Kona: "Have you cut the tag yet?"
コナ:「もうタグ、切った?」
Daddy: "I'm working on it."
パパ:「今やってる。」
Daddy: "Here you are."
パパ:「はい、どうぞ。」
Ehime: "I want it!"
えひめ:「わたち、欲ちい!」
Kona: "Hey!"
コナ:「ちょっと!」
Kona: "You just took my mole toy."
コナ:「ひめたん、ぼくのモグラのおもちゃを取ったじゃないか。」
Ehime: "I want a sheep, too."
えひめ:「羊しゃんも欲ちいでしゅから。」
Kona: "Then, I get my mole back."
コナ:「じゃあ、ぼくのモグラを返してもらうよ。」
Ehime: "Ahhh! Can we actually exchange toys?"
えひめ:「あああ!やっぱりおもちゃを交換ちてくだしゃい。」
Kona: "Not again!"
コナ:「また?やだ!」
Kona: "But I can't fight with anyone, so I'll get the sheep."
コナ:「でもぼくは、誰とも戦うことはできないので、羊をもらいます。」
Ehime: "......"
えひめ:「......」
Ehime: "I actually want the sheep."
えひめ:「やっぱり羊しゃんがいい。」
Mommy: "Whichever is good, but please don't make a lot of mess."
ママ:「どっちでもいいけど、あんまり散らかさないでよね。」
Daddy: "Now, let's open the big present for me♪"
パパ:「今度は、ぼくへの大きなプレゼントを開けよう。」
Daddy: "Let's cut here..."
パパ:「ここを切って‥‥」
Kona: "Ehime left the sheep here. Let's pick it up."
コナ:「ひめたんってば、こんなところに羊を置いてる。もらって行こうっと。」
Daddy: "Oh! It's the sign of Kula Vineyards & Winery!"
パパ:「あっ!クラぶどう園&ワイナリーのサインだ!」
Mommy: "I thought you want to put up the sign on the door of our wine storage room."
ママ:「うちのワイン貯蔵庫のドアに、パパがサインを欲しいかと思ってね。」
Daddy: "That's a good idea. And also, we might be able to use it when we have a tasting room."
パパ:「それでもいいアイディアだ。それにテイスティングルームができた時には、これ、使えるかもな〜」
Kona: "Tasting room? I want to go to taste the salmon biscuits."
コナ:「テイスティングルーム?ぼく、サーモンビスケットのテイスティングなら行きたい。」
Daddy: "Is this what you are looking for?"
パパ:「お探しのものは、こちらですか?」
Ehime: "Oh, that's the salmon biscuit."
えひめ:「あっ、サーモンのビスケット。」
Kona: "Yes, it is! I would like to eat one now."
コナ:「それ!ぼく、今ひとつ頂きます。」
Daddy: "Here you are."
パパ:「はい、どうぞ。」
Ehime: "I want it, too!"
えひめ:「わたちも欲ちい!」
Continuing tomorrow♪
For puppy-minded Ehime who wants to get everything Kona gets, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
コナがもらうものはすべて欲しい、心はパピーなえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!