Mommy: "Let's do a craft using this Mason jar today."
ママ:「今日は、このメイソンジャーを使って、クラフトをしてみましょう。」
Kona: "What are you making?"
コナ:「なにを作るの?」
Mommy: "All the things we need are those."
ママ:「必要なものはこれだけ。」
Ehime: "That round cushion looks like a good size for my mouth♪"
えひめ:「しょの丸いクッション、わたちのお口に入れるのにいいサイズでしゅね〜♪」
Mommy: "Don't eat, OK?"
ママ:「食べないよ。」
Mommy: "Listen. Don't be surprised. I bought a gun today!"
ママ:「驚かないで聞いてね。ママね、今日ガンを買っちゃった!」
Ehime: "What!? A gun?"
えひめ:「えっ!?ガンでしゅか?」
Kona: "Gun means..."
コナ:「ガンってこれ‥‥」
Mommy: "Here is the instruction for the gun."
ママ:「これがガンの取扱説明書。」
Ehime: "Brother Kahlua, mommy bought a gun today."
えひめ:「カルアにい、ママね、今日ガンを買ったでしゅよ。」
Kahlua: "A gun?"
カルア:「ガン?」
Mommy: "Oh, my gosh! I can't believe I'm using this dangerous thing."
ママ:「なんてこと。こんな危険なものを使うなんて、まだ信じられないわ〜」
Kona: "So, that is..."
コナ:「だからそれは‥‥」
Mommy: "So, the cushion goes on top of the lid."
ママ:「で、クッションはふたの上につけます。」
Ehime: "Oh! The cushion is for chewing and you are going to put some treats in the jar! Kind of a doggie treat ball?"
えひめ:「ああ!クッションはカミカミ用で、ジャーの中におやつを詰めるでしゅね!犬用の知能おもちゃ?」
Mommy: "Let's see."
ママ:「なんだろね〜」
Mommy: "Let's plug the gun in and heat it up."
ママ:「ガンをプラグに接続して、温めて、と。」
Ehime: "Mmm? Plug in...?"
えひめ:「ん?プラグに接続‥‥?」
Mommy: "Darling, am I doing OK?"
ママ:「パパ、私、ちゃんとできてる?」
Daddy: "Yes, you are gluing perfectly♪"
パパ:「うん、できてるよ。接着剤ののり付け、完ぺき♪」
Ehime: "Ahh! A gun was for gluing!"
えひめ:「ああ!ガンはのり付け用だったでしゅか!」
Mommy: "Darling? Could you do me a favor? I'm a little hungry. Can you hold down the fusion on the lid while I'm eating snacks?"
ママ:「パパ?ちょっとお願いがあるんだけど。おなかがすいちゃったから、私がおやつを食べている間、ふたの上にクッションを乗せたまま抑えていてくれない?」
Daddy: "OK." パパ:「はい。」
Kona: "Sorry, daddy..."
コナ:「パパ、かわいそうに‥‥」
Mommy: "Ta da! Here is my new sewing kit for closet♪ How adorable this is♥ Oh, let's post this photo on Facebook."
ママ:「ジャジャーン!クローゼットに置くための新しいソーイングセット、できた♪ これ、本当にかわいいね〜♥ あ、そうだ。この写真、Facebookにアップしようっと。」
Ehime: "Umm, mommy? Aren't you forgetting something? It's 6:10pm."
えひめ:「あの〜、ママ?なにか忘れてましぇんか?もう午後6時10分なんでしゅけど。」
Kahlua: "I'm hungry..."
カルア:「ぼく、おなかすいた‥‥」
Have a great Monday♪
For mommy who is in love with Mason jars now, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
只今メイソンジャーをこよなく愛しているママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
おお、なんか凄い器械が登場しているぞ〜。
返信削除熱でよりくっつくということなのかしら???
メイソンジャーは、食べ物系を入れる以外にいろいろな使い道があるんですね。
可愛い〜♪
kermitさん
削除かなり熱くなって接着剤が出て来るのですが、よりくっつきやすいということなのかな???
私は乾いた後、今度使うときにはカサカサがジャマして出て来ないんじゃないだろうか?という、ものすごーく主婦的疑問にとらわれています(苦笑)。
メイソンジャー、料理の女王のkermitさんなら、絶対大好きになると思います!