2012年12月23日日曜日

KABA CURRY 〜カバカレー〜



"Brothers? Did you know mommy and daddy went to a food court to eat curry today?"

「にいたまたち?今日パパとママ、カレーを食べにフードコートに行ったって、知っていましゅか?」




"Oh, that's KABA CURRY. Their friends are contributing to the store."

「ああ、カバカレーだよ。パパとママのお友達が、そのお店に色々貢献しているんだ。」




"I don't know if it's Kaba (=hippopotamus) or elephant. The problem is that they went to eat tasty food without me."

「カバだかぞうだか知りましぇんが、問題は、わたちに黙ってパパとママがおいちいものを食べに行ったっていうことでしゅよ。」




"You think too much when it comes to food."

「ひめたんってば、食べもののことになるとよく頭を使うよね〜」




"I know everything by smelling them. Daddy ate chicken katsu (=deep fried chicken) curry."

「においで何でもわかりましゅよ。パパは、チキンかつカレーを食べたんでしゅ。」




"Mommy ate beer marinaded beef with spinach and corn."

「ママは、ビール漬けのビーフとほうれん草とコーンのカレー。」




"Can you find that detail, too?"

「そんな細かいことまでわかるの?」




"Of course, I can. I know they saw baby Eddie there, too."

「もちろんでしゅよ。しょこで、赤ちゃんのエディくんにも会ったんでしゅよ。」




"Eddie is becoming big. His face and body are so round."

「エディくん、大きくなってきまちたよね。お顔も体もまるくてぽっちゃりでしゅよ。」




"That's exactly the same as you."

「それ、ひめたんとまったく同じ。」




"I didn't do anything special today. Isn't there anything good, brother Kona?"

「今日は特別なこと、何にもなかったでしゅね。なんかいいことありませしぇんか、コナにい?」




"Mmm... I can cherish you by licking. Fu fu♪ Isn't this a good thing?"

「う〜ん‥‥ じゃ、ぼくがかわいがってあげるよ、なめなめして。ふふ♪ これっていいことじゃない?」




"Umm... well... If you can bring me KABA CURRY, that'll be better..."

「うーんと‥‥ えっと‥‥ にいたまがカバカレーを持ってきてくれるなら、しょのほうがいいんでしゅけど‥‥」




Have a fun Saturday♪



Blog Ranking♪ You can find the same photo on the right above. Thank you so much for clicking it♪

右上に同じ写真があります。応援のポチッ、よろしくお願いします。




0 件のコメント:

コメントを投稿