2024年6月30日日曜日

Watermelon & cantaloupe 〜スイカ&カンタロープ〜

 


Mommy: "The plants of watermelon and cantaloupe which were growing indoors are now planted in the vegetable bed outside. I hope they grow well. Please don't eat them, OK?"


ママ:「インドアで育っていたスイカとカンタロープ(という種類のメロン)の苗、お外の畑に植えた。ちゃんと育ってくれるといいな。苗、食べないでよ。」





Makana: "I won't. I'm interested in tomatoes here now."

マカナ:「食べないよ。ぼく、今、ここのトマトに興味があるから。」


Mommy: "Please don't have interest in those tomatoes."

ママ:「そのトマトに興味を持たないで。」




Mommy: "Oh, you were back in the house already."

ママ:「あら、さっちゃんは、もうおうちに戻ってきてたのね。」


Sachi: "Yes. Because I'm smart, I will be back to the garden when they have fruit of melons."

さち:「うん。わたちは、賢いでしゅからね、メロンの実がなったときに、畑に戻るんでしゅよ。」



Have a fun Saturday♪


For Sachi who doesn't know it'll take a few months to grow melons, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

メロンの実がなるまで数ヶ月かかることを知らないさちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2024年6月29日土曜日

Running around 〜走り回って〜

 


Daddy: "Let's have quick lunch at In-N-Out."

パパ:「In-N-Outで、ささっとランチを食べよう。」


Mommy: "OK. We need to go back to work soon."

ママ:「うん。私たち、すぐ仕事に戻らなきゃいけないものね。」




A few hours later 数時間後


 Sachi: "You were out for a long time."

さち:「ママたち、長い時間出かけてまちたね。」


Makana: "I'm glad you are home. I felt a little burden to babysit Sachi."

マカナ:「帰ってきてくれてよかったよ。さっちゃんのベビーシッターは、ちょっと荷が重いんだもん。」


Sachi: "What do you mean? I'm always a good girl."

さち:「どういう意味でしゅか? わたちは、いっつもいい子にちてるのに。」




Mommy: "OK, OK. You both are always good doggies. The fence has started to be built at the new restaurant & the tasting room today. I was excited."


ママ:「わかった、わかった。ふたりとも、いつもお利口さんよね。今日は、新しいレストラン&テイスティングルームに、フェンスが建てられ始めたの。ワクワクするわね〜」



Have a nice Friday♪


For mommy & daddy who are often running around these days, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

最近、よく走り回っているパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2024年6月28日金曜日

We all have a day when we don't want to work hard. 〜みんな、あんまり一生懸命働きたくない日がある〜



Mommy: "I found a very tiny egg. Well, we all have a day when we don't want to work hard, right?"

ママ:「とっても小さな卵があった。まあ、みんな、あんまり一生懸命働きたくない日ってあるからね。」


Chickens: "?"

にわとり「?」




Sachi: "These eggs smell like chickens."

さち:「この卵、にわとりしゃんのにおいがしゅる。」


Mommy: "I just picked them up this morning."

ママ:「今朝、とりたてだからね。」




Makana: "Then, let's taste a little bit. (lick)"

マカナ:「じゃあ、ちょっと味見を。(ペロッ)」


Mommy: "No, no. These are not for you. I just wanted to show you."

ママ:「ダメ、ダメ。これは、マーくんのじゃないから。ちょっと見せたかっただけ。」



Have a relaxing Thursday♪


For Makana & Sachi who agree 100% with spending a relaxing day, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

リラックスした日を過ごすことには100%賛成なマカナ&さちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
 

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2024年6月27日木曜日

A humid day 〜蒸し暑い日〜

 



Mommy: "Oh, you are here."

ママ:「あ、さっちゃん、ここにいたのね。」


Sachi: "Yes, because it's so humid today. I needed the cool floor to lie down."

さち:「うん。今日は、蒸し暑いでしゅから。横になるのに、ひんやりちた床が必要だったんでしゅよ。」


Mommy: "I see. By the way, do you know where Ma-kun is?"

ママ:「なるほど。ところで、マーくんはどこにいるか知ってる?」




Sachi: "I think he collapses on the cool floor somewhere."

さち:「どこかのひんやりちた床で、倒れてると思いましゅよ。」


Mommy: "You are right. He is in the bathroom."

ママ:「あら、ホント。バスルームにいた。」


Makana: "Zzzz...."

マカナ:「Zzzz....」




Mommy: "Daddy said there was a thunder storm forecast yesterday. We didn't have it after all, but it's so humid. No wonder I got so much sweat from farm work."

ママ:「昨日天気予報では、雷になるってパパが言ってたわね。結局は雷にならなかったけど、とっても湿度が高い。ファームワークでいっぱい汗をかくはずだわ。」



Stay cool.
 

For Sachi who doesn't want to go outside much when it's very warm, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

とっても暑いとお外に出たがらないさちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ





2024年6月26日水曜日

Sachi got rechecked at the vet. 〜さち、お医者さんのところで再診〜

 


Sachi: "(sniff, sniff) This place is..."

さち:「(クンクン)この場所って‥‥」


Daddy: "Oh, did you notice? You are going to see the vet again for recheck your paws and ears after a foxtail problem."

パパ:「あ、気づいた? またお医者さんに会うんだよ。フォックステールの問題があったから、足と耳の再診をするんだ。」


Sachi: "What!? Noooo!!!!"

さち:「えっ!? やだーーーーっ!!!」




Sachi: "Huh, huh... I'm going to hide behind you."

さち:「はあ、はあ‥‥ わたち、ママの後ろに隠れましゅから。」


Mommy: "You don't need to be scared of anything."

ママ:「何にも怖がることはないのに。」




Sachi: "Oh course, I do. Look at that silver table. They are trying to cook me there."

さち:「何言ってるんでしゅか。見て、あのシルバーのテーブル。あしょこで、わたちを調理しゅる気でしゅよ。」


Mommy: "What!? That's not true."

ママ:「えっ!? そんなわけないでしょ。」




Daddy: "You are actually impressive, because you with a big body are trying to fit yourself on the narrow bench like this."

パパ:「というより、さちはすごいよ。だって、大きな体のさちが、こんな狭いベンチに乗ってようとしているんだから。」


Sachi: "Are you saying I'm chubby?"

さち:「わたちのこと、太ってるって言ってる?」




Have a peaceful Tuesday♪


For Sachi who safely lost two pounds within two weeks, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

二週間で安全に2ポンド体重を落としたさちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ





2024年6月25日火曜日

Here is the medication 〜お薬をどうぞ〜

 


Hana's breeder: "Let's give you some dewormer."

ハナのブリーダーさん:「ハナに駆虫剤をあげよう。」


Hana: "No! I don't want it!"

ハナ:「いや! 欲しくない!」




Hana's breeder: "Let's give you some dewormer."

ハナのブリーダーさん:「ケンに駆虫剤をあげよう。」


Ken: "Mmm, yum♪"

ケン:「んんん、おいしい♪」




Sachi: "I can take more medication, too."

さち:「わたちも、もっとお薬食べられる。」


Mommy: "It's another food for you, isn't it?"

ママ:「さっちゃんにとって、お薬は食べ物なんだもんね。」




Makana: "I don't want it. I'm not enthusiastic about even dog food."

マカナ:「ぼくは、いやだ。ドッグフードにだってワクワクしないのに。」


Mommy: "It doesn't mean you can eat only biscuits."

ママ:「だからって、ビスケットだけ食べればいいっていうもんじゃないのよ。」



Have a healthy life.


For Makana who likes beef, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

牛肉は好きなマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2024年6月23日日曜日

Open sesame 〜開け、ゴマ〜




Makana: "It's a beautiful morning. I think I should be outside."

マカナ:「美しい朝。ぼくは、お外にいるべきだ。」


Mommy: "You just came back inside five minutes ago."

ママ:「5分前に中に入ってきたばっかりだけど。」




Makana: "If I do my best, I think I can open the door like mommy & daddy do."

マカナ:「ぼくだってがんばれば、パパとママがやってるみたいに、ドアを開けられると思う。」


Mommy: "Good luck. I'm going to eat breakfast."

ママ:「がんばって。ママは、朝ごはんをいただくわね。」



Have a peaceful Sunday♪


For Sachi who wants to say that she should say "Open sesame", please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

「開け、ゴマ」って言えばいいんでしゅよ、と言いたいさちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

 

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ



There is no space. 〜スペースがない〜

 


Mommy: "Are you lying down on the hallway, Ma-kun?"

ママ:「マーくん、廊下でゴロゴロしてるの?」


Makana: "Yes, because there is no space over there."

マカナ:「だって、あっち側にはスペースがないんだもの。」




Sachi: "That's right. So many boxes are here."

さち:「しょうでしゅよ。ここ、箱でいっぱい。」


Mommy: "Sorry..."

ママ:「ごめんね‥‥」 




Mommy: "Our new tasting room and the restaurant are not ready yet. The space just got painted. Many things for the tasting room and the restaurant are now in the house."

ママ:「新しいテイスティングルームとレストラン、まだ準備ができてないのよ。まだペンキが塗られたばかりでね。今テイスティングルームとレストラン用のものがたくさん、おうちの中にあるから。」


Sachi: "Boo."

さち:「ブー」




Mommy: "Please don't get upset. Well, you don't look like you are upset since your tail is moving up & down again."

ママ:「怒らないで。まあ、しっぽがパタパタしてるから、怒っているようには見えないけどね。」


Sachi: "This... I cannot control for some reason."

さち:「これは‥‥ なんでか、自分でコントロールできないでしゅから。」



Have a nice Saturday♪


For our family who feels like the house is getting smaller, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

家がだんだん小さくなってきているような気がするうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ





2024年6月22日土曜日

A surprise party 〜サプライズパーティ〜



Makana: "What!? Are you going to leave us alone at home?"

マカナ:「えっ!? ぼくたちのこと、おうちに置いて行くの?」


Mommy: "Sorry. We were invited to a surprise party tonight. You are going to be good at home, aren't you?"

ママ:「ごめんね。今夜、サプライズパーティにお呼ばれされたから。きちんとお留守番してられる?」




Sachi: "I don't want to be away from mommy & daddy, but I guess it's going to be fun to surprise celebrate someone for their special occasion."

さち:「パパとママから離れるのはイヤでしゅけど、きっと、しょの人の特別な機会にサプライズでお祝いしゅるのは、楽ちいことなんでしゅよね。」


Mommy: "That's right."

ママ:「その通り。」




Mommy: "Especially, turning 60 years old is a big thing. I hope he has a great fun tonight."

ママ:「特に、60歳になるのは、大きなことだもの。今夜は、たくさん楽しんでくれるといいな。」



Have a wonderful Friday♪


For mommy & daddy who want to give a big thanks to his wife for organizing the special surprise party, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

特別なサプライズパーティを企画した奥様に大きな拍手を送りたいパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2024年6月21日金曜日

House=grown cherries 〜自家栽培のチェリー〜

 


Mommy: "We were gifted very delicious house-grown cherries by our friends. They are gorgeous!"

ママ:「お友だちから、とってもおいしい自家栽培のチェリーを頂いたの。ゴージャスだわね〜」




Makana: "I've never eaten, so I don't know if they are delicious."

マカナ:「ぼく、食べたことないから、おいしいかどうかわからない。」




Sachi: "That's right. All delicious foods are always eaten by mommy & daddy. I'm upset."

さち:「しょうでしゅよ。おいちい食べ物は、いっつもパパとママが全部食べちゃうから。わたち、怒ってるんでしゅよ。」


Mommy: "You say you are upset, but your tail is moving up & down again."

ママ:「さっちゃんは怒ってるって言うけど、さっちゃんのしっぽはまた、上下にパタパタしてるよ。」



Have a fun Thursday♪


For Sachi who can't stop her excitement when people come close to her, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

人が近寄って来るとワクワクが止められないさちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ




2024年6月20日木曜日

The new necklace 〜新しいネックレス〜

 


Daddy: "Your halter is getting tight. You need a bigger one."

パパ:「ケンの端綱(はづな)、きつくなってきたなあ。大きいのが必要だな。」


Ken: "Yes. I'm growing as a mature adult horse."

ケン:「うん。ぼく、成熟した大人の馬に育ってるから。」


Daddy: "I hope your mentality grows maturely, too."

パパ:「精神的にも成熟してくれるといいんだけどな。」




At the store お店で


Daddy: "What about this? It's the wine color."

パパ:「これなんてどうかな? ワインカラーなんだけど。」


Mommy: "I think it's great. Ken is getting the new necklace♪"

ママ:「いいと思うわ。ケンくんの新しいネックレスね♪」




Makana: "I'm jealous. I haven't got a new necklace for a long time. Thinking of it, this necklace is my sister Ehime's hand-me-down."

マカナ:「いいな〜 ぼく、長いこと新しいネックレスなんてもらってないよ。考えてみれば、このネックレスだってえひめねえのお下がりだし。」




Mommy: "Speaking of Ehime, June 19th is Ehime's birthday. If she was alive, she would be 12 years old. Happy Birthday, Ehime."

ママ:「ひめたんと言えば、6月19日は、ひめたんのお誕生日。生きていたら、12歳だったわね。ひめたん、お誕生日おめでとう。」



Have a happy Wednesday♪


For mommy & daddy who enjoy choosing the new necklace for their animals, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

動物たちに新しいネックレスを選ぶのが楽しいパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ