2019年4月30日火曜日

Tomatoes as is? 〜トマトをそのまま?〜



At the anniversary celebration dinner 結婚記念日のお祝いのディナーで


Mommy: "We should have Kula's wine to celebrate our wedding anniversary, right?"

ママ:「結婚記念日のお祝いには、やっぱりクラのワインよね〜」


Daddy: "Of course. Kula's wine is like our own child."

パパ:「もちろんだよ。クラのワインは、ぼくたちの子供みたいなものだからね。」 




Daddy: "Let's have Caprese salad for appetizer."

パパ:「前菜には、カプレーゼサラダを頂こう。」


Mommy: "Mmm! Heirloom tomatoes with aged balsamic vinegar are delicious!"

ママ:「んんん!長年寝かせたバルサミコ酢のかかったエアルームトマトがおいしい!」 




Ehime: "I could eat tomatoes, too."

えひめ:「わたちだって、トマトなら食べられましゅよ。」




Kona: "No, Ehime. Balsamic vinegar are on them. I just don't understand why humans need to season tomatoes."

コナ:「ダメだよ、ひめたん。バルサミコ酢がかかってるから。人間は、どうしてトマトに味付けしなければいけないのか、ぼくにはさっぱりわからないよ。」



Have a beautiful Monday♪


For mommy & daddy who wants to say that's because  we don't have to go to the restaurant if we eat only tomatoes as is, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

トマトをそのまま食べるだけなら、レストランに行かなくていいからだよ、と言いたいパパとママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年4月29日月曜日

Our 15th Wedding Anniversary 〜私たちの結婚15周年〜



Daddy: "Happy 15th Wedding Anniversary, honey♪"

パパ:「ママ、結婚15周年、おめでとう♪」


Mommy: "My exciting life with you goes on, darling♪"

ママ:「パパとのワクワク人生、まだまだ続くわよ♪」




Ehime: "Where did they take that photo?"

えひめ:「しょの写真、どこで撮ったでしゅか?」


Kona: "Probably in Las Vegas. Because mommy had her make-up on."

コナ:「多分、ラスベガスだよ。だってママがお化粧しているから。」


Ehime: "She recycled her old photo today, didn't she?"

えひめ:「今日は、過去の写真の使い回しでしゅか。」



Have a wonderful Sunday♪


For mommy & daddy who wish a long life together, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

長い人生を一緒に過ごせますようにと願うパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年4月27日土曜日

Happening here and there 〜あちらこちらでハプニング〜



Mommy: "It's getting warm. Let's water the lemon tree."

ママ:「暑くなってきたからね。レモンの木にお水をあげよう。」




Mommy: "Oh, my gosh! There is a hole on the hose and the water is splashing from there!"

ママ:「あら、なんてこと!ホースに穴が空いて、そこから水が噴き出してる!」




Ehime: "I think there was the water splashing show somewhere..."

えひめ:「どこかで、お水が噴き出しているショーがあったような‥‥」




Kona: "That must be a water show at Bellagio hotel in Las Vegas."

コナ:「それはきっと、ラスベガスのベラジオホテルでやってるウォーターショーのことだね。」


Mommy: "I don't want to have a water show here. Awww... we need to buy another hose."

ママ:「ここでウォーターショーはしたくないわよ〜 あううう‥‥ またホースを買わなきゃ。」




At chickens にわとりたちのところで


Holi: "What are you doing over there?"

ホリ:「そんなところで、何してるの?」




(nom-nom, nom-nom)

(ムシャ、ムシャ)


Mommy: "Oh, no! Sea, get out! That's the high calorie food for chicks!"

ママ:「あ、ダメ!シーちゃん、出てちょうだい!それは、ひよこさんたちの高カロリーのごはんよ!」




Sea: "Aww, it was delicious..."

シー:「あうう、おいしかったのに‥‥」




Mommy: "Mmm? What are you doing, Miss Chick?"

ママ:「んん?ひよこさんは、そんなところで何してるの?」


Chick A: "I found a mini tomato that a huge monster pecked some. This is not big any more, so I thought I might be able to do something with it."

ひよこA:「巨大モンスターがちょっとツンツンしたあとのミニトマトを見つけたの。これ、もうそんなに大きくないから、私でもなんとかできるんじゃないかと思って。」


Mommy: "I wish you ladies eat your own food...."

ママ:「みんな、自分たちのごはんを食べてくれればいいのに‥‥」



Have a fun Saturday♪


For mommy who actually enjoys her exciting life with a lot of happenings, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ハプニングでいっぱいのドキドキ人生を実は楽しんでいるママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

Poached strawberries 〜ポーチドストロベリー〜



Mommy: "We are having guests here tonight. Let's poach strawberries with dried apricots and Riesling."

ママ:「今夜はお客様が来られるからね。ドライアプリコットとリースリングで、いちごをポーチしよう。」




Ehime: "What's 'poach'?"

えひめ:「”ポーチ”ってなんでしゅか?」




Kona: "It means 'cook by simmering'. Mommy is making something we dogs don't eat."

コナ:「グツグツしながら煮るってことだよ。つまりママは、ぼくたち犬が食べないものを作ってるんだ。」




Mommy: "Well, Riesling is alcohol. Maybe I should give you a little piece of fresh strawberries."

ママ:「まあ、リースリングっていうのはアルコールだからね。じゃあふたりには、いちごを小さく切ったのを生であげるかな。」 




Mommy: "Let's put a sprig of tarragon in a pot."

ママ:「さあ、タラゴンを一本お鍋に入れよう。」




Kona: "Tarragon... Sounds like a nickname of someone."

コナ:「タラゴン‥‥ 誰かのニックネームみたい。」


Mommy: "Of who?"

ママ:「誰の?」




Mommy: "These strawberries are not as red as the ones in the farmer's market, but I'm hoping they get a nice color when they are poached."

ママ:「このいちごは、ファーマーズマーケットのいちごほど真っ赤じゃないけれど、ポーチされたときにいい色が出てくれるといいな。」




Ehime: "I think the white is a good color, too."

えひめ:「わたちは、白もいい色だと思いましゅけど。」



Have a great Friday♪


For Kona & Ehime who probably welcome the guests more than the guests want, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

きっとお客様が望む以上にお客様の歓迎をするだろうコナ&えひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年4月26日金曜日

Life is fun♪ 〜生きるって楽しい♪〜




Mommy: "Mmm? Why is the hose moved to the side?"

ママ:「んん?なんでホースが横に動かされているのかしら?」






Mommy: "I made the hose in a nice loop and put it between the pipe and trough yesterday."

ママ:「昨日ちゃんとホールを丸めて、水道管と水桶の間に挟んでおいたんだけど。」





Sunny: "Mother, I think she might have found out that we played with the hose."

サニー:「母さん、ホースで遊んだこと、バレちゃったかも。」


Happy: "Don't look. Just pretend you are busy."

ハッピー:「見ちゃダメ。忙しいフリをして。」





Kona: "Sunny, you need to do a better job."

コナ:「サニーちゃん、もっとちゃんとやらなきゃ。」


Ehime: "Did you do anything bad, brother Kona?"

えひめ:「コナにい。なんか悪さをちたでしゅか?」




Kona: "I didn't do anything bad. I just rolled over on the ground after mommy weed-whacked."

コナ:「悪いことは何も。ただ、ママが草刈りした後の地面でゴロゴロしただけ。」


Mommy: "What!? Do I need to wash you again???"

ママ:「えっ!? また洗わなきゃいけない???」




Have an amazing Thursday


For Kona who enjoyed sunbathing in the backyard, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

裏庭で日光浴を楽しんだコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年4月25日木曜日

Kona had one, too. 〜コナにもあった〜



Ehime: "Mommy sprayed me again..."

えひめ:「またママにスプレーしゃれた‥‥」


Mommy: "Until your hot spot gets better."

ママ:「ひめたんのホットスポットが良くなるまでね。」




Mommy: "I actually found a hotspot on Kona, too."

ママ:「実は、コナくんにもホットスポットをひとつ見つけたのよね。」




Kona: "I was hiding it from you, but you found it. He he."

コナ:「ママには隠してたけど、バレちゃった。えへへ。」




Mommy: "It doesn't look bad, since it's not the area that you can reach to lick. But just in case, let's spray on your hot spot, too."

ママ:「舐めるのに届く場所じゃないから悪くはなってないけれど、一応コナくんのホットスポットにもスプレーしておこうか。」


Kona: "OK."

コナ:「はい。」




Mommy: "This is made of the natural products, such as tea tree and aloe vera. There are smart people who know that a dog like Ehime might lick after being sprayed."

ママ:「これは、ティーツリーやアロエベラのような自然のものでできているの。ひめたんみたいな犬が、スプレーされた後になめるかもってわかっている賢い人たちがいるのね〜」


Ehime: "I didn't lick. I tasted it a little."

えひめ:「舐めてましぇんよ。ちょっと味見ちただけでしゅから。」



Have a great Wednesday♪


For Ehime who thinks that 'tasting' is always exciting, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

”味見”というのはいつだってワクワクするものだ、と思うえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年4月24日水曜日

Ehime's hot spot 〜えひめのホットスポット〜



Ehime: "I got washed again. Let's dry my body on the floor."

えひめ:「また洗われた。床で体を乾かしょうっと。」




Mommy: "Now, Ehime. It's time to put the medication on your hot spot."

ママ:「さあ、ひめたん。ひめたんのホットスポットに、お薬をスプレーする時間よ。」


Ehime: "I don't have a hot spot."

えひめ:「わたち、ホットスポットなんかない。」




Mommy: "Yes, you do. Look. Since you lick, the blood is now coming out."

ママ:「あるわよ。ひめたんが舐めるから、血が出てきてる。」


Ehime: "Awww...."

えひめ:「あううう‥‥」




Ehime: "After I get that medication on my hot spot, can I get a biscuit without telling brother Kona?"

えひめ:「ホットスポットのお薬をスプレーちたら、コナにいに内緒でビスケットを食べてもいいでしゅか?」


Mommy: "Not really."

ママ:「それはどうかな。」




Ehime: "Then, I'm leaving."

えひめ:「じゃあ、わたちはこれで。」


Mommy: "Don't run away."

ママ:「逃げないでよ。」




Mommy: "This medication doesn't hurt you. It helps you get better."

ママ:「このお薬は、ひめたんを傷つけるものじゃないの。ひめたんが良くなるお手伝いをしてくれるのよ。」


Ehime: "Wwww...."

えひめ:「ううう‥‥」




Ehime: "My foot hurts. I can't walk anymore."

えひめ:「足が痛い。わたち、もう歩けない。」


Mommy: "What!?"

ママ:「えっ!?」




Ehime: "Let's run away while mommy is surprised."

えひめ:「ママが驚いている間に逃げよう。」


Mommy: "You have no problem to walk."

ママ:「歩くの、まったく問題ないじゃない。」



Have a great Tuesday♪


For Kona who wants to say that he doesn't need any medication spray because he is very healthy, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

自分はとっても健康だからスプレーのお薬はいりませんと言いたいコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ