2016年2月29日月曜日

Sunday morning is a very family time♪ 〜日曜日の朝は、とっても家族な時間 ♪〜



Mommy: "Let's have some fresh squeezed orange juice this morning♪"

ママ:「今朝は、新鮮なしぼりたてオレンジジュースを飲もう♪」


Kona: "(sniff, sniff) Smells so fresh."

コナ:「(クンクン)とっても新鮮なにおい〜」




Daddy: "Oh, wow. These oranges are so juicy."

パパ:「わあ、今日のオレンジ、とってもジューシーだよ。」




Ehime: "Do you need a hand, daddy?"

えひめ:「パパ、お手伝いちましょうか?」


Daddy: "From you? What can you do?"

パパ:「えひめが?なにしてくれるの?」




Ehime: "Cheering♪"

えひめ:「応援♪」


Daddy: "OK. Thank you."

パパ:「ああ、そう。ありがと。」




Mommy: "This juice has a lot of vitamin C, so our skin will be beautiful♪"

ママ:「このジュースの中には、ビタミンCがたっぷり入ってるから、お肌がきれいになるね♪」




Kahlua: "Vitamin C makes the skin beautiful? I may need to get some of it."

カルア:「ビタミンCでお肌がきれになる?ぼくもちょっと必要だな。」




Mommy: "I'll put some frozen fruit and the local honey on top of Greek yogurt."

ママ:「グリークヨーグルトの上に、フローズンヨーグルトと地元のハチミツを乗せるわね。」




Kona: "I don't mind getting some yogurt."

コナ:「ヨーグルトならぼく、食べてもいいよ。」


Mommy: "I think you had breakfast already."

ママ:「コナくん、もう朝ごはんを食べたでしょ。」




Daddy: "I sliced the banana bread that you made."

パパ:「ママが作ったバナナブレッド、スライスしたよ〜」


Mommy: "OK. Thank you."

ママ:「はい。ありがと。」




Mommy: "Today's coffee is in the cow cup♪"

ママ:「今日のコーヒーは、牛のカップで♪」




Daddy: "Can I watch the news for a little while?"

パパ:「ちょっとニュースを見てもいい?」


Mommy: "Of course. Kona? Who do you think the next president is going to be?"

ママ:「もちろんよ。コナくん。次の大統領は、誰になるかな?」




Kona: "Meeeeee. He he♪"

コナ:「ぼく〜〜〜 えへへ♪」




Kahlua: "Maybe it's not a bad idea. If Kona became a president, he is probably going to bring peace to America."

カルア:「まあ、そう悪いアイディアでもないかもね。もしコナが大統領になったら、多分アメリカに平和をもたらしてくれるよ。」




At the vegetable garden 畑で


Mommy: "Oh! I see the buds of radishes!"

ママ:「あっ!ラディッシュの葉が出てきた!」



Have a fun Monday♪


For Ehime who knows that Kona is going to use the national budget to catch wild salmon if he is the president, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(22 out of 1257 in the Golden Retriever category today☆)


もしコナが大統領だったら、天然のサーモンを捕まえることに国家予算を使うことを知っているえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1257中22位☆)



にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2016年2月28日日曜日

Everyone decides their own missions. 〜自分の使命は自分で決める〜



Mommy: "Oh, my. The almond trees already started to grow leaves."

ママ:「あら。アーモンドの木、もう葉になってきてる。」


Daddy: "The time goes by quickly."

パパ:「時間が過ぎるのは、早いね。」




Daddy: "Now, let's do our best for digging the hole to build the new patio here."

パパ:「さあ、ここに新しいパティオを作るために、穴掘りをがんばろう。」




Kahlua: "What are you doing, Ehime?"

カルア:「えひめ、なにしてるの?」




Ehime: "Weeding."

えひめ:「草むしりでしゅよ。」


Kahlua: "But they are already dying."

カルア:「でもそれ、もう枯れてるよ。」




Ehime: "That's OK. Pulling the weed out from the ground is my mission."

えひめ:「いいんでしゅよ。地面から草を引き抜くことは、わたちの使命でしゅから。」


Mommy: "Who gave you the mission?"

ママ:「誰に言い渡された使命?」




Daddy: "Let's use the tilter to soften the ground. It's hard to dig the hole manually, because the ground here is very hard."

パパ:「地面を柔らかくするために、耕運機を使おう。ここの地面はとっても硬くて、手を使って穴掘りするのは大変だから。」




Mommy: "Then, I'll shovel the soil out."

ママ:「じゃあ、私はシャベルで土を出すわね。」


Kona: "Then, I'll crack the big rock into the small pieces."

コナ:「じゃあ、ぼくは大きな石を、小さく解体するね。」




Kahlua: "Do you really have to do that work, Kona?"

カルア:「コナ、その作業、必要?」


 Kona: "Yes. This is my mission."

コナ:「うん。これは、ぼくの使命だから。」




Daddy: "Oops! One of the blades came off!"

パパ:「しまった!刃のひとつが取れた!」




Daddy: "A bolt is gone. I've got to go fix it."

パパ:「ボルトが無くなったんだな。修理しに行かなきゃ。」




Mommy: "I'm going to shovel the soil out while you are fixing the tilter."

ママ:「パパが耕運機を修理している間、私はシャベルで土出ししてるね。」




Mommy: "Maybe using the hoe to dig the hole is not a bad idea. It's progressing little by little for sure."

ママ:「くわで穴掘りするのも、悪くないんじゃないかしら。少しずつ、確実に掘れているもの。」




At cows 牛のところで


Happy's foster mommy: "Let's brush you, Joy."

ハッピーの里親ママさん:「ジョイ、ブラッシングしようね。」


Joy: "No."

ジョイ:「やだ。」




Happy's foster mommy: "But, Joy? If you look handsome, you will get popular among girls."

ハッピーの里親ママさん:「でもジョイ?ハンサムに見えれば、女の子にモテモテになるよ。」


Joy: "Please brush me a lot!"

ジョイ:「ブラッシング、しっかりお願いします!」



Have a fantastic Sunday♪


For Kahlua who actually wants Kona & Ehime to have a mission to protect our kingdom instead of weeding or cracking the rocks, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(24 out of 1257 in the Golden Retriever category today☆)


草むしりや石の解体の代わりに、本当はコナとえひめに王国を守るという使命を持ってもらいたいカルアの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1257中24位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2016年2月27日土曜日

A battle between humans and animals! 〜人間 vs 動物のバトル!〜



Chickens: "Open, open♪"

にわとり:「開けて、開けて♪」


Mommy: "I'm coming."

ママ:「はい、はい。」




Mommy: "Oh, gosh. They dug a hole again! This is a battle between chickens and me. Chickens dig a hole and I fill in. Which one is faster, right?"

ママ:「もう、にわとりさんたち、また穴を掘った!これはにわとりさんたちと私のバトルね。にわとりさんが穴を掘って、私が埋める。どちらが早いかってことでしょ?」




Chicken A: "Well, don't get so upset."

にわとりA:「まあまあ、そんなに熱くならないで。」


Chicken B: "I have a little present for you."

にわとりB:「プレゼントをあげますから。」




Mommy: "Oh, thank you♪"

ママ:「あら、ありがとう♪」




Mommy: "Ah! There is a hole made by a gopher right next to the chicken coop!"

ママ:「あっ!にわとり小屋のすぐとなりに、ホリネズミの掘った穴が!」




Mommy: "I don't want them to be close to the chickens. Let's put a big rock to fill the hole."

ママ:「にわとりさんの近くには来てもらいたくないわね。大きな石を置いて、穴をふさごう。」




Ehime: "I didn't mean to, but I messed up the radish area in your garden yesterday."

えひめ:「だからね、そんなつもりはなかったんでしゅけど、昨日、ママの畑のラディッシュの場所を、壊ちてしまったんでしゅよ。」


Mommy: "......"

ママ:「‥‥」




Ehime: "But I don't think I ate anything. Maybe only soil?"

えひめ:「でも、なんにも食べてないと思いましゅよ。多分、土だけかな?」


Mommy: "Radish seeds are buried in there..."

ママ:「ラディッシュの種、その土に埋まってたのよね‥‥」




Mommy: "Let's build the doggie prevention around the garden."

ママ:「よし、畑のまわりに、犬よけを作ろう。」




Mommy: "I got the tape that we use in the vineyard to prevent birds, and put it around the garden. I hope this works for our dogs, too."

ママ:「ぶどう園で使う鳥よけのテープで畑を囲って、と。これ、うちの犬たちにも効果があるといいけど。」




Kona: "Oh, no... If you put the tape around the garden, how could I eat the lettuces?"

コナ:「ああ、やだな‥‥ テープで畑を囲ったら、ぼく、どうやってレタスを食べればいいの〜」




Mommy: "You are a good boy, and you eat snacks at home, right? So please give up the lettuces."

ママ:「コナくんはお利口さんで、おうちでおやつをたべるでしょう?だからレタスのことは、あきらめてちょうだい。」


Kona: "Awww...."

コナ:「あううう‥‥」




Mommy: "Lettuces are actually planted in the pot now. Since I moved the pot under the wind chime, no birds and no dogs are eating the lettuces."

ママ:「実はレタスは、鉢植えに植えたのよね。その鉢をウィンドチャイム(大きな風鈴)の下に持ってきてから、鳥も犬もレタスを食べてない。」




Mommy: "Fu fu. It's the human's turn to eat the lettuces soon♪"

ママ:「うふふ。ようやく、人間がレタスを食べる番がまわってくるわ♪」




※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※


Scoop! I was always wondering how multiple chickens lay eggs in one box. Today, I had a chance to take a photo with two different chickens in the box at the same time! How traffic it is in the chicken world!!! 

スクープです!ずっと、ひとつの産箱にどうやって複数のにわとりが卵を産むのか不思議だったんです。本日なんと、二羽のにわとりが、同時に産箱に入っている写真を激写してしまいました!にわとり界、交通渋滞です!!!



Have a fun Saturday♪


For daddy who has a battle with gophers, birds and deer over the grapes in the vineyard, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(24 out of 1255 in the Golden Retriever category today☆)


ぶどう園のぶどうをかけて、ホリネズミや鳥、シカとバトルをしているパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1255中24位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ