2012年12月6日木曜日

Ehime's first grooming 〜えひめ、初めてのグルーミング〜



"Daddy? Do I have to go grooming?"

「パパ?わたち、グルーミングに行かなきゃだめでしゅか?」


"Why? Are you scared?"

「なんで?こわいの?」




"I saw mommy was wrapping some raspberry bar today."

「今日ママが、ラスベリーバーをラッピングしているのを見たでしゅよ。」




"She even put them in cute boxes..."

「しょれをしゃらに、かわいい箱に入れたりなんかちて。」




"That must be... a bribe..."

「あれは‥‥ 賄賂(わいろ)にちがいない‥‥」




"I must be given as a bribe as well..."

「わたちも賄賂の一部とちて、渡されるにちがいない‥‥」


"No. She was just packing a holiday gift to our groomer."

「違うよ。ママはただ、グルーマーさんに、ホリデーギフトを渡したくて包んでいるだけだよ。」




"I'm not fond of going to a groomer's place as well actually."

「実はぼくも、グルーマーさんのところに行くの、あんまり好きじゃないんだ。」




"Because I have to say good-bye to mommy and daddy..."

「だって、パパとママにさよならしなきゃいけないから。」



Daddy: "It's not a forever good-bye, Kona."

パパ:「永遠のさよならじゃないんだから、コナ。」




"Mmmm, but I still don't want to go."

「う〜ん、でも、やっぱり行きたくないよ。」




"Me? I love grooming♥"

「え?ぼく?ぼくはグルーミング大好き♥」




"When I get shampoo, I feel like I'm getting free massage. Fu fu♪"

「シャンプーをしてもらうときなんて、無料マッサージを受けているみたいだもん。ふふ♪」




"OK. Then let's send only brother Kahlua. (^o^)/"

「わかりまちた。じゃ、カルアにいだけ送ることにちましょう。(^o^)/」




Daddy: "No. You are all going. See you this afternoon!"

パパ:「ダメダメ。みんな行くの。じゃ、今日のお昼にまた会いましょう〜」





Have a nice Wednesday♪








0 件のコメント:

コメントを投稿