2017年12月15日金曜日

Hana's very first shampoo & conditioner 〜ハナの初めてのシャンプー&コンディショナー〜



Mommy: "Daddy and I are going to Hana, OK?"

ママ;「パパとママ、ハナちゃんのところに行ってくるね〜」


Ehime: "OK. I'll be taking a nap here."

えひめ:「あい。わたち、ここでお昼寝ちてましゅから。」




Kona: "Please say hi to Hana for me."

コナ:「ハナちゃんによろしくね。」




Kahlua: "I'll be guarding in front of the front door, but I might fall asleep."

カルア:「ぼくは、玄関の前で警備しておくね。でも眠っちゃうかもしれないけど。」




At the horse ranch 馬牧場で


Daddy: "Go, Hana! Run!"

パパ:「行けー、ハナ!走れ〜!」


Hana: "I'm already running!"

ハナ:「すでに走ってます!」




Hana: "I'm coming!"

ハナ:「行きま〜す!」


Mommy: "What?"

ママ:「えっ?」




Mommy: "Wait, wait! You are not crashing into me, are you??? Kyaaaaa!!!!"

ママ:「わ、わっ!ぶつかってくるんじゃないよね??? きゃあああああ!!!」




Hana: "I know how to run well♪"

ハナ:「走り方、ちゃんと知ってますから♪」


Mommy: "Phew, that's good."

ママ:「ふう、それはよかった。」




Ranch guy: "Let's introduce you to water today. I know this is the first time for you to feel the water on your body, but don't worry."

牧場の男性:「今日は、水を紹介しよう。体に水を感じるのは初めてだとは思うけれど、心配するな。」


Hana: "Kya! It's cold!"

ハナ:「きゃっ!冷たい!」




Hana: "But it might feel good♪"

ハナ:「でも、気持ちいいかも♪」


Ranch guy: "You already got used to it? So quick."

牧場の男性:「もう慣れたのか?早いなあ。」




Ranch guy: "Then, let's go in the shower area."

牧場の男性:「じゃあ、シャワーの場所に入ろう。」


Hana: "I don't want to go in the area I don't know!"

ハナ:「知らないところに、入りたくなんかありません!」




Ranch guy: "You are OK. See? It's the same water."

牧場の男性:「大丈夫だ。ほら。同じ水だよ。」


Hana: "Kya!!! (open the eyes widely)"

ハナ:「きゃっ!!!(お目目、ぱっちり)」




Ranch guy: "Let's wash you with shampoo."

牧場の男性:「シャンプーで洗おう。」


Hana: "Mmm? It might feel good♪"

ハナ:「ん?なんか気持ちいいかも♪」




Mommy: "Then, I'll wash you next."

ママ:「じゃあ、今度は私がハナちゃんを洗うわね。」


Daddy: "You look like you already got used to it, honey."

パパ:「ママ、もうすっかり慣れたように見えるよ。」




Mommy: "I feel like I'm washing our dogs♪"

ママ:「うちの犬たちを洗ってるみたいだわ♪」


Ranch guy: "Good job, Hana."

牧場の男性:「ハナ、えらいぞ。」




Daddy: "Let me wash your left side, Hana."

パパ:「ハナ、左側がぼくが洗うから。」


Hana: "Yes, please."

ハナ:「はい、お願いします。」




Ranch guy: "While we are drying you in the sun, let's practice how to stand for the show. Good! Your back legs are doing great."

牧場の男性:「日向で体を乾かしている間に、ショー用に立つ練習をしよう。いいぞ!後ろ足は、いい感じだ。」


Hana: "Is that so?"

ハナ:「そうですか?」




Daddy: "Now, let's walk around the ranch to finish drying you, Hana."

パパ:「ハナを乾かし終えるために、牧場をぐるっと歩いて回ろう。」


Hana: "OK."

ハナ:「はい。」




Daddy: "Hana, please say hi to your neighbors."

パパ:「ハナ、ご近所さんにあいさつして。」


Hana: "Hello. My name is Hana. You are big."

ハナ:「こんにちは。ハナです。大きいですね。」


White horse: "Because I'm an adult."

白馬:「大人だから。」



Have a fantastic Thursday♪


For Hana who did a great job on getting shampoo & conditioner for the very first time, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

初めてのシャンプー&コンディショナーでよくがんばったハナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿