Mommy: "Daddy and I are going to Hana, OK?"
ママ;「パパとママ、ハナちゃんのところに行ってくるね〜」
Ehime: "OK. I'll be taking a nap here."
えひめ:「あい。わたち、ここでお昼寝ちてましゅから。」
Kona: "Please say hi to Hana for me."
コナ:「ハナちゃんによろしくね。」
Kahlua: "I'll be guarding in front of the front door, but I might fall asleep."
カルア:「ぼくは、玄関の前で警備しておくね。でも眠っちゃうかもしれないけど。」
At the horse ranch 馬牧場で
Daddy: "Go, Hana! Run!"
パパ:「行けー、ハナ!走れ〜!」
Hana: "I'm already running!"
ハナ:「すでに走ってます!」
Hana: "I'm coming!"
ハナ:「行きま〜す!」
Mommy: "What?"
ママ:「えっ?」
Mommy: "Wait, wait! You are not crashing into me, are you??? Kyaaaaa!!!!"
ママ:「わ、わっ!ぶつかってくるんじゃないよね??? きゃあああああ!!!」
Hana: "I know how to run well♪"
ハナ:「走り方、ちゃんと知ってますから♪」
Mommy: "Phew, that's good."
ママ:「ふう、それはよかった。」
Ranch guy: "Let's introduce you to water today. I know this is the first time for you to feel the water on your body, but don't worry."
牧場の男性:「今日は、水を紹介しよう。体に水を感じるのは初めてだとは思うけれど、心配するな。」
Hana: "Kya! It's cold!"
ハナ:「きゃっ!冷たい!」
Hana: "But it might feel good♪"
ハナ:「でも、気持ちいいかも♪」
Ranch guy: "You already got used to it? So quick."
牧場の男性:「もう慣れたのか?早いなあ。」
Ranch guy: "Then, let's go in the shower area."
牧場の男性:「じゃあ、シャワーの場所に入ろう。」
Hana: "I don't want to go in the area I don't know!"
ハナ:「知らないところに、入りたくなんかありません!」
Ranch guy: "You are OK. See? It's the same water."
牧場の男性:「大丈夫だ。ほら。同じ水だよ。」
Hana: "Kya!!! (open the eyes widely)"
ハナ:「きゃっ!!!(お目目、ぱっちり)」
Ranch guy: "Let's wash you with shampoo."
牧場の男性:「シャンプーで洗おう。」
Hana: "Mmm? It might feel good♪"
ハナ:「ん?なんか気持ちいいかも♪」
Mommy: "Then, I'll wash you next."
ママ:「じゃあ、今度は私がハナちゃんを洗うわね。」
Daddy: "You look like you already got used to it, honey."
パパ:「ママ、もうすっかり慣れたように見えるよ。」
Mommy: "I feel like I'm washing our dogs♪"
ママ:「うちの犬たちを洗ってるみたいだわ♪」
Ranch guy: "Good job, Hana."
牧場の男性:「ハナ、えらいぞ。」
Daddy: "Let me wash your left side, Hana."
パパ:「ハナ、左側がぼくが洗うから。」
Hana: "Yes, please."
ハナ:「はい、お願いします。」
Ranch guy: "While we are drying you in the sun, let's practice how to stand for the show. Good! Your back legs are doing great."
牧場の男性:「日向で体を乾かしている間に、ショー用に立つ練習をしよう。いいぞ!後ろ足は、いい感じだ。」
Hana: "Is that so?"
ハナ:「そうですか?」
Daddy: "Now, let's walk around the ranch to finish drying you, Hana."
パパ:「ハナを乾かし終えるために、牧場をぐるっと歩いて回ろう。」
Hana: "OK."
ハナ:「はい。」
Daddy: "Hana, please say hi to your neighbors."
パパ:「ハナ、ご近所さんにあいさつして。」
Hana: "Hello. My name is Hana. You are big."
ハナ:「こんにちは。ハナです。大きいですね。」
White horse: "Because I'm an adult."
白馬:「大人だから。」
Have a fantastic Thursday♪
For Hana who did a great job on getting shampoo & conditioner for the very first time, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
初めてのシャンプー&コンディショナーでよくがんばったハナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿