2016年8月27日土曜日

Things doggies can give to us 〜犬たちが与えてくれるもの〜



Ehime: "I see it there."

えひめ:「しょこにあるのが見える。」




Kona: "Mmm, our biscuits today♪"

コナ:「ん〜、今日のビスケット♪」




Mommy: "Let's break the biscuits into small pieces."

ママ:「ひとつのビスケットを、いくつかのピースに分けよう。」


Kahlua: "You don't have to."

カルア:「分けなくてもいいのに。」




Kahlua: "Let's start the daily training."

カルア:「さあ、デイリートレーニングを始めよう。」


Kona: "First thing we do is 'shake', right?"

コナ:「最初は、”お手”でしょ?」




Ehime: "And 'the other hand' is next. Here you are."

えひめ:「で、次は、”おかわり”。はい、どうじょ。」


Mommy: "Thank you. Maybe I should change the training order next time, otherwise you all know what to do."

ママ:「ありがと。次回は、トレーニングの順番を変えようかな。じゃないと、なにをするのかみんなにバレバレだものね。」




Kahlua: "We've got to wait, Kona. Are you doing OK?"

カルア:「コナ、”待て”だよ。ちゃんとできてる?」


Kona: "Of course."

コナ:「もちろんだよ。」




Kona: "I'm waiting very hard."

コナ:「とっても一生懸命、待ってるよ。」


Mommy: "Ahhhh!!! Lots of saliva!"

ママ:「ああああ!!!よだれがいっぱい!」




Mommy: "Daily training for doggies is done. Now I'm going to have some iced coff..."

ママ:「犬たちのデイリートレーニング、おしまい。さあ、ママは、アイスコーヒーでも‥‥」


Ehime: "Ice cubes look tasty."

えひめ:「氷、おいちそうでしゅね。」




Mommy: "OK, OK. Here you are."

ママ:「はい、はい。どうぞ。」


Ehime: "Thank you♪"

えひめ:「ありがと♪」




Mommy: "Now, Kahlua's shampoo."

ママ:「今度は、カルアくんのシャンプー。」


Ehime: "I finished mine yesterday."

えひめ:「わたちは、昨日終わってましゅから。」




Kahlua: "The water is coming down from my head..."

カルア:「お水が、ぼくの頭からしたたり落ちる‥‥」


Mommy: "You look handsome, Kahlua♪"

ママ:「カルアくん、いい男よ♪」




Mommy: "Oh! Your chonmage (topknot) is cool♪"

ママ:「あら!カルアくんのちょんまげ、かっこいい〜♪」




Kahlua: "You do whatever you like. I'll be meditating here."

カルア:「もうどうにでもして。ぼくはここで、瞑想しています。」




Kona: "Kahlua, sorry."

コナ:「カルアくん、かわいそうに。」


Ehime: "I wish him good luck from here."

えひめ:「カルアにいの健闘を、ここから祈りましゅから。」




Kahlua: "(rubbing on mommy)"

カルア:「(ゴシゴシ)」


Mommy: "Ahh! Why are you drying your body on me!"

ママ:「あああ!なんでママで体を乾かすのよ〜!」




Kona: "This is why you always have doggie hair on you."

コナ:「こうやって、ママに犬の毛がくっついちゃうんだね。」


Kahlua: "I'm not the only one who rubs the body on humans."

カルア:「人間に体をゴシゴシするのは、ぼくだけじゃないよ〜」



Have an amazing Friday♪


For our doggies who are willing to give their own hair and unconditional love anytime, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

自分たちの毛と無条件の愛なら、いつでも喜んであげられるうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2016年8月26日金曜日

Meeting up with daddy♪ 〜パパと待ち合わせ♪〜



Kahlua: "(yawning) I'm still sleepy."

カルア:「(ふあ〜)ぼく、まだ眠い。」




Ehime: "Brother Kahlua, you should go potty now."

えひめ:「カルアにい、今のうちに、トイレに行っておいたほうがいいでしゅよ〜」


Kona: "We are going out, mommy said."

コナ:「お出かけするんだって〜」




Kona: "I'm in the car. Please close the door."

コナ:「車に乗ったよ。ドア、閉めてください。」


Mommy: "OK."

ママ:「はい。」




Ehime: "Mommy, my butt is too heavy for me to get in the car by myself. Please help me."

えひめ:「ママ〜。おちりが重しゅぎて、わたち、ひとりで車に乗れない。手伝ってくだしゃい。」


Mommy: "OK."

ママ:「はい。」




Kahlua: "'I'm a senior dog. What do you expect?"

カルア:「ぼくは、シニア犬です。ぼくになにを期待してる?」


Mommy: "Nothing. I'll certainly get you in the car."

ママ:「なにも。ちゃんと車に乗せさせて頂きます。」




Before my husband started to work in the city, we used to take dogs in the car and go out for lunch in the middle of the week. These days, I pack Bento box for both of us every day, so we can concentrate on whatever we need to in our own work place. It's been working quite well, but what can I say... it's not fun! So we decided to meet up at the place we used to go.

主人が町で仕事をする前は、週中に、よく犬たちを車に乗せて、ランチに出かけていました。最近は、毎日私が二人分のお弁当を詰めて、自分たちの仕事場でしなければいけないことに集中できるようにしています。その方法で上手くいっているのですが、なんと言うか‥‥ おもしろくない!それで私たちは、いつも行っていた場所で落ち合うことにしました。


Ehime: "Mm? I know this place."

えひめ:「ん?この場所、知ってる。」




Ehime: "Oh? The truck right next to us is the same one daddy drives."

えひめ:「あれ?となりに止まっているトラック、パパが乗っているのと同じトラックでしゅよ。」


Kona: "That's a popular truck."

コナ:「あれは、人気のあるトラックだからね。」




Kona: "Silverado, and the color is silver. Oh? That's exactly the same as our truck."

コナ:「シルバラードで、色はシルバー。あれ?うちのトラックとまったく同じだ。」




Daddy: "Hello, guys♪ How are you?"

パパ:「みんな、ハロ〜♪ 元気?」


Ehime: " ? "

えひめ:「?」




Daddy: "The exit of the freeway was closed, so I had to drive to the next exit. Sorry, I was late."

パパ:「フリーウェイの出口が閉鎖されててね、もうひとつ先の出口まで行かなきゃいけなかったんだ。遅れてごめんね。」


Ehime: "Daddy!"

えひめ:「パパ!」




Ehime: "What are you doing here? Are you really daddy?"

えひめ:「こんなところで、なにちてるでしゅか?本当にパパでしゅか?」


Daddy: "Yes, it's me. Let's do chu-chu♪"

パパ:「うん、パパだよ。チュッチュしよう♪」




Daddy: "It's been a long time since we have lunch at In-N-Out. I mean, having lunch in the car with dogs."

パパ:「In-N-Outでランチを食べるの、久しぶりだなあ。まあ、犬たちと一緒の車の中でランチを食べてるんだけど。」 


Ehime: "Is it tasty?"

えひめ:「しょれ、おいちい?」




Fun time goes by quickly. We both have a lot of things to do in the afternoon.

楽しい時間は、すぐに過ぎてしまいます。私たちは二人とも、午後するべき仕事がたくさんあります。


Ehime: "Daddy went back to the truck."

えひめ:「パパが、トラックに戻りまちた。」




Kona: "We got to see him during the day, and that was great♪"

コナ:「でもお昼間に会えたからね。よかったよ♪」




Daddy: "See you at home!"

パパ:「じゃあ、また家で!」


Mommy: "Have a great afternoon♪"

ママ:「午後、がんばってね〜♪」




Ehime: "Yay, yay! Let's run!"

えひめ:「イエイ、イエーイ!走りましゅよ〜!」


Kona: "We just sat down in the car, so Ehime has a lot of energy."

コナ:「車の中では座ってるだけだからね。ひめたん、エネルギーが有り余ってるんだ。」



Have a fun Thursday♪


For our doggies who know that mommy forgot where to turn and had to do a u-turn to go to In-N-Out, please click the puppy photo on the right above or a doggie picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

In-N-Outに向かう途中、ママが道を曲がり忘れてまたUターンしたことを知っているうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2016年8月25日木曜日

Watermelon & washing dogs 〜すいか&犬洗い〜



In the morning 朝


Kahlua: "Where are you going, Ehime?"

カルア:「えひめ、どこに行くの?」


Ehime: "Mommy said she is going to harvest a watermelon."

えひめ:「ママが、すいかを収穫しゅるって言ってましゅから。」




Kona: "A watermelon? The one in the garden?"

コナ:「すいか?畑のあれ?」




Mommy: "I'm not exactly sure if it's the right time to harvest."

ママ:「収穫する時期かどうか、ハッキリとはわからないけど。」




Mommy: "I read the website somewhere that says it's ready when the curly vine close to the watermelon is becoming yellow."

ママ:「どこかのウェブサイトに、すいかの近くにある巻きツタが黄色くなってきたら、収穫時期だって書いてあったの。」




Mommy: "Ahhh, it's confusing! Let's cut! (clip)"

ママ:「あああ、ややこしい!切っちゃえ!(カチッ)」




Ehime: "She harvested."

えひめ:「収穫ちた。」


Kahlua: "You don't know if it's ripe until you cut."

カルア:「切ってみるまで、熟しているかわからないよ。」




Kona: "Talking about the watermelon made me feel hungry. Let's eat Ehime. (bite)"

コナ:「すいかの話しをしてたら、おなかがすいてきちゃった。えひめを食べちゃえ。(カプッ)」


Ehime: "Ahhhhhh!!!!"

えひめ:「ああああああ!!!!!」


Kahlua: "Me, too!"

カルア:「ぼくも!」




In the evening 夕方


Ehime: "Did I do anything wrong?"

えひめ:「わたち、なにか悪いことをちたでしゅか?」


Mommy: You didn't do anything wrong. I'm just washing you."

ママ:「な〜んにも、悪いことしてないよ。ただ、ひめたんを洗ってるだけ。」




Ehime: "Oh, that's right. That's a good massage♪"

えひめ:「ああ、しょこしょこ。いいマッサージでしゅね〜」


Kona: "I love massage."

コナ:「ぼく、マッサージ大好き。」


Kahlua: "Me, too."

カルア:「ぼくも。」 




Mommy: "Wow! You are shedding like crazy!"

ママ:「わあ!すっごく毛が抜ける〜!」


Ehime: "That's because I'm young and have a good metabolism♪"

えひめ:「わたち、若いでしゅから、新陳代謝がいいんでしゅよ♪」




Kona: "The water is dripping from my head..."

コナ:「ぼくの頭から、お水が滴る‥‥」


Mommy: "Oh, sorry. Did you need a shampoo cap?"

ママ:「ああ、ごめん。シャンプーキャップ、必要だった?」




Mommy: "Your butt is getting bubbly. My motivation is going up!"

ママ:「コナくんのおしり、あわあわになってきた。よ〜し!やるぞ〜!」


Kona: "Only you are motivated..."

コナ:「やる気になってるのは、ママだけ‥‥」




At night 夜


Mommy: "Let's see if the watermelon is ripe. Yaaaaaa!!!!"

ママ:「すいかが熟しているか、見てみよう。やああああ!!!!」




Daddy: "Oh, that's red. It looks yummy♪"

パパ:「あっ、赤い。おいしそう♪」


Ehime: "Can we eat now?"

えひめ:「じゃあ、食べられる?」




Mommy: "Do you want?" ママ:「食べる?」


Kahlua: "Yes!" カルア:「はいっ!」


Kona: "Let's see..." コナ:「どうしようかな。」


Ehime: "Is it tasty?" えひめ:「しょれ、おいちい?」




Kona: "Let's eat! (eat)"

コナ:「よし、食べちゃえ!(パクッ)」


Daddy: "Oh! Doggies ate before me!"

パパ:「あっ!犬たちが、ぼくより先に食べた!」




This morning 今朝


Mommy: "Good morning, vineyard. It's going to be another beautiful day♪"

ママ:「ぶどう園、おはよう。今日もいい一日になりそうね♪」




Kahlua: "Kona has been washed again!"

カルア:「コナがまた洗われてます!」


Ehime: "Why is that?"

えひめ:「どうちてでしゅか?」




Mommy: "Kona, please explain."

ママ:「コナくん、説明してください。」


Kona: "Well, I rolled over on the sand and got dirty. It's now 7:30am. Mommy is washing me again."

コナ:「え〜、ぼく、お砂場でゴロゴロして、ドロドロになっちゃったの。いま午前7時半。またママがぼくのことを洗ってます。」



Have a fantastic Wednesday♪


For mommy who worked hard for washing Kona two days in a row, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

二日続けてコナ洗いを頑張ったママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ