2018年10月31日水曜日

Welcome to our property. Cows have arrived! 〜ようこそ、我が家へ。牛さんたちがやって来た!〜



Happy: "Dinner, please."

ハッピー:「晩ごはん、お願い。」


Sunny: "Please."

サニー:「お願い。」


Daddy: "You are not eating dinner here tonight."

パパ:「今夜は、ここで晩ごはんを食べるんじゃないんだ。」




Daddy: "I have hay on the back of Kubota utility car. Please follow me."

パパ:「クボタのユーティリティーカーに干し草を積んでるからね。ついてきて。」


Happy: "Follow you?"

ハッピー:「ついてきて?」


Sunny: "?"

サニー:「?」


Serene: "What's going on?"

セリーン:「何事?」




Oh, my goodness. Our Jersey cows have never been out of the property where they were. At the beginning, Happy followed the bucket filled with her treat that I was holding. But Sunny & Serene got scared and tried to go back inside of the fence many times. Every time they tried to go back, my husband chased after them and tried to push them back to move forward. 


大変でした!うちのジャージー牛たちは、今までいた敷地を出たことがありません。最初、ハッピーは、私が持っていたおやつの入ったバケツについてきました。でもサニーとセリーンは怖がり、何度もフェンスの中に戻ろうとしました。そのたびに、主人がふたりのあとを追いかけ、前に進ませようとプッシュしました。



Happy was moving forward, and I thought that was good. Because Happy is a pack leader among these three. But since this particular road is paved, Happy slipped a little bit and it made her scared. So Happy tried to go back inside of the fence, too!


ハッピーは前に進んでいたので、私は「よかった」と思っていました。なぜなら、この三頭の中では、ハッピーが群のリーダーだからです。でもこの道だけ、舗装されています。ハッピーは少しここで滑ってしまい、それを怖いと思ったようです。ハッピーまで、フェンスの中に戻ろうとしてしまいました!



When I told that to Happy's foster mommy, she came up with the idea of walking on the side. And it worked!


それをハッピーの里親ママさんに言うと、道のサイドを歩いてみてはどうか、という案を出してくれました。その案、大成功です!



Happy: "This is not scary."

ハッピー:「これは、怖くないわ。」


Sunny: "I'll follow you, mother."

サニー:「私、母さんについて生きます。」


Serene: "I'll follow Sunny."

セリーン:「ぼくは、サニーについていきます。」


Mommy: "A big brother is following a little sister..."

ママ:「お兄ちゃんが、妹についていくのね‥‥」




Before we started to walk our Jerseys on the road, we asked an advice to the doctor who did an artificial insemination to Happy. She said "Even though you see a little calf goes 50 feet a way, don't get panic. As long as you are moving forward with Happy, she will follow the group." So I led Happy and kept moving forward even through I saw Sunny went to the side. Here is the video you can see. 


ジャージー牛たちと道を歩き始める前に、私たちは、ハッピーに人工授精をしたお医者様にアドバイスを頂いていました。お医者様は「たとえ子牛が50フィートほど離れてしまったとしても、パニックにならないで。あなたがハッピーと一緒に前に進み続ける限り、ちゃんと子牛は群れについてきますから。」とおっしゃいました。それで私は、たとえサニーがサイドに行っても、ハッピーをリードし、前に進み続けました。これがその時のビデオです。





There was a scary moment once. We were almost reaching the gate to our forest. But Happy suddenly started to walk to the different direction that lead to the paved road where cars go! Sunny & Serene followed Happy. If we get panic and run behind the cows, they might dash even faster. Then, guess what happened. My husband in Kubota utility car drove very fast and got in front of Happy, and stopped them moving! As soon as I saw, I called them back, and Happy started to followed me again. Gosh, that was scary...


一度、怖いと思った瞬間がありました。あれは、もうすぐうちの林へのゲートに到着しようというときでした。なんとハッピーが突然別の方向へ走り出し、車が通る舗装した道の方へと行ってしまったのです!サニーとセリーンもついていきました。もし私たちがパニックになって牛たちの後ろを走ったら、きっと牛たちは、もっと早くダッシュしたことでしょう。それでどうなったかって?なんとクボタに乗った主人が猛スピードでハッピーの前に出て、その動きを止めたんです!それを見てすぐ、私はみんなを呼び戻し、ハッピーがまた私についてくるようになりました。はあ、あれは怖かった‥‥



Happy: "Mm? Where am I?"

ハッピー:「ん?私、どこにいる?」


Sunny: "Oh? Is this grass?"

サニー:「あ?これ、草?」


Serene: "I guess."

セリーン:「多分。」




Happy's foster mommy: "When cows went to the wrong direction, it reminded me of my escaped cows in the past. You did a great job stopping cows moving with your Kubota."

ハッピーの里親ママさん:「牛たちが別の方向へ行ってしまったとき、過去に逃げ出したうちの牛たちのことを思い出してしまったわ。クボタで牛たちの動きを止めるの、本当によくやったわね〜」


Daddy: "Thank you. I'm glad we have Kubota."

パパ:「ありがとう。クボタがあって、本当によかったです。」




Sunny: "There is so much dry grass here."

サニー:「ここ、枯れた草がいっぱいある。」


Serene: "Please don't leave me, Sunny."

セリーン:「サニー、ぼくのことを置いていかないでよね。」




Happy: "Is this our new home?"

ハッピー:「ここが、私たちの新しいおうち?」




Serene: "I found the water, but it's not clear."

セリーン:「お水見つけたけれど、きれいじゃないね。」


Sunny: "The water is brown."

サニー:「お水が茶色。」




Happy: "Don't drink. It doesn't look good."

ハッピー:「飲んじゃダメよ。いいお水には見えないもの。」




We didn't realize that when we filled the water in the trough, but this water tube is connected to our vineyard water tank. So when the worker put the fertilizer in the water tank for the vineyard, it went in the water trough for the cows. 


お水を水桶に入れたときには気づかなかったのですが、この水道管は、ぶどう園のお水のタンクとつながっています。それで、作業員さんがぶどう園のためにタンクに肥料を入れたとき、そのお水が牛用の水桶にも入ってしまったのです。



Mommy: "We are cleaning the water right now. Can you eat your hay and wait for a little while?"

ママ:「すぐにお水をきれいにするからね。ちょっとの間だけ、干し草を食べて待っててくれる?」


Serene: "Oh, our regular hay♪"

セリーン:「あ、いつもの干し草♪」




Daddy: "Now, the clean water is coming in the trough."

パパ:「さあ、きれいなお水が水桶に入っていくぞ。」


Happy: "Delicious♪"

ハッピー:「おいしい♪」




Sunny: "I'm going to drink from the sensor♪"

サニー:「私は、センサーから飲もうっと♪」


Mommy: "Ahaha. A little one always needs to have fun."

ママ:「あはは。まあ、小さい子は、楽しいことが必要だものね。」




Kahlua: "A senior needs to have fun, too."

カルア:「シニアだって、楽しいことが必要だよ。」


Mommy: "I think you are right."

ママ:「確かに、そうだわね。」




Kona: "When can we get to see cows?"

コナ:「牛さんたちに、いつ会える?」


Mommy: "Maybe when you go for a walk tomorrow."

ママ:「明日、お散歩に行くときかなあ。」



Have a fantastic Tuesday♪


For Happy, Serene & Sunny who did a good job walking on the neighbor street, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ご近所の道を歩くのにがんばったハッピー、セリーン、サニーの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2018年10月30日火曜日

Our Jersey cows 〜我が家のジャージー牛たち〜



Happy, Serene and Sunny went to our oak forest safely! We have so many things to tell you, and it's going to be tomorrow.


ハッピー、セリーン、サニーは、我が家の林に無事に到着しました!とってもたくさんお話しすることがありますが、また明日。


Mommy: "Ta da! Jerseys are here, on our property!"

ママ:「ジャジャーン!ジャージー牛たちが、ここ、うちの敷地にいます!」


Daddy: "Let's take a selfie."

パパ:「さあ、セルフィーを撮るよ。」


Happy: "...... Where am I???"

ハッピー:「‥‥ 私、どこにいる???」




At night 夜


Kahlua: "Ehime took my blanket."

カルア:「えひめが、ぼくのブランケットを取った。」


Ehime: "It's pink. It must be mine."

えひめ:「ピンク色でしゅからね。きっとわたちのでしゅよ。」



Have a great Monday♪


For our Jerseys who are not sure where they are right now, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

今自分たちがどこにいるのかいまいちわからないうちのジャージー牛たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2018年10月29日月曜日

Being well and healthy is the best. 〜元気が一番〜



It has been three weeks since Day, the chicken was not able to stand up by herself. We thought she might be going to die soon, but she is still alive. You are super woman, Day!


にわとりのデイがひとりで立てなくなってから3週間。私たちは、デイがすぐに死んでしまうかも、と思っていましたが、なんとまだ生きています。デイは、スーパーウーマンです!


Day: "I think I can eat a little bit of carrot today."

デイ:「今日は、ニンジンが食べられそう。」


Mommy: "I'm glad you have an appetite."

ママ:「食欲があって、よかったわ〜」




Kona: "Good job, Day."

コナ:「デイちゃん、えらいね〜」


Ehime: "Should I be a little better and healthier, too?"

えひめ:「わたちも、もうちょっと元気になった方がいいでしゅか?」


Mommy: "I think you are well enough."

ママ:「ひめたんは、もう十分元気だと思うよ。」



Have a healthy Sunday♪


For Ehime, the Golden and Hana, the horse who are very well like they can't stop themselves some time when they are running, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

走っているとき、時々自分を止められなくなるほど元気なゴールデンのえひめ&馬のハナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2018年10月28日日曜日

It will be tomorrow! 〜明日です!〜



Cheer: "Hey. Why are you two eating with me this morning?"

チア:「ちょっと。あなたたちふたり、今朝はどうして私と一緒に食べてるの?」




Serene: "Well, I heard we are going to move out from here soon. I'm going to miss you, Cheer."

セリーン:「だって、もうすぐぼくたち、ここからお引越しするって聞いたから。チアちゃんに会えなくなると思うと、さびしくなるよ。」


Sunny: "Thank you for babysitting me all the time. My mother is soon wandering about."

サニー:「いつも私のベビーシッターをしてくれて、どうもありがとう。私の母さんは、放浪癖があるから。」




Cheer: "Oh, that's right. I'm going to be here alone soon. I'm going to miss you guys."

チア:「ああ、そうだわね。私、もうすぐここでひとりになるんだった。みんなに会えなくなると思うと、さびしくなるわ。」




At the forest in front of the house 家の前の林で


Mommy: "I should fill the water trough now. Jerseys are moving in tomorrow."

ママ:「水桶をお水でいっぱいにしておかなきゃ。明日ジャージー牛たちが、お引越ししてくるから。」




Mommy: "I hope this sensor works and the water stops without overflowing."

ママ:「センサーがちゃんと働いて、こぼれる前にお水が止まってくれるといいけど。」




Ehime: "Then, why don't you put my water in the water bowl?"

えひめ:「じゃあ、わたちのお水もお水入れのボールに入れてくだしゃいよ。」




Kona: "I don't mind drinking water from the hose."

コナ:「ぼくは、ホースからお水を飲んでもいいよ。」




Kona: "Yeeeeeeeeen"

コナ:「イーーーーーーン。」


Mommy: "Hey. This is not the dentist, Kona."

ママ:「ちょっと。歯医者さんじゃないんだから。」




Ehime: "I hope moving cows goes smoothly tomorrow."

えひめ:「明日、スムーズに牛しゃんたちのお引越しができるといいでしゅね。」


Mommy: "I hope they don't run away. You know we have to walk with them on neighbor's street without roping them, right?"

ママ:「牛たちが逃げ出さなきゃいいけど。ロープをしないで、ご近所の道を牛たちと一緒に歩かなきゃいけないからね。」



Wish us good luck!


For Kahlua who thinks that deer might come to the water trough for cows, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

牛用の水桶にシカも来るかもしれないな、と思うカルアの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ