2025年2月28日金曜日

A therapy dog for mommy & daddy 〜パパとママのセラピードッグ〜

 


Daddy: "Let's pack wines for wine club shipping."

パパ:「ワインクラブシッピング用のワインの梱包をしよう。」


Mommy: "These boxes are going to be shipped to Nevada and California, right?"

ママ:「これらの箱、ネバダ州とカリフォルニア州に配送されるのよね。」




Makana: "Do you want me to help you for anything?"

マカナ:「ぼくも、何かお手伝いしようか?」


Daddy: "Mmm, maybe you can let me hug you after work."

パパ:「うーん、じゃあ、仕事の後、ハグさせてもらおうかな。」


Makana: "Sure. You can kiss me, too."

マカナ:「いいよ。チュッチュもしてもいいよ。」



Have a lovely Thursday♪


For Makana who is willing to be a therapy dog for mommy & daddy, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

喜んでパパとママののセラピードッグになろうと思うマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月27日木曜日

Be my Valentine 〜ビー・マイ・バレンタイン〜

 


Mommy: "Last night was fun, wasn't it? We went out on a date, and had delicious food and drinks."

ママ:「昨夜は楽しかったわね〜 デートに出かけて、おいしいごはんやドリンクを頂いて。」


Daddy: "It was. We finally had our Valentine's Day."

パパ:「そうだね。やっと、ぼくたちのバレンタインデーができたね。」




Makana: "I'm having my Valentine's Day right now."

マカナ:「ぼくは今、バレンタインデーをしてるの。」


Mommy: "Your Valentine is cute. A giraffe, isn't she?"

ママ:「マーくんのバレンタイン、かわいいわね。キリンさんよね?」



Have a lovely Wednesday♪


For Sachi who wants to choose house-baked bread as her Valentine, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

自分のバレンタインには、自家製パンを選びたいさちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月26日水曜日

Mystery box 〜ミステリーボックス〜

 


Sachi: "Are you packing wines for shipping?"

さち:「シッピング用のワインの梱包をちてるでしゅか?」


Mommy: "Yes. This box is going to Arizona."

ママ:「うん。この箱は、アリゾナに行くのよ。」




Sachi: "I wonder if the receiver wants something else. For example, my tennis ball."

さち:「受取人しゃん、他のものが欲しいんじゃないでしゅかね。たとえば、わたちのテニスボールとか。」


Makana: "That tennis ball is mine!"

マカナ:「あのテニスボールは、ぼくのっ!」



Have a fun Tuesday♪


For mommy & daddy who want to say that the receiver thinks the wine is enough, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

受取人さんは、ワインで十分だと思うよ、と言いたいパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月25日火曜日

A part day 〜パーティの日〜

 


Mommy: "This is the most gorgeous charcuterie we've ever had at our wine club pickup party. Thank you, chefs."

ママ:「今までのワインクラブピックアップパーティの中で、一番ゴージャスなシャキュテリだわ。シェフさんたち、どうもありがとう。」




Daddy: "It feels great to open the window doors, doesn't it?"

パパ:「ウィンドードアを開けて、気持ちがいいね。」


Mommy: "I agree. What a perfect day for the party♪"

ママ:「ホントに。パーティには、最適な日だわ♪」




Trin: "I came along with my parents."

トリンちゃん:「私も、パパとママに連れられて来ました。」


Mommy: "Welcome♪"

ママ:「いらっしゃい♪」




Makana: "My parents didn't take me to the party."

マカナ:「ぼくのパパとママは、ぼくをパーティに連れて行ってくれなかった。」


Mommy: "But you & Sachi had fun with a dog sitter, I heard."

ママ:「でも、ドッグシッターさんと一緒に楽しい時間を過ごしたって聞いたけど?」



Have a fun Monday♪


For Makana & Sachi who cannot stop excitement when they see their human friend, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you! 

人間のお友だちに会うとワクワクを抑えられないマカナ&さちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月24日月曜日

Pickup party day 〜ピックアップパーティの日〜



Mommy: "Today is our wine club pick up day. We've been packing for club members, and getting ready for a pickup party this week. It's going to be a busy day."

ママ:「今日は、ワインクラブピックアップデー。今週はずっと、クラブメンバーさんのために梱包して、ピックアップパーティのために準備をしてきたのよね。忙しい1日になるわ。」




Sachi: "Good luck. I'm going to take a little relaxing day. The sun feels great."

さち:「がんばって。わたちは、ちょっとゆっくりちてましゅから。太陽の光が気持ちいい。」



Have a fabulous Sunday♪


For Makana & Sachi who also like to explore the backyard, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

裏庭の探検も好きなマカナ&さちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月23日日曜日

After getting medications 〜お薬をもらって〜

 


Makana: "You just woke up only once last night. That's kind of better, isn't it?"

マカナ:「昨日の夜はママ、一回しか起きなかったよね。それって、よくなってきてるってことでしょ?」


Mommy: "Yes. It's much better."

ママ:「うん。ずっとよくなった。」




Mommy: "This is what medications with the prescription can do, right? I didn't feel like they were working on Day 1. But on Day 2, my coughs and inflammation were much better. Having more than one minute between coughs is breathable, which is great."


ママ:「処方箋のお薬って、やっぱり効果があるわね〜 1日目は効いてないような気がしてたけど、2日目は、咳と炎症がずっとよくなったもの。咳と咳の間が一分以上あるって、呼吸ができるってことで、本当によかったわ。」



Have a healthy Saturday♪


For Makana & Sachi who didn't sleep very well during the night because of hearing mommy's coughs, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ママの咳が聞こえて夜の間あまりよく眠れなかったマカナ&さちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月22日土曜日

Let's take a photo, Ma-kun. 〜マーくん、写真を撮ろう〜

 


Sachi: "Like this?"

さち:「こうでしゅか?」


Mommy: "Yes. But Ma-kun is still standing."

ママ:「うん。でも、マーくんが立ったまま。」


Makana: "......"

マカナ:「‥‥」




Sachi: "What about this? Brother Ma is sitting."

さち:「これは、どうでしゅか? マーにいにい、座ってましゅよ。」


Mommy: "Yes. But he is looking the other way."

ママ:「うん。でも、別の方向を見てる。」


Makana: "......"

マカナ:「‥‥」




Makana: "You are so demanding. I'm getting tired. (yawning)"

マカナ:「注文が多いんだよ。ぼく、疲れてきちゃった。(ぷは〜)」


Sachi: "Wow, that's a big mouth."

さち:「わあ、大きな口。」



Have a fun Friday♪


For Makana who doesn't like the camera much just like Kona, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

コナと同じくらいカメラが好きじゃないマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月21日金曜日

Getting better 〜快復中〜

 


Mommy: "Your ear feels great. So soft and warm♪"

ママ:「マーくんのお耳、なんか気持ちいい。とってもやわらかくて温かい♪」


Makana: "I'm glad you feel a little better, but you don't have to play with my ear."

マカナ:「ママが元気になってきているのはよかったけれど、ぼくのお耳で遊ばなくてもいいと思います。」




Mommy: "Fufu. I guess you are right. We have a wine club pickup party this coming Saturday. I should get to work if I'm getting better."

ママ:「うふふ。まあ、そうだわね。今週末の土曜日、ワインクラブのピックアップパーティがあるから。元気になってきてるなら、仕事に戻らなくっちゃ。」



Have a great Thursday♪


For daddy who drove mommy to the doctor today, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

今日お医者様のところへママを連れて行ってくれたパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月20日木曜日

Coughs continue. 〜咳が続く〜

 


I've been sick. No fever, no running nose, but I have coughs. Having coughs during the night prevents me from sleeping properly and makes me feel weak during the day. I really appreciate Makana & Sachi try to be right next to me, and that's very encouraging even though they are not intentionally doing it. 



ここのところ、調子がよくありません。熱も鼻水もありませんが、咳が出ます。夜の間咳が出ると、ちゃんと眠ることができず、お昼間気弱になります。マカナやさちがとなりにいてくれること、たとえ意図的にそうしているのではなくても、とても勇気づけられます。






On the way back home, my husband took a photo of a hawk resting on the fence. How dignified he is. I'm now dreaming of the day when I can go back to work with pride.


主人が帰宅途中、フェンスに止まっているタカの写真を撮ってきてくれました。なんて凛々しんでしょう。私がいま夢見ているのは、誇りを持って仕事に戻れる日が早く来ることです。




Have a healthy Wednesday♪


For mommy who didn't get sick since 2018, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

2018年以来病気をしていなかったママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ


2025年2月19日水曜日

More important than "beautiful" is... 〜「きれい」よりもっと重要なのは‥‥〜

 


Mommy: "I asked our gardener to plant some rose plants along the fence."

ママ:「うちのガーデナーさんに、フェンス沿いにバラの苗を植えてくれるように頼んだのよね。」




Mommy: "We got ready a new bag of the soil, but it looks like the soil in the pots we had was enough. The roses are going to bloom in red and yellow in spring."

ママ:「新しい土の袋も用意してたんだけど、もともと鉢植えにあった土が十分にあったみたいね。春にはバラの花、赤や黄色で咲く予定よ。」




Sachi: "Are the roses tasty?"

さち:「バラの花っておいちいでしゅか?」


Makana: "I don't think mommy & daddy want us to eat roses. That's why they made the rose garden outside of the fence, I believe."

マカナ:「パパとママ、ぼくたちにバラの花を食べてもらいたくないんだよ。だから、フェンスの外側にバラのガーデンを作ったんだと思うよ。」



Have a wonderful Tuesday♪


For Sachi who thinks "tasty" is more important than "beautiful", please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

「おいしい」は、「きれい」よりもっと重要だと思うさちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ





2025年2月18日火曜日

Roses on Valentine's Day 〜バレンタインデーのバラの花〜

 

Daddy: "Happy Valentine's Day, honey."

パパ:「ママ、ハッピーバレンタインズデー。」


Mommy: "Wow, this is so pretty. Thank you so much. darling❤︎"

ママ:「わあ、これ、とってもかわいい。パパ、ありがとう❤︎」




Sachi: "Roses... I think they are pretty, but I would appreciate if they were biscuits."

さち:「バラの花‥‥ かわいいとは思いましゅけど、ビスケットだったらありがたいのに。」




Makana: "Do you know, Sachi? In Japan, girls actually give chocolate to the guys they like on Valentine's Day."

マカナ:「さっちゃん、知ってる? 日本では、バレンタインデーには、女の子が好きな男の子にチョコレートあげるんだよ。」


Sachi: "I'm glad I'm in America. I like to get more than give."

さち:「アメリカにいてよかった。わたち、あげるよりもらう方が好きでしゅから。」



Have a lovely day♪


For mommy who wants to say that the girls get a return from guys on White Day (March 14th), please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ホワイトデー(3月14日)には、男の子から女の子がお返しをもらうんだよ、と言いたいママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月17日月曜日

The moon over the vineyard 〜ぶどう畑の上のお月様〜

 


Mommy: "What a beautiful moon over the vineyard. Well... being by myself in the dark out here and taking a photo is kind of scary. Let's get back in the car."

ママ:「ぶどう畑の上に、きれいなお月様。えっと‥‥ こんな暗い中一人でいて写真を撮るのって、なんか怖い気もするわ。車に戻ろうっと。」




Next day 次の日


Sachi: "If you are scared, you shouldn't have got out from the car and take a photo."

さち:「怖いんだったら、車から出て写真を撮るとかちなきゃよかったのに。」


Mommy: "I know. But I just had to take a photo of the moon, because it was beautiful♪"

ママ:「だよね。でも、お月様がきれいだったから、写真を撮らなきゃって思っちゃったんだもの♪」



Have a great Sunday♪


For mommy who sometimes see the object but anything else, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ときどき、対象物以外他のものは見えないママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ



2025年2月16日日曜日

Blown away 〜吹き飛ばされた〜

 


Mommy: "Oh, my. The trash bin and recycle bins were blown away in the storm."

ママ:「あらら。嵐で、ゴミ入れやリサイクル入れが吹き飛ばされちゃった。」




Mommy: "But I hear it's not going to be raining today. It's nice to see the sunlight."

ママ:「でも今日は、雨にならないって聞いたし。太陽の光が見えるっていいわね。」




Sachi: "Are you sure? It's raining now."

さち:「しょれ、ホント? 雨が降ってきまちたけど。」


Mommy: "Oh, no. The weather forecast didn't say it..."

ママ:「あらら。天気予報では言ってなかったのに‥‥」



Have a nice Saturday♪


For Makana & Sachi who went for a walk before the rain started this morning, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

今朝雨が降る前にお散歩に行ったマカナ&さちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2025年2月15日土曜日

A rainy day party 〜雨の日パーティ〜

 


Mommy: "What a storm we have today... The cushion on the patio furniture is blown away."

ママ:「今日は、なんて嵐‥‥ パティオの家具のクッション、飛ばされちゃってる。」




Mommy: "Sorry, but I don't think we can go for a walk today. It has been very rainy."

ママ:「ごめんだけどね、今日はお散歩には行けないと思うわ。ずっとすごく雨が降ってるから。」


Sachi: "Then, what are we doing today?"

さち:「じゃあ、今日は何しゅるでしゅか?」


Mommy: "Hmm... Do you have any good idea?"

ママ:「うーん‥‥ なんかいいアイディア、ある?」




Sachi: "What about a rainy day party for dogs? Maybe duck treats as an appetizer? (lick)"

さち:「犬用、雨の日パーティなんてどうでしゅか? 前菜に、ダックのおやつとか?(ペロッ)」


Mommy: "What? If 'duck' is for appetizer, what do you eat for entree?"

ママ:「えっ? 前菜が”ダック”なら、メインディッシュには何を食べるの?」



Have a fantastic Friday♪


For Sachi who wants to say that the steak will be good for entree, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. thank you!

メインディッシュにはステーキがいいでしゅよ、と言いたいさちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ