2014年5月31日土曜日

Speaking of grooming... 〜グルーミングと言えば‥‥〜



Sophie: "Are you going for a grooming, Kona's mommy? How nice♪"

ソフィ:「コナママさん、グルーミングに行くの?あら、いいわね〜♪」


Leo: "He he♪"

レオ:「えへへ♪」




Sophie: "Speaking of grooming, I love to get brushed on my head. It's like a scalp massage♥"

ソフィ:「グルーミングと言えば、私は頭にブラッシングしてもらうのが好き。だってスカルプマッサージみたいなんですもの♥」




Leo: "My favorite is shaving. Mmm, feeling great♥"

レオ:「ぼくは、ひげ剃りが好き。ん〜、気持ちいい♥」




Leo & Sophie actually have one younger sister. It's Bella, the cat who hates people. She might be getting comfortable with me, since I'm visiting their house every day. She came close to me today.

レオくんとソフィちゃんには、実は妹がいます。人間嫌いのベラちゃんというネコです。毎日おうちにやって来る私に、少しは心を開いてくれたのでしょうか。今日は近寄ってきてくれました。


Mommy: "Hello, Bella♪ You look beautiful as always. Are you grooming yourself?"

ママ:「こんにちは、ベラちゃん♪ いつもきれいね〜 自分でグルーミングしてるの?」


(Bella ignored me.) (ベラちゃん、無視。)




It was my first driving after the surgery, but I arrived at the hair salon without an accident (#^_^#). 

術後初めての運転でしたが、ヘアサロンまで事故もなく到着しました(#^_^#)。


Kahlua: "How was your grooming today, mommy?"

カルア:「ママ、今日のグルーミング、どうだった?」


Mommy: "It was great. See? My hair got shorter."

ママ:「よかったよ〜 ほら、髪の毛、短くなったの。」




Ehime: "Speaking of grooming, you took my scarf away after we came back home from the grooming yesterday, brother Kona."

えひめ:「グルーミングと言えば、昨日わたちたちがグルーミングから帰ってきてから、コナにい、わたちのスカーフを取りまちたよね?」


Kona: "You got it back."

コナ:「ひめたん、取り返したでしょ。」




Ehime: "I don't know where my scarf went after that, so give this to me!"

えひめ:「あの後、スカーフがどこに行ったかわからなくなったので、これ、わたちにくだしゃい!」


Kona: "No!"

コナ:「やだ!」




Ehime: "Give it to me!!"

えひめ:「くだしゃい!!」


Kona: "No!!"

コナ:「やだ!!」




Ehime: "You are stubborn, brother Kona."

えひめ:「コナにい、ガンコでしゅね〜」


Kona: "This is mine!"

コナ:「これは、ぼくの!」




Ehime: "I got it♪"

えひめ:「取りまちた♪」


Kona: "Let's go get Kahlua's scarf now."

コナ:「よし、カルアくんのスカーフを取りに行こう。」



Have a fun Friday♪


For Kahlua who actually enjoys running away from Goldens, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

実はゴールデンズから逃げ回ることを楽しんでいるカルアの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2014年5月30日金曜日

Everything becomes a fun activity 〜なんでも楽しい遊びになる〜



Sophie: "What? Ehime and the other two boys are going to the spa today? How nice♪"

ソフィ:「え?えひめちゃんたち、今日エステに行くんですって?ステキ♪」


Leo: "He he♪"

レオ:「えへへ♪」




Leo: "Oh? You have a piece of biscuit on your head. Should I eat?"

レオ:「あれ?ソフィの頭にビスケットが。食べちゃおうかな〜」




Sophie: "I told you that is bad manners, Leo!"

ソフィ:「レオったら!それはマナーが悪いって言ったでしょ!」


Leo: "Then I eat you instead. Awww."

レオ:「じゃあ、ソフィを食べる。あうう。」




At home 我が家で


Kona: "I'm chasing after Kahlua!"

コナ:「ぼくはカルアくんを追いかける!」


Ehime: "I'm chasing after brother Kona!"

えひめ:「わたちはコナにいを追いかける!」


Kahlua: "I'm running away!"

カルア:「逃げます!」




Kona: "Mmm, what a beautiful afternoon♪"

コナ:「ん〜、なんてステキな午後なんだ〜♪」




10 min later 10分後


Kona: "Nooooo! Daddy, help me! I don't want to go!!!"

コナ:「やだああああ!パパ、助けて!ぼく、行きたくな〜〜〜い!!!」




Tammy, the groomer came to pick them up.

グルーマーのタミーさんが、お迎えに来てくれました。


Tammy: "OK. Let's go, kids♪"

タミーさん:「はい、お子ちゃまたち、行きますよ〜♪」


Ehime: "Tammy? Can I bring my dry apples?"

えひめ:「タミーしゃん、あのね。干しリンゴ持って行ってもいいでしゅか?」




Five hours later 5時間後


Ehime: "Mommyyyyy, I'm home♪"

えひめ:「ママ〜〜〜、ただいま〜♪」


Mommy: "Welcome back home♪"

ママ:「おかえり〜♪」




Kona: "I did it! I was a good boy♪"

コナ:「ぼく、がんばったよ〜!お利口さんだったよ♪」




Kahlua: "Tammy washed me with the special shampoo today♪"

カルア:「今日ね〜、タミーさんにスペシャルシャンプーで洗ってもらったの♪」


Tammy: "The shampoo for shedding."

タミーさん:「脱毛用のシャンプーね。」




Kona: "Yaaaaay! I got your scarf!"

コナ:「ヤッター!ひめたんのスカーフ、取った〜!」


Ehime: "Give it back to me!"

えひめ:「返ちて!」




Ehime: "I cannot be too careful around you."

えひめ:「もう、油断も隙もないんでしゅから。」


Kona: "He he♪"

コナ:「えへへ♪」



Have a fun Thursday♪


For those five doggies who are good at making everything a fun activity, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

なんでも楽しい遊びにするのが得意な5匹の犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2014年5月29日木曜日

The day when our highest temperature is 100F No.2 〜最高気温38℃の日 No.2〜



Kona: "Let's race to the stairs, Ehime!"

コナ:「ひめたん、階段まで競争だよ!」


Ehime: "Ahhh! Wait!! (splash, splash!)"

えひめ:「あああ!待って〜!!(バシャッ バシャッ!)」




Ehime: "Huh, huh... Which one won?"

えひめ:「はあ、はあ‥‥ どっちが勝ったでしゅか?」


Kona: "It was a tie♪"

コナ:「引き分け〜♪」




Ehime: "I got a ball again♪"

えひめ:「またボールをゲットちまちた♪」




Ehime: "Oh, no. Hose..."

えひめ:「あっ、ホース‥‥」




Ehime: "Daddyyyy, please help me!"

えひめ:「パパ〜〜〜、助けてくだしゃ〜い!」


Daddy: "You can do it."

パパ:「なんとかガンバって。」


Kona: "She dropped the ball again."

コナ:「ひめたん、またボール落とした。」




Kona: "Awww, that's my ball..."

コナ:「あうう、それ、ぼくのボールなのに‥‥」


Ehime: "(swim, swim)"

えひめ:「(スイ、スイ)」




Kona: "Oh, still here♪"

コナ:「あれ?まだここにある♪」


Ehime: "(swim, swim)"

えひめ:「(スイ、スイ)」




Daddy: "Kona, are you going to get the ball soon?"

パパ:「コナ〜、そろそろボール取ってくれる?」




At the end 最後に


Kona: "Yaaaaaaah!"

コナ:「やああああああ!」


Mommy: "Here comes Kona's jump!"

ママ:「出た!コナジャンプ。」




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


The following day, our highest temperature went up to 106F. We woke up one hour earlier than usual and went for a morning before breakfast. In the afternoon, it was really warm. For some reason, our doggies seemed to enjoy sunbathing in this heat. Well, I took them back in the house five minutes after, because I couldn't stand this heat anymore.

翌日、ラスベガスの最高気温は41℃を越えました。私たちはいつもより1時間早く起きて、朝食前に朝のお散歩に行きました。午後になると、本当に暑かったです。なぜか犬たちは、この暑さの中で日光浴を楽しんでいるようでした。でも!5分後には、犬たちを連れて家に入りました。なぜなら、私がこの暑さに耐えられなかったからです。


Kona: "He he♪" コナ:「えへへ♪」


Ehime: "He he♪" えひめ:「えへへ♪」




Kahlua: "I'm doing well, too♪"

カルア:「ぼくも元気でやってます♪」



Have a beautiful Wednesday♪


For our family who wants to see Chloe's & Jack's family soon, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below Thank you!

早くクロエちゃんとジャックくん家族に会いたいうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2014年5月27日火曜日

The day when our highest temperature is 100F No.1 〜最高気温38℃の日 No.1〜



It was a holiday, Memorial day today. We had a nice relaxing breakfast and tried to go for a walk. We just checked the temperature before taking off and guess what. It was already 88F! We thought it was too hot for doggies to walk on the concrete, so we decided to do something different.

今日はメモリアルデーという祝日でした。私たちはゆっくりと朝ごはんを食べて、お散歩に行こうとしました。家を出る前に、気温をチェックしてみました。すると、すでに摂氏31℃を越えていたのです!これは犬たちには暑すぎて、コンクリートの上を歩く事はできないと判断し、違うことをしてみることにしました。


Ehime: "Where are we going today?"

えひめ:「今日はどこに行くでしゅか?」




Chloe's & Jack's house♪

クロエちゃんとジャックくんのおうちです♪


Kona: "Chloeeeee!" コナ:「クロエ〜〜〜!」


Ehime: "Jaaaaaaack!" えひめ:「ジャックく〜〜〜ん!」 





Kona: "Mmm? Chloe?"

コナ:「あれ?クロエ?」


Ehime: "Jaaaaaaack! Where are you?"

えひめ:「ジャックく〜〜〜ん!どこでしゅか?」




Chloe's family is on a trip right now. We found balls and threw them into the swimming pool.

クロエちゃんご家族は、現在旅行中です。私たちはボールを見つけ、プールに投げ入れました。


Kona: "The water feels great. I can go over the hose♪"

コナ:「お水、気持ちいいな。ホースの上もへっちゃら♪」




Kona: "(shake)"

コナ:「(ブルブル)」


Ehime: "Ahhh, you should shake yourself over there, brother Kona!."

えひめ:「ああ、コナにい、ブルブルはもっと向こうでやってくだしゃいよ。」




Daddy: "Ehime, go!"

パパ:「えひめ、それ、行け!」





Kona: "Thanks, daddy♪"

コナ:「ありがと、パパ♪」


Ehime: "......"

えひめ:「‥‥」




Daddy: "Go get the ball, Kona. Over there."

パパ:「はい、コナ、ボール取って。あそこ、あそこ。」




Ehime: "OK, daddy♪"

えひめ:「はい、パパ♪」




Ehime: "Fu fu♪ First come, first served."

えひめ:「ふふ♪ 早い者勝ちでしゅよ。」 




Ehime: "Daddyyyy, I'm the one who got a ball♪"

えひめ:「パパ〜〜〜、わたちがボールを取りまちたよ〜♪」


Daddy: "You dropped the ball, Ehime."

パパ:「えひめ、ボール落としてるよ。」


Kona: "This means "Haste makes waste" doesn't it?"

コナ:「こういうのを、”急いては事を仕損じる”って言うんだよね?」 



Continuing tomorrow♪


The highest tomorrow is 104F. For mommy and daddy who wonder what to do for a morning exercise tomorrow, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

明日の最高気温は、摂氏40℃。朝の運動をどうしようか悩んでいるパパとママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ