My husband and I went to the dentist for cleaning after we dropped off Goldens at the grooming salon. As you probably know, I'm super scared of the dentist, which means that I'm not the best patient for them.
ゴールデンズをグルーマーさんのサロンに送って行ったあと、主人と私は、歯のクリーニングのために歯医者さんに行きました。多分もうご存知だと思いますが、私は歯医者さんをものすごく怖いと思っています。そしてそれは、歯医者さんにとっても私が最良の患者だとは言えません。
Since my husband's hygienist called in sick, my hygienist cleaned my husband's teeth as well. My husband is super easy person at the dentist. I think He can probably fall asleep while he is getting a cleaning on his teeth. I'm pretty sure my hygienist thought "Oh, yay! I finally got an angel!"
主人の歯科衛生士さんが病気でお休みだったので、私の歯科衛生士さんが、主人の歯のクリーニングも行いました。歯医者さんでは、主人はものすごく扱いやすい人です。私が思うに、多分歯のクリーニンをしてもらいながら、眠れる人ではないでしょうか。きっと私の歯科衛生士さんは、「ようやく天使がやって来た!」と思ったことでしょうね。
At the groomer's salon グルーマーさんのサロンで
Daddy: "Let's pick up Kona & Ehime."
パパ:「コナとえひめのお迎えに行こう。」
Ehime: "Oh, mommy & daddy. Welcome back♪"
えひめ:「あ、パパとママ。おかえり♪」
Kona: "Please get me out from the jail!!!"
コナ:「ぼくを牢屋から出して〜〜〜!!!」
Daddy: "Both of you look nice."
パパ:「二人とも、きれいだなあ。」
Kona: "I'm not going back there anytime soon."
コナ:「ぼく、あそこにはしばらく戻らないからね。」
Ehime: "I ate biscuits at the beauty salon. They were delicious♪"
えひめ:「わたち、ビューティーサロンでビスケットを食べたでしゅよ。おいちかった♪」
Kona: "They were delicious, but I prefer to eat biscuits at home."
コナ:「おいしかったけど、ぼくは、おうちでビスケットを食べる方がいい。」
Daddy: "Let's go see Chloe's & Henry's family one last time before we get on the road."
パパ:「帰路につく前に、もう一度クロエちゃん&ヘンリーくんご家族に会いに行こう。」
Chloe: "Oh, are you going back home? I'm going to miss you."
クロエちゃん:「あら、もうおうちに帰るの?寂しくなるわ〜」
Henry: "See you next time."
ヘンリー:「じゃあ、また今度。」
On the road 道中
Mommy: "Is that the California inspection?"
ママ:「あれ、カリフォルニアのインスペクション?」
Daddy: "Yes. They changed the location."
パパ:「うん。場所を変えたんだ。」
Kona: "Ehime. Can I use your tail as a pillow?"
コナ:「ひめたん。枕がわりに、ひめたんの尻尾を貸してくれる?」
Ehime: "Sure. I'll use yours later."
えひめ:「いいでしゅよ。わたちは後で、にいたまの尻尾を借りましゅから。」
Daddy: "Oh, no... We are in the big traffic now. We are only moving 2/mph."
パパ:「これは大変だなあ‥‥ すごい渋滞だ。時速2マイルでしか動かない。」
Mommy: "We just passed the previous traffic!"
ママ:「やっと前の渋滞を抜け出たのに!」
Ehime: "Are we going to eat dinner somewhere?"
えひめ:「わたちたち、どこかで晩ごはんを食べるでしゅか?」
Kona: "I'm getting hungry."
コナ:「ぼく、おなかすいてきた。」
Daddy: "Huh, it's already dark. Let's get the gas in the car and feed dogs. We humans need to get dinner somewhere."
パパ:「はあ、もう真っ暗だな。車にガソリンを入れて、犬たちにごはんをあげよう。ぼくたち人間も、どこかで晩ごはんを買わなきゃ。」
Mommy: "I wonder how long it takes to get back home."
ママ:「おうちに帰るまで、どれくらいの時間がかかるかしら。」
Have a fantastic Wednesday♪
For daddy who did his best driving more than 10 hours from Las Vegas, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ラスベガスから、10時間以上の運転をがんばったパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!