2021年9月30日木曜日

Makana, the seafood lover who was born in Idaho 〜アイダホ生まれのシーフード大好き男、マカナ〜

 

Mommy: "How's your tummy these days, Ma-kun?"

ママ:「マーくん、最近おなかの調子はどう?」


Makana: "My tummy?"

マカナ:「おなか?」




Makana: "Umm, I think it's good. I don't feel it's irritating me any more."

マカナ:「あの、調子いいと思うよ。もう嫌な感じはしないし。」


Mommy: "That's good."

ママ:「それはよかったわ。」




Mommy: "Fish soup that I make for you takes some time to cook. Especially wild caught cod soup is a little expensive. Maybe I can stop making it soon since you are getting better, right?"

ママ:「マーくんのために作るフィッシュスープ、調理するのにちょっと時間かかるし、特に天然タラのスープは少し高価だからね。マーくんもよくなってきているし、そろそろ手作りするの、やめてもいいかな?」 




Makana: "Well... I don't know if I'm completely better. Plus, wild caught cod soup is my favorite. I don't want to stop eating it..."

マカナ:「えっと‥‥ 完全によくなったかどうかは、ちょっと‥‥ それに、天然タラのスープはぼくのお気に入りだから、食べるのやめたくない‥‥
 

Mommy: "What? I couldn't hear you at the end."

ママ:「え? 最後のほう、聞こえなかったんだけど。」



Have a lovely Wednesday♪


For a seafood lover, Makana who was born in Idaho, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

アイダホ生まれのシーフード大好き男、マカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ



2021年9月29日水曜日

They are getting better. 〜元気になってきました〜



Makana: "I think I can eat this combination with pot-cooked-food, rice and dry food."

マカナ:「ぼく、おなべで調理したフードとごはんとドライフードのこのコンビネーションなら、食べられると思う。」




Ehime: "Please don't hesitate to ask me, Ma-kun. As soon as I finish mine, I can clean up yours."

えひめ:「遠慮ちないで、わたちに言ってくだしゃいよ、マーくん。自分のが終わったらしゅぐに、マーくんのを片付けてあげましゅから。」




Makana: "I said I can eat mine, so please don't come. You are a little scary when it comes to food."

マカナ:「ぼく、食べられるって言ってるんだから、来ないでよね。食べ物のこととなると、ねえたん、ちょっと怖いんだから。」


Ehime: "I'm not. Cleaning up is my job since I was a puppy."

えひめ:「怖くないでしゅよ。パピーの時から、お掃除はわたちのお仕事でしゅから。」




Mommy: "I'm glad to see both of you can eat well now, especially in the tasting room. If you couldn't eat, I have nothing else to feed you."

ママ:「ふたりがちゃんと食べてくれてよかったわ。特にテイスティングルームではね。もし食べられなかったから、他に食べさせてあげられるものがないんだもの。」




Mommy: "Right now, daddy is at the patio and talking with customers. When he comes back, he is going to take you two for a walk, OK?"

ママ:「今、パパがパティオにいてお客様とお話しをしているんだけれど、帰ってきたら、ふたりをお散歩に連れて言ってくれるからね。」


Ehime: "OK."

えひめ:「はい。」


Makana: "OK."

マカナ:「はい。」




Speaking of the tasting room, there is an article about our passion, grapes and award-winning wines in the latest issue of San Luis Obispo Visitors Guide magazine. Guess, what. They used the photo with Kona is on. He is still dedicating himself even two years after he passed to the Rainbow Bridge.


テイスティングルームと言えば、サンルイスオビスポサンルイスオビスポ・ビジターズガイドという雑誌の最新号に、私たちの情熱やぶどう、賞を獲得したワインについての記事が載っています。そして聞いてください。コナが載っている写真を使ってくれたんです。虹の橋に行ってから2年が経ってもなお、コナはまだ、私たちに自分を捧げてくれているんですね。




Have a great Tuesday♪


For mommy & daddy who are happy to see both Ehime & Makana are getting better, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

えひめとマカナ、ふたりとも元気になってきているのを見てうれしいパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ



2021年9月28日火曜日

Two hands 〜ふたつの手〜

 


Ehime: "Keep petting me, please."

えひめ:「しょのまま、よちよちちてくだしゃい。」


Makana: "(Chewing bone)"

マカナ:「(カリコリ)」


Mommy: "Umm... Yes... But..."

ママ:「あの‥‥ うん‥‥ でもね‥‥」




Mommy: "I want to work with my computer."

ママ:「コンピューターでお仕事したいんだけど。」


Ehime: "That's OK. You still have one hand to do."

えひめ:「大丈夫でしゅよ。ママ、お手手がもうひとつあるでしゅから。」



Have a fun Monday♪


For Ehime who loves to get massage, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

マッサージをしてもらうのが大好きなえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2021年9月27日月曜日

Wild cod soup with rice for dogs 〜犬たち用、天然タラのスープとごはん〜



Daddy: "What!? Are you going to use wild cod for dog food?"

パパ:「えっ!? 犬たち用のごはんに、天然のタラを使うの?」


Mommy: "Yes. I'm trying to figure out what Ma-kun can eat."

ママ:「うん。マーくんが食べられるものを探してるの。」




Mommy: "Almost done."

ママ:「もうすぐできるわよ。」


Ehime: "OK♪"

えひめ:「はーい♪」


Mommy: "Well, I'm making this for Ma-kun, but I'm sure Ehime wants to eat it, too."

ママ:「あの、マーくんのためにこれを作ってるんだけど、ひめたんも食べたいわよね。」




Makana: "I don't have an appetite, but something smells good."

マカナ:「ぼくは食欲ないけど、なんかいいにおいがする。」




Mommy: "Done♪"

ママ:「できた〜♪」


Makana: "Are you eating, too, sister?"

マカナ:「ねえたんも食べるの?」


Ehime: "I'm doing this for you, so that I can tell you if it's edible."

えひめ:「マーくんのために食べてあげるんでしゅよ。そちたら、食べられるかどうかマーくんに教えてあげられるでしゅから。」




Mommy: "Here you are. How is it, Ma-kun? Can you eat?"

ママ:「はい、どうぞ。マーくん、どう? 食べられる?」


Makana: "Yes, amazingly, I can eat."

マカナ:「うん、びっくりだけど、食べられる。」



Have a fantastic Sunday♪


For Makana who ate up wild cod soup with rice, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

天然タラのスープとごはんを全部食べたマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2021年9月26日日曜日

Onigiri (rice balls) that I made for Makana 〜マカナのために作ったおにぎり〜



Mommy: "Ma-kun didn't eat breakfast. Let's make onigiri (rice ball) including some of the leftovers from his breakfast inside."

ママ:「マーくん、朝ごはんを食べなかったわ。中に朝ごはんの残り物を入れて、おにぎりを作ろう。」




Mommy: "How is it, Ma-kun? Do you think you can eat some?"

ママ:「マーくん、どう? 食べられそう?」


Makana: "Mmm... I thought I can eat rice, but there was something else inside."

マカナ:「んん‥‥ ごはんは食べられると思ったけど、中に何か入ってる。」


Mommy: "Because you can't get enough nutrition just eating rice."

ママ:「ごはんを食べるだけじゃ、十分な栄養は取れないからね。」




Ehime: "I can eat anything."

えひめ:「わたち、なんでも食べらる〜」


Mommy: "I know it."

ママ:「知ってる。」




Makana: "While you two were talking, I ate two rice balls."

マカナ:「ふたりがしゃべっている間に、ぼく、おにぎりを二個食べちゃった。」


Ehime: "I only ate one small rice ball. That's not fair."

えひめ:「わたちは、小さいおにぎりひとつだけちか食べてない。不公平でしゅよ。」


Mommy: "You ate you breakfast, too. You are going to gain weight, Ehime."

ママ:「ひめたん、朝ごはんも食べたじゃない。体重、増えちゃうよ。」



Have a healthy Saturday♪


For Makana who is still trying to figure our what he can eat, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

まだ食べられるものを模索中のマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2021年9月25日土曜日

Personalized food 〜自分用にパーソナライズされたフード〜



Mommy: "In Ma-kun's bowl, high quality salmon food topped with Koshihikari rice and pot-cooked-food from the store freezer."

ママ:「マーくんのボールには、高品質のサーモンフード、トッピングは、コシヒカリのごはんとお店の冷凍庫から購入したお鍋で炊いたフード。」




Mommy: "In Ehime's bowl, prescribed chicken food topped with Koshihikari rice and wet food. They both have their own supplements and medicine on top."

ママ:「ひめたんのボールには、処方箋のチキンフード、トッピングは、コシヒカリのごはんとウェットフード。ふたりとも、上にサプリメントとお薬を乗せてある。」




Ehime: "I want to eat!"

えひめ:「食べたーい!」


Makana: "I'm not sure if I can eat."

マカナ:「ぼくは、食べられるかわからない。」




Ehime: "Mmm, yum♪"

えひめ:「んん、おいちい♪」




Makana: "Oh, it's actually edible."

マカナ:「あ、意外に食用だ。」


Mommy: "Everything in your bowl is always edible. I'm glad to see you are eating, though."

ママ:「ボールに入ってるのは、全部食用なんだけど。でもマーくんが食べてくれて、良かったわ。」




Ehime: "We get the dessert, too? (smile)"

えひめ:「デザートもあるでしゅか?(ニコッ)」


Makana: "Where is mine?"

マカナ:「ぼくのは、どこ?」


Mommy: "This is yours, Ma-kun. This is the honey water with your liquid medicine."

ママ:「これが、マーくんのよ。マーくんの液体お薬が入ったはちみつ水。」




Ehime: "What? Then, where is mine?"

えひめ:「えっ? じゃあ、わたちのは?」


Mommy: "Well, maybe you can lick on the spoon and bowl later."

ママ:「えっと、あとでスプーンとボールを舐めるかな。」


Makana: "♪♪♪"

マカナ:「♪♪♪」



Have a fun Friday♪


For Ehime & Makana who enjoy personalized food, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

自分用にパーソナライズされたフードをエンジョイしているえひめ&マカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2021年9月24日金曜日

He is not a big eater. 〜食が細い〜



Mommy: "What a beautiful sunrise. Another new day has started. Let's see if Ma-kun gets any better."

ママ:「なんてきれいな日の出。また新しい一日が始まったわ。マーくんが良くなったか、見てみようっと。」




Makana: "Mmm.... I have diarrhea..."

マカナ:「んんん‥‥ ぼく、下痢‥‥」


Mommy: "You may have an even more-sensitive stomach for chicken meat than Kona used to have. I'm so sorry I gave you a few pieces of Ehime's food...."

ママ:「マーくんの胃は、コナくんよりも鶏肉に対して敏感なのね。ごめんね、えひめのフードを数ピースあげちゃって‥‥」




Makana: "I don't want to eat food right now, but I love to drink the honey water. He he♪"

マカナ:「ぼく、今はフードを食べたくないけど、はちみつ水を飲むのは好き〜 えへへ♪」


Mommy: "Oh, the honey water that we put the liquid medication in. I didn't know you have sweet tooth like Ehime does."

ママ:「ああ、水性のお薬を入れたはちみつ水ね。マーくんがひめたんみたいに甘党だったなんて、知らなかったわ。」




Ehime: "I want to drink the honey water, too. Boo."

えひめ:「わたちだって、はちみつ水飲みたいのに〜 ブーーー。」


Mommy: "Didn't you drink? I thought I gave you some."

ママ:「ひめたん、飲まなかった? ちょっとあげたと思ったけど。」



Have a peaceful Thursday♪


For Makana who is usually not a big eater, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

普段から食が細いマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
 

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ



2021年9月23日木曜日

Another tummy problem 〜もうひとつのおなかの問題〜



Makana: "I feel a little funny in my stomach... "

マカナ:「ぼくのおなか、ちょっと変な感じがする‥‥」


Mommy: "Aww, I'm sorry, It's my fault."

ママ:「あうう、ごめんね。それ、ママのせいだわ。」




Mommy: "Because you don't want to eat your breakfast these days, I added a few pieces of Ehime's new food in your bowl. I thought it was only a little bit, but I guess your stomach is really sensitive with chicken meat."

ママ:「マーくんが最近朝ごはんを食べないからね、マーくんのボールにひめたんの新しいフードを数個入れたのよ。ちょっとだけと思ったんだけど、マーくんのおなか、本当に鶏肉には敏感なのね。」




Ehime: "I thought it's the food time, so I came."

えひめ:「ごはんの時間だと思ったので、わたち、来まちた。」




Makana: "I thought it looks like fun, I came."

マカナ:「楽しそうだったので、ぼく、来ました。」




Mommy: "Sorry for making you two disappointed, but it's not the dinner time yet. Tonight, I'm going to chop up some beef treats and put some on Ma-kun's bowl."

ママ:「がっかりさせて申し訳ないんだけど、まだ晩ごはんの時間じゃないの。今夜は、ビーフのおやつを刻んで、マーくんのボールにちょっと入れるわね。」


Ehime: "What about mine?"

えひめ:「わたちは〜?」



Have a fabulous Wednesday♪


For Ehime who eats up all food without any toppings, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you! 

トッピングなしでもフードは全部食べきるえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ



2021年9月22日水曜日

Ehime's problem 〜えひめの問題〜

 


Mommy: "What a beautiful moon over the vineyard! I want to take some photos."

ママ:「ぶどう園の上に、なんてきれいな月! 何枚か写真を撮りたいわ。」


Daddy: "Please do. I'm going to take some photos of you taking photos♪"

パパ:「どうぞ。ぼくは、写真を撮ってるママの写真を撮るから♪」


Mommy: "What?"

ママ:「えっ?」




Next morning 次の日の朝


Ehime: "Huh... huh... I'm tired..."

えひめ:「はあ‥‥ はあ‥‥ 疲れまちた‥‥」


Mommy: "It looks like you've got a urination problem again. You've been going outside every two minutes and doing pee every 30 seconds."

ママ:「ひめたん、また尿の問題があるみたい。2分ごとに外に出て、30秒ごとにおしっこしてるもの。」




Ehime: "What should I do?"

えひめ:「どうちたらいいでしゅか?」


Mommy: "Daddy just made an appointment with the vet at 2:15pm this afternoon. Let's see what they need to say."

ママ:「パパが、午後2時15分にお医者さまの予約を取ってくれたからね。診察してもらいましょ。」



Have a healthy Tuesday♪


For Ehime who has been going to the vet more than five times this year including the emergency room, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

今年は救急治療室を含め、5回以上お医者様のところに通っているえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ