2017年5月26日金曜日

It's grilling season♪ 〜グリルの季節です♪〜



Mommy: "Red potatoes that we harvested today look great."

ママ:「今日収穫したレッドポテト、良さそうな感じだわ。」




Daddy: "One two three... Am I grilling twelve chicken breasts tonight?"

パパ:「1、2、3‥‥ 今夜はぼく、鳥の胸肉を12枚もグリルするの?」


Mommy: "Yes, please. I want to put most of them in the food-saver (air-tight-bag) and keep them in the freezer."

ママ:「うん、お願い。フードセーバー(真空パック)に入れて、冷凍庫で保存したいから。」




Kona: "Something smells good♪"

コナ:「なんかいいにおい♪」




Kahlua: "I can eat the chicken breast for Kona, because Kona is allergic to chicken meat."

カルア:「ぼくが、コナの代わりに鳥の胸肉を食べてあげる。だってコナ、チキンアレルギーだから。」




Daddy: "Can you pour Rosé for me, honey?"

パパ:「ママ、ぼくにロゼを注いでくれる?」


Mommy: "OK. I'm having a glass of Grenache Blanc tonight."

ママ:「わかった。今夜は私は、グルナッシュブランをグラス一杯頂こうっと。」




Daddy: "First six are on the charcoal grill."

パパ:「最初の6枚、炭火焼グリルに乗ったよ。」




Kahlua: "OK."

カルア:「わかった。」


Daddy: "What?"

パパ:「えっ?」




Kona: "I can't eat chicken meat, but I want to have some grilled salmon."

コナ:「ぼく、チキンは食べられないけれど、グリルドサーモンは食べたいなあ。」




Daddy: "There is no salmon tonight. We are grilling a lot of chicken breasts."

パパ:「今夜はサーモンはないんだ。鳥の胸肉をたくさんグリルするんだよ。」




Daddy: "It's going to be another 10 minutes or so until all the chicken breasts are done."

パパ:「鳥の胸肉が全部焼きあがるまで、だいたいあと10分くらいかな。」




Kahlua: "Mmm, I can't wait. (smile)"

カルア:「ん〜、楽しみだなあ。(ニコッ)」


Kona: "......"

コナ:「‥‥」




Kona: "Why didn't you grill the things that I can eat! This is not fair!"

コナ:「どうしてぼくが食べられるものをグリルしてくれないんだよ!こんなのフェアじゃない!」


Daddy: "Ahhh! Kona, you dropped your saliva on my shirt!"

パパ:「あああ!コナ、パパのシャツによだれを落とした!」




Daddy: "See? Right here."

パパ:「ほら、ここ。」




Kona: "I want you to grill the salmon."

コナ:「サーモンのグリルをしてほしい。」


Daddy: "Kahlua and Ehime are not going to eat those chicken breasts. They are already seasoned. So please don't worry."

パパ:「カルアもえひめも、この鳥の胸肉は食べないんだ。もう味付けをしてあるものだからね。だから心配するな。」


Kahlua: "What!?"

カルア:「えっ!?」




Ehime: "What a beautiful sunset."

えひめ:「きれいな夕日。」


Mommy: "It's a great season to spend the evening outside."

ママ:「夕暮れ時をお外で過ごすには、いい季節ね。」




Daddy: "Let's eat dinner♪"

パパ:「さあ、晩ごはんを食べよう♪」


Mommy: "Red potatoes were simply boiled and seasoned with butter and salt &pepper."

ママ:「レッドポテトは、シンプルに湯がいて、バターと塩コショウで味付けしたよ。」



Have a fantastic Thursday♪


For Kahlua who was patiently waiting for chicken meat falling from the table during the dinner time, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you! 

晩ごはんの間、鶏肉がテーブルから落ちて来るのを我慢強く待っていたカルアの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2017年5月25日木曜日

Harvesting red potatoes! 〜レッドポテトの収穫!〜



Mommy: "Do you want to come see my red potato harvesting?"

ママ:「ママがレッドポテトの収穫をするの、見に来る?」


Kona: "Mmm...."

コナ:「ん‥‥」


Ehime: "Mmm..."

えひめ:「ん‥‥」




Ehime: "We just came back from a morning walk."

えひめ:「朝のお散歩から帰って来たばっかりでしゅからね。」




Kona: "By the way, Ehime. Can you move your foot from me?"

コナ:「ところで、ひめたん。足をどけてくれない?」


Ehime: "?"

えひめ:「?」




Mommy: "That's OK. I can harvest red potatoes by myself."

ママ:「まあ、いいわ。ひとりでレッドポテトの収穫できるから。」




Mommy: "One, two.... three!"

ママ:「いち、に〜の、さんっ!」




Mommy: "Oh! They are beautiful red potatoes! I wonder how many I can harvest today."

ママ:「わあ!きれいなレッドポテト!今日は、どれくらい収穫できるかしら。」




Ehime: "Here comes Ehime!"

えひめ:「えひめ参上!」


Mommy: "Oh, hi, Ehime. Do you want to see red potatoes? They just came out from the soil♪"

ママ:「あら、ひめたん。レッドポテト見る?土から出たばっかりよ♪」


Ehime: "That's OK. I'm busy looking for a lizard now."

えひめ:「大丈夫。いま、トカゲしゃん探しに忙ちいでしゅから。」




Kona: "I can help you with harvesting red potatoes."

コナ:「ぼくが、レッドポテトの収穫のお手伝いをしてあげる♪」


Mommy: "What!? Help...?"

ママ:「えっ!?お手伝い‥‥?」




Kona: "First let me smell♪ And should I dig the hole here?"

コナ:「まずはにおいを♪ それから、ここに穴を掘ればいいのかな?」


Mommy: "Umm... I really appreciate your offer, but I think I can do this by myself."

ママ:「あの‥‥ 気持ちは本当にとってもうれしいんだけれど、ママ、ひとりでできると思うから。」




Ehime: "Lizard, lizard! Where are you?"

えひめ:「トカゲしゃん、トカゲしゃ〜ん!どこでしゅか〜?」




Ehime: "You don't need to be so shy. I can be very affectionate with you♪"

えひめ:「しょんなに恥ずかしがらなくても、わたちが、たっぷりかわいがってあげましゅから♪」




Kona: "Then, digging a hole here..."

コナ:「で、ここに穴を掘って‥‥」


Mommy: "Wait, Kona! I really can do it by myself!"

ママ:「コナくん、待って!ママ、本当にひとりでできるから!」




Ehime: "Lizard!"

えひめ:「トカゲしゃ〜ん!」


Mommy: "Ahhhh!!! Please let me work."

ママ:「ああ、もう!ママにも仕事させてよね。」




Mommy: "Yay♪ Harvesting is done. What should I make tonight?"

ママ:「やった♪ 収穫、終わり。今夜は、なにを作ろうかしら。」



Have a great Wednesday♪


For Kona who wanted to show how good he can dig a hole, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

穴掘りは得意だというところを見せたかったコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2017年5月24日水曜日

Entertaining the guests 〜お客様のおもてなし〜



Friday 金曜日


Daddy: "Have you finished making all the food for the party tonight?"

パパ:「今夜のパーティの食べ物、全部作り終わった?」


Mommy: "Yes, I have. Here are the appetizer. Roasted peppers..."

ママ:「うん。終わったよ。これは前菜。ローストペパーに‥‥」




Mommy: "A plate of dry fruit, cheese and nuts are ready, too."

ママ:「ドライフルーツとチーズ、ナッツの準備もできた。」


(A car arrived in front of the house.)

(家の前に車が到着)


Daddy: "Our guests for tonight are here."

パパ:「今夜のお客様の到着だ。」




Ehime: "Welcome, welcome!"

えひめ:「いらっしゃいませ、いらっしゃいませ〜!」


Daddy: "Stop, Ehime!"

パパ:「えひめ、ストップ!」


Guest husband: "That's OK. She can come to me."

お客様夫:「大丈夫。ぼくのところに来ていいよ。」




Ehime: "Welcome to our house. First thing you need to do in this house is petting me♪"

えひめ:「我が家へようこそ。この家でまず最初にしゅることは、わたちをよしよししゅることでしゅから♪」


Guest husband: "Oh, is that so?"

お客様夫:「あ、そうなんだ。」


Guest wife: "I don't know much about dogs."

お客様妻:「私、あんまり犬のことを知らないのよね。」


Kona: "That's OK. I'll help you every step of the way♪"

コナ:「大丈夫。ぼくが手取り足取り教えてあげる♪」


Daddy: "That's scary, Kona."

パパ:「コナ、それは怖いだろ。」




Guest wife: "Kula wine and us♪"

お客様妻:「クラのワインと私たち♪」


Guest husband: "I can't wait to taste it any more♪"

お客様夫:「テイスティングさせてもらうの、もう待てない♪」




Mommy: "We have grilled chicken with orange & vegetable relish for an appetizer, too. Please enjoy♪"

ママ:「前菜には、オレンジ&お野菜のレリッシュを乗せたグリルドチキンもあるから、食べてくださいね♪」


Guest wife: "Thank you."

お客様妻:「ありがとう。」




Daddy: "Main dish is Salmon Lasagna with onion, zucchini and some herbs."

パパ:「メインディッシュは、オニオンとズッキーニ、ハーブをいくつか使ったサーモンのラザニアだよ。」


Kona: "Salmon... I'll take the last piece."

コナ:「サーモン‥‥ ぼくは、その最後のピースをもらうよ。」


Daddy: "You can't eat Lasagna."

パパ:「コナは、ラザニアは食べられないから。」




Guest husband: "It's my first time to eat Salmon Lasagna. It smells so good♪"

お客様夫:「サーモンのラザニアを食べるのは、初めてだ。おいしそうな香り♪」


Mommy: "I hope you like it."

ママ:「気に入ってもらえるといいけど。」




Guest wife: "I made cream puffs for dessert. Do you like them?"

お客様妻:「デザートに、シュークリームを作って来たの。こういうの好き?」


Daddy: "Those are my wife's favorite."

パパ:「ぼくの奥さんの大好物だ。」


Mommy: "I want to eat them all by myself!"

ママ:「ひとりで全部食べたい!」




Saturday 土曜日


Serene: "What are you doing down there?"

セリーン:「そんなところで、なにしてるの?」


Mommy: "Just taking a photo of you. You are getting bigger♪"

ママ:「写真を撮ってるだけよ。セリーンくん、大きくなってきたね〜♪」




Serene: "Instead of taking a photo of me, why don't we play together?"

セリーン:「ぼくの写真を撮るより、一緒に遊ばない?」


Mommy: "Doing what?"

ママ:「なにして?」



Have a beautiful Tuesday♪


For our dogs who like to entertain our guests, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

お客様のおもてなしが大好きなうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ