2019年2月20日水曜日

We saw almond blossom. 〜アーモンドのお花を見たよ〜



Kona: "I'm glad it's not raining."

コナ:「雨が降ってなくてよかった。」


Ehime: "It's cold, though."

えひめ:「寒いでしゅけど。」




Kona: "Mmm? Oh, there are cows over there."

コナ:「ん?あ、あそこに牛さんたちがいる。」


Ehime: "Where?"

えひめ:「どこでしゅか?」




Ehime: "Oh, over there. I can see them."

えひめ:「あ、あしょこ。わたちにも見える。」


Kona: "They survived in the rain. It's so hard to be livestock animals, because they have to be outside whatever the weather is."

コナ:「雨の中、耐えたんだね〜 家畜動物でいるのって、とっても大変。だって、どんなお天気でも、お外にいなきゃいけないんだもの。」




Ehime: "Oh, the frost is on the ground."

えひめ:「あっ、地面に霜が。」


Kona: "You know it's cold to step on it, right?"

コナ:「それ、踏んだら冷たいんだよ。」




Ehime: "I could eat when this is an ice cube."

えひめ:「これが氷だったら、食べられたのに。」


Kona: "You really like to eat ice cubes."

コナ:「ひめたんは、氷を食べるのが好きだね〜」




Mommy: "Oh, my. The flowers on the almond tree started to bloom in this cold weather."

ママ:「わあ、すごいよ。こんな寒い気候なのに、アーモンドの木の花が咲き始めた。」




Mommy: "I really like them, because they look like cherry blossom in Japan."

ママ:「ママ、アーモンドのお花が好きなのよね。だって、日本の桜のお花みたいなんだもの。」




Kona: "There is no frost in the sun. I feel good standing here♪"

コナ:「太陽の光のところには霜が降りてない。ここに立ってるの、気持ちいい♪」


Ehime: "The grass is tasty, too, brother Kona. It's real California produce."

えひめ:「草もおいちいでしゅよ、コナにい。本物のカリフォルニアの作物でしゅから。」




Kona: "Let me taste it..."

コナ:「どれどれ、味見を‥‥」


Mommy: "Guys. Let's go back home now."

ママ:「二人とも。そろそろおうちに帰ろうよ〜」



Have a beautiful Tuesday♪


For Kona & Ehime who rolled over in the backyard together today, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

今日はふたり裏庭でゴロゴロしたコナ&えひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年2月19日火曜日

Our Sunday 〜私たちの日曜日〜



Mommy: "Here goes Hana, and here goes my husband."

ママ:「ハナが行き、主人が行きます。」


Daddy: "Go, Hana!"

パパ:「ハナ、ゴー!」




Daddy: "Hana, why do you wipe off your nose on my jacket?"

パパ:「ハナ。どうしてパパのジャケットで鼻を拭くんだ?」


Hana: "Because there is your jacket there."

ハナ:「そこにパパのジャケットがあったから。」


Mommy: "Fu fu♪"

ママ:「うふふ♪」




On the way back home 家に帰る途中


Daddy: "Look, honey. There are many deer in the field."

パパ:「ママ、見て。野原にたくさんシカがいる。」


Mommy: "One, two, three, four.... Oh, gosh! There are 10 deer gathering in the field!"

ママ:「いち、に、さん、し‥‥ すごいよ!野原に10頭ものシカがいる!」


Deer A: "Any problem?"

シカA:「何か問題でも?」




At home おうち


Kona: "I'm hungry. What's for dinner?"

コナ:「おなかすいた〜 晩ごはん、なに?」


Ehime: "I don't mind eating some steak. (lick)"

えひめ:「わたちは、ステーキでもいいでしゅけど。(ペロッ)」



Have a fantastic Monday♪


For Kona & Ehime who ate a little bit of salmon instead of steak tonight, please click the puppy puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for ad oggie blog ranking. Thank you!

今夜はステーキの代わりにちょっとだけサーモンを食べたコナ&えひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年2月18日月曜日

Blue sky and green grass 〜青い空に緑色の草〜



Mommy: "Blue sky, green grass and beautiful California sunshine are here!"

ママ:「青い空、緑色の草、そして美しいカリフォルニアのサンシャイン、ここにあり!」


Daddy: "It feels so good to sit in the sun♪"

パパ:「太陽の下で座るのって、とっても気持ちいい♪」




Ehime: "I got thirsty since I wrestled with my brother."

えひめ:「にいたまとレスリングちたでしゅから、のどが渇きまちた。」




Kona: "I got tired because I babysat Ehime..."

コナ:「ひめたんのベビーシッターをしたから、ぼくは疲れた‥‥」



Have a peaceful Sunday♪


For our Jersey cows who were sunbathing in the forest today, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

今日林で日光浴したうちのジャージー牛たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年2月17日日曜日

Please come, spring. 〜春よ、こい〜



Mommy: "Oh! I see a rainbow. I mean... it's not very clear, but it's visible."

ママ:「あっ!虹が見える。まあ‥‥ あんまりハッキリしていないけれど、見えることは見える。」




Ehime: "I'm glad the rain stopped for now. I'm wet, and my tummy got dirt from the unpaved road."

えひめ:「今だけでも、雨が止んでよかったでしゅよ。わたち濡れちゃって、おなかに未舗装の道の泥がはねてましゅよ。」


Kona: "But I know if we didn't go for a walk in the rain, you and I couldn't go potty."

コナ:「でも、ぼくたち雨の中をお散歩に行かなかったら、トイレに行けなかったからね。」




Mommy: "While the rain is stopping, I should go to cows. I have a lot to do for cows this morning."

ママ:「雨が止んでいる間に、牛さんたちのところに行かなきゃ。今朝は、牛さんたちのために、やらなきゃいけないことがたくさんあるのよね。」




At cows 牛たちのところで


Cows: "(nom-nom, nom-nom)"

牛たち:「(ムシャムシャ、ムシャムシャ)」


Mommy: "Cows are eating the hay now. I already turned up the lever for the farm water at the well. Let's fill the water in the trough for cows."

ママ:「みんな、干し草を食べてるわね。井戸のところで農業用のレバーをすでに回してきたから、水おけに水を入れよう。」




Mommy: "Oh, gosh... It's so hard walking down the hill in the mud... I am so lucky I haven't fallen yet."

ママ:「はあ、はあ‥‥ 泥沼の中、丘を歩いて降りてくるのは本当に大変。まだ転んでいないのは、ラッキーだわ。」




Mommy: "Every time I get stress, I think this way recently. Even if you fee like you are wasting time by doing something you are not fond of, there should be reasons. There is nothing meaningless in your life. Well, I'm just talking to myself."

ママ:「最近ストレスを感じるたびに、こう思うのよね。たとえ、好きじゃないことをして時間をムダにしているように感じることがあっても、そこには理由があるはずだって。人生で意味のないことなんて、ないんだもの。まあ、ひとりごとなんだけど。」


Kahlua: "I can hear you, mommy."

カルア:「聞こえてるよ、ママ〜」


Mommy: "Mmm? Kahlua?" 

ママ:「ん?カルアくん?」




At home おうち


Mommy: "I'm home. I went to chickens after cows, and the rain started again."

ママ:「ただいま〜 牛さんたちのお世話のあとににわとりさんたちのところに行ったら、雨がまた降ってきちゃった。」




Kona: "Welcome back home. Did chickens have a chance to go out to peck the ground?"

コナ:「おかえり〜 にわとりさんたち、地面をツンツンする時間、あった?」


Mommy: "Just a little bit."

ママ:「ちょっとだけ。」




Ehime: "Can chickens go bathroom in the rain?"

えひめ:「にわとりしゃんたちは、雨の中トイレに行けるでしゅか?」


Mommy: "They don't hesitate to go bathroom in the chicken coop."

ママ:「あの子たちは、躊躇なくにわとり小屋でできるの。」




Kona: "I went bathroom already today. So I'm going to take a nap now."

コナ:「ぼくはもう、今日トイレに行ったからね。今からお昼寝するよ。」


Mommy: "You kind of sleep openly, Kona."

ママ:「コナくん、結構堂々と寝るのね。」



Wishing the spring comes soon.


For our Goldens who are looking forward to weeding in the backyard when the sun comes up, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

太陽が出たら、裏庭で草むしりするのを楽しみにしているうちのゴールデンズの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年2月16日土曜日

Golden heart 〜ゴールデンハート〜



Mommy: "Happy Valentine's Day❤︎. Fu fu♪ Let's post this on Kula Vineyards & Winery page"

ママ:「ハッピーバレンタインズデー❤︎ うふふ♪ これ、クラぶどう園&ワイナリーのページの投稿しようっと。」




Ehime: "Brother Kona. What are we doing here?"

えひめ:「コナにい。わたちたちは、ここで何ちてるでしゅか?」


Kona: "We are working as winery dogs."

コナ:「ワイナリードッグの仕事をしているんだよ。」




Ehime: "Is this a job as a winery dog?"

えひめ:「これって、ワイナリードッグのお仕事でしゅか?」


Kona: "Probably. Mommy said she is going to post the photo on the winery page."

コナ:「多分。ママが、写真をワイナリーのページに投稿するって言ってたし。」




Ehime: "This is more like modeling rather than being a winery dog."

えひめ:「これは、ワイナリードッグと言うより、モデルしゃんのお仕事みたいなんでしゅけど。」


Kona: "I guess you are right."

コナ:「確かに。」




Mommy: "Now, please lean on the bottle. That's right♪"

ママ:「はい、今度はボトルにもたれかかって。そうそう♪」


Ehime: "I'm not sure if I made a contract as a model."

えひめ:「わたち、モデルの契約をちたでしゅかね〜」


Kona: "I think you are running the cleaning company."

コナ:「ひめたんは、清掃会社を経営しているんだと思うけど。」




Ehime: "I'm stopping this."

えひめ:「これ、や〜めた。」


Kona: "Oh, the bottle is falling."

コナ:「あ、ボトルが落ちていく。」


Mommy: "Oh, no, no, no, NO!!!! Phew, I caught it..."

ママ:「あっ、ダメ、ダメ、ダメ、ダーメーーー!!!!ふう。ボトル、キャッチできた‥‥」



Happy Valentine's Day♪


For our Goldens who want to get dry apples instead of chocolate on Valentine's Day, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

バレンタインデーには、チョコレートより干しリンゴが欲しいうちのゴールデンズの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2019年2月15日金曜日

Beaten up 〜打ちのめされる〜



Mommy: "Oh, gosh. It's so blowing now. The wind is swaying the branches of the trees."

ママ:「わあ、すごいなあ。風の吹き方が強くて、木の枝を揺らしてる。」




Mommy: "The rain is not too bad right now. Let's go feed cows."

ママ:「雨は、今はそんなに強く降ってないから、牛たちにごはんをあげに行こう。」




Mommy: "Are you doing OK, Serene?"

ママ:「セリーンくん、大丈夫?」


Serene: "I'm surviving OK."

セリーン:「なんとか生き抜いてるよ。」




Happy: "I'm doing OK as long as you feed us twice a day."

ハッピー:「1日2回ごはんをもらえれば、私は大丈夫よ。」




Sunny: "Oh, the rain drops went in my eyes."

サニー:「あ、雨粒が目に入った。」




At chicken coop にわとり小屋で


Mommy: "Oh, no! The new roof that we put on the other day is already being torn up by the strong wind!"

ママ:「あら、やだ!こないだ張った新しい屋根が、強風で引き裂かれそう!」




Mommy: "I know this is not the best look, but the safety first. Let's hammer more nails on the roof... Kyaaaaa! I'm blown away by the wind!"

ママ:「これが最高にかっこいいとは言えないことはわかっているけれど、安全第一だもの。屋根にもっと釘をハンマーで打ちつけて‥‥ きゃあああ!私が風で飛ばされる〜!」




Kona: "Oh, you are back. Umm.... You don't look so good, mommy"

コナ:「あ、帰ったの?あの‥‥ すごい格好だね、ママ。」


Mommy: "I was beaten up by the wind & rain. I'm going to get changed now."

ママ:「雨風に打たれたからね。今着替える。」




Mommy: "Not just physically, but I feel like I'm mentally beaten up by the weather this winter."

ママ:「体だけじゃなくってね、ママ、今年の冬は、精神的にもお天気に打ちのめされた気がするよ。」




Kona: "I kind of understand. I haven't been able to go potty this morning, because I'm scared of the storm."

コナ:「なんかわかる。ぼくは今朝、ずっとトイレに行けてないの。嵐が怖いから。」




Ehime: "That's not good for your health, brother Kona. I couldn't go No.2, but at least, I did No.1."

えひめ:「しょれは健康に良くないでしゅよ、コナにい。わたちは大きいほうはできなかったでしゅけど、少なくてもチッチはちまちたよ。」



Have a peaceful Thursday♪


For our family who wishes for calm & peaceful weather soon, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

静かで落ち着いたお天気がすぐやってきてくれるといいなあと思ううちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ