


For daddy who drove for eight hours all the way from Las Vegas, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ラスベガスから8時間、ずっと運転してきたパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2016年11月28日月曜日

Good-bye, friends! 〜お友だちにバイバイ!〜



Ghost: "I'm going to miss you guys."

ゴースト:「みんなに会えなくなると思うと、さびしいよ。」


Jack: "It was fun playing with you."

ジャック:「一緒に遊べて、楽しかったな。」




Kona: "I hope you have a safe trip back to California. I'm looking forward to seeing you next time."

コナ:「カリフォルニアまで気をつけて帰ってね。次にゴーストくんに会えるの、楽しみにしてるよ。」




Ehime: "Bye-bye, Ghost."

えひめ:「ゴーストくん、バイバイ。」


Kahlua: "Let's play again."

カルア:「また一緒に遊ぼうね〜」


Chloe: "See you soon."

クロエ:「またすぐに会いましょうね。」




Ghost: "Good-bye, everyone! I can't wait to see you guys next time!"

ゴースト:「みんな、バイバイ!次に会うのが待ち遠しいよ!」



Have a happy Monday♪


For all of us who feel sad to say good-bye to our friends, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

お友だちにバイバイするのはさびしいと思う私たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2016年11月27日日曜日

Town Musicians of Las Vegas 〜ラスベガスの音楽隊〜



Ghost: "Ahhhhh, Ahhhhh, Ahhhhh!"

ゴースト:「あ〜〜〜〜、あ〜〜〜〜、あ〜〜〜〜!」


Chloe's & Jack's mommy: "Ahaha! Ghost, you are singing with your daddy's piano music."

クロエ&ジャックのママさん:「あはは!ゴーストくん、パパのピアノ音楽に合わせて歌ってる〜」




Chloe: "I can do that, too. Fu fu, fufufuuuu♪"

クロエちゃん:「私だってできるわよ。ふふ、ふふふ〜〜〜♪」




Chloe: "Join me, Jack."

クロエ:「さあ、ジャックも歌って。」


Jack: "Chu-chuuuu. Chu-chuuuu♪"

ジャック:「チュッチュ〜〜〜、チュッチュ〜〜〜」




Kona: "Then, I'm going to heal your heart, Ghost's daddy. Please pet me."

コナ:「じゃあ、ぼくは、ゴーストくんのパパさんの心を癒してあげる。はい、よしよしして下さい。」


 Ghost's daddy: "OK. But if I pet you, how should I play the piano?"

ゴーストのパパさん:「うん。でも、コナくんをよしよししたら、どうやってピアノを弾けばいいのかな?」




Jack: "In that case, I'm going to do a vocal job as a barking contest winner!"

ジャック:「その場合は、オレが鳴き声コンテストの勝者として、ボーカルの役目をします!」


Chloe's & Jack's mommy: "Stop it, Jack!"

クロエ&ジャックのママさん:「やめて、ジャック!」




Ehime: "Taking advantage of this confusion, where are you sitting, brother Kona?"

えひめ:「どさくさに紛れて、コナにい、どこに座ってるでしゅか?」


Kona: "On the bed where Chloe was sitting. It smells like Chloe❤︎"

コナ:「クロエが座っていたベッドの上。クロエのにおいがするんだもん❤︎」



Have a fantastic Sunday♪


For our dogs who are making an effort to get food from humans as hard as Town Musicians of Bremen, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ブレーメンの音楽隊と同じくらい、人間たちから食べ物を得ようと頑張っている犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2016年11月26日土曜日

Do you like to get grooming? 〜グルーミングはお好き?〜




Kona: "I did my best at the groomer's salon today."

コナ:「ぼく、今日、グルーマーさんのサロンで頑張ったよ。」


Ehime: "Brother Kona was actually refusing to go to the salon at the begginning."

えひめ:「実はコナにい、最初、サロンに行くのを嫌がってたんでしゅよ。」


Kahlua: "You, too, Ehime."

カルア:「えひめもでしょ。」


Groomer: "You all did a great job at my salon."

グルーマーさん:「みんな、私のサロンでよく頑張ったわよ。」



Have an amazing Saturday♪


For Kona who always has a hard time until he gets in the groomer's van, please click the puppy photo on the right above or a dog picture blow to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

グルーマーさんのバンに乗るまでがいつも大変なコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

Happy Thanksgiving! 2016 〜ハッピーサンクスギビング!2016年〜



Kona: "We are going to Las Vegas to spend Thanksgiving weekend with Chloe's & Jack's family♪"

コナ:「ぼくたちね、クロエとジャックくんのご家族と一緒に感謝祭の週末を過ごすために、ラスベガスに行くんだよ♪」


Ehime: "There is one more family and their dog, I heard."

えひめ:「もう一家族と、その家族の犬がいるって聞きまちた。」


Kahlua: "Right now, we are stopping for bathroom on a road trip. We are also waiting for our biscuits to come out."

カルア:「今は、ロードトリップでトイレ休憩に止まっているところ。ビスケットが出てくるんじゃないかなと思って、待っているの。」




At Chloe's & Jack's house クロエちゃん&ジャックくんのおうち


Ghost: "There is so much food on the table."

ゴースト:「テーブルに、食べ物がたくさんあるね。」


Kona: "Can I get you something, Ghost? I can probably reach the food, because I'm tall."

コナ:「ゴーストくんに、なにか取ってあげようか?ぼく、背が高いから、多分食べ物に届くと思うよ。」


Mommy: "Don't do that, Kona."

ママ:「ダメよ、コナくん。」




Ehime: "It's the dessert time. There are three kinds of pie, ice cream, whipped cream and cookies."

えひめ:「デザートの時間でしゅよ。3種類のパイとアイスクリーム、ホイップクリーム、それからクッキーもある。」


Kahlua: "There is the bone-shaped cookie on top of the pumpkin pie. Is this for us?"

カルア:「パンプキンパイの上に、骨型クッキーが乗ってるよ。これ、ぼくたち用?」


Daddy: "No. It's for humans who love dogs♪"

パパ:「違うよ。犬愛好家の人間用♪」




Chloe: "Hmm... I thought this is our house. Am I wrong?"

クロエ:「う〜ん‥‥ ここ、私たちの家だと思ったけれど、違ったかしら?」


Jack: "Our house was taken over."

ジャック:「オレたちの家が、乗っ取られた。」



Happy Thanksgiving♪


For our family who are so happy to see our family-ish friends again, please click the puppy photo on the right above or dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

家族のようなお友達とまた会えてとってもうれしいうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2016年11月25日金曜日

Are we going somewhere? 〜ぼくたち、どこかに行くの?〜



Tuesday 火曜日


Mommy: "The sun is almost going down. Let's take dogs out before I go feed cows."

ママ:「太陽がもうすぐ沈むわね。牛たちにごはんをあげに行く前に、犬たちを外に出そう。」




Ehime: "So, I'm saying to play with me!"

えひめ:「だから、わたちと遊んでって言ってるでしょ!」


Kona: "I'm playing with you!"

コナ:「ひめたんと遊んでるでしょ!」




Ehime: "I got you, brother Kona♪"

えひめ:「コナにいをつかまえた♪」


Kahlua: "I got you, Ehime♪"

カルア:「えひめをつかまえた♪」


Kona: "Who should I get?"

コナ:「ぼくは、誰をつかまえればいいの〜?」




Mommy: "OK, everyone. Let's get in the house."

ママ:「さあ、みんな。おうちに入ろう。」


Ehime: "OK."

えひめ:「は〜い。」


Kahlua: "I'm herding you, Ehime."

カルア:「えひめが群れから出ないように、見張ってるからね。」




At cows 牛たちのところで


Mommy: "Happy, listen. I'll come see you tomorrow morning. But after that, your foster mommy is taking care of you for the next five days. I'll get back to see you next Tuesday."

ママ:「ハッピーちゃん、聞いて。明日の朝、またハッピーちゃんに会いにくるわね。そのあと5日間、里親ママさんがハッピーちゃんのお世話をしてくれるから。私は、次の火曜日に会いに来るわね。」


Happy: "What? Are you going somewhere?"

ハッピー:「えっ?どこかに行くの?」




At home おうち


Mommy: "Phew, I just finished cleaning the car. Let's get ready for a trip. I need to pack the flour and the STAUB pan."

ママ:「ふう、車のお掃除、終わった。さあ、旅の用意をしなきゃ。小麦粉とストウブ鍋も持って行かなきゃね。」




Kahlua: "Are we going somewhere?"

カルア:「ぼくたち、どこかに行くの?」


Ehime: "Are you baking bread somewhere?"

えひめ:「どこかでパンを焼くでしゅか?」


Mommy: "Fu fu♪"

ママ:「うふふ♪」




Kona: "I smell something good from this bag. (lick)"

コナ:「このバッグから、いい香りがする。(ペロッ)」


Mommy: "Because all your breakfast, dinner and treats are in the bag."

ママ:「コナくんたちの朝ごはんや晩ごはん、おやつがすべて、バックに入っているからね。」




Kahlua: "What time are we leaving tonight?"

カルア:「今夜、何時に出るの?」


Mommy: "We are leaving tomorrow afternoon."

ママ:「出かけるのは、明日の午後よ。」




Wednesday 水曜日


Ehime: "Are these my treats?"

えひめ:「しょれ、わたちのおやつ?」


Kona: "Our medications, aren't they?"

コナ:「ぼくたちのお薬でしょう?」


Mommy: "Yes, they are your medications. Let's take them before the trip."

ママ:「うん、みんなのお薬。旅の前に飲んでおこうね。」




Ehime: "Do we have time to graze before the trip?"

えひめ:「旅の前に、放牧しゅる時間はあるでしゅか?」


Kona: "It looks that way."

コナ:「そうみたいだよ。」




Mommy: "The weather is not bad today. It's going to be a good road trip."

ママ:「今日のお天気は悪くないわね。いいロードトリップになるわよ〜」




Mommy: "Please listen to your foster mommy well, OK?"

ママ:「里親ママさんの言うこと、よく聞いてね。」


Happy: "OK."

ハッピー:「はい。」




Mommy: "Thank you for taking care of Happy, Cheer."

ママ:「チアちゃん、ハッピーちゃんの面倒をみてくれてありがとね。」


Cheer: "You are welcome."

チア:「どういたしまして。」




Mommy: "Let's go back home, chickens."

ママ:「さあ、にわとりさんたち。おうちに帰りましょう。」


Chickens: "OK."

にわとりたち:「はい。」




Chicken A: "Oh! Salad party♪"

にわとりA:「あら!サラダパーティ♪」


Chicken B: "We have lettuce, cabbage and mini tomatoes today."

にわとりB:「今日は、レタスとキャベツとミニトマトなんだって。」




Well... I was going to finish today's blog and leave for a trip. But my husband found out that he has to work until 5:00pm. It means that we can't leave today. Our plan has changed. We are now planning to leave very early morning tomorrow. 

えっと‥‥ 今日のブログはこれで終わりにして、旅に出る予定でした。でも、主人が、夕方5時まで仕事をしなければいけないということが判明し、今日旅に立つことができなくなりました。プラン変更です。今の予定では、明日の朝早く出かけるつもりです。


Kona: "Do you have any food left tonight?"

コナ:「今夜食べるもの、なにか残ってる?」


Mommy: "Oh..."

ママ:「あっ‥‥」



Have a fantastic Thursday♪


For mommy and daddy who forgot to buy a 5-hr-energy drink for the trip, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

旅用に、5時間効果のあるエネルギードリンクを買うのを忘れてしまったパパとママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ