2013年1月18日金曜日

The day Kona was sick 〜コナの体調が悪かった日〜



3:30pm yesterday 昨日午後3時半


Kona: "Mommy... I'm not feeling well..." コナ:「ママ‥‥ ぼく、気持ち悪いよ‥‥」


Kona threw up several times yesterday afternoon.

コナは昨日の午後、何度か嘔吐しました。




Ehime: "Are you OK, brother Kona?"

えひめ:「コナにい、大丈夫?」


Kona: "Mmmm....."

コナ:「うーん‥‥」




4:00pm 午後4時

Kahlua: "Wow, Ehime. Now you got used to the treadmill."

カルア:「わぁ、ひめたん。トレッドミルに慣れたんだね〜」


Ehime: "He he♪"

えひめ:「でへへ♪」




Mommy: "Ehime, you are doing great♪"

ママ:「ひめたん、すごく上手よ♪」


Ehime: "Yay, I got a compliment♥"

えひめ:「ヤッタ〜。ほめられまちた♥」




Mommy: "See? I don't need to hold the leash tight. It's like you are walking on your own."

ママ:「ほら、ママ、ひめたんのリードを強く持たなくていいんだもん。まるでひめたんが一人で歩いているみたい。」




Ehime: "You can give me your dry mango today if you want♥"

えひめ:「じゃ、今日はママのドライマンゴーを頂くってことで♥」


Mommy: "Just concentrate on your walking."

ママ「ちゃんと集中して。」


Ehime: "OK..."

えひめ:「あい‥‥」




Mommy: "Look, Ehime. You did 40min 1.5miles. Good job!"

ママ「みて、ひめたん。40分、2.4キロも歩いたんだよ。よく頑張ったね〜」




5:30pm 午後5時半


Mommy: "How are you doing, Kona?"

ママ:「調子はどう、コナ?」


Kona: "I'm doing OK..."

コナ:「まぁ、まぁ‥‥」




Ehime: "Mommy, I'm worried about brother Kona."

えひめ:「ママ〜、わたち、コナにいのことが心配でしゅ‥‥」


Mommy: "Me, too. Should we take him to the vet, darling?"

ママ:「ママも。ねぇ、パパ?コナを動物病院に連れていく?」




Daddy: "Honey, I'm home! I just ran to the store to get the medication for him. Let's try this and see how he does."

パパ:「ママ、ただいま!今、お店までひとっ走り行って来て、コナにお薬を買ってきたんだ。これを飲ませてみて、吐き気がおさまるかどうか様子を見てみよう。」


Mommy: "Thanks, darling. Let's do that."

ママ:「ありがと、パパ。じゃ、そうしよう。」




The medication stopped Kona's vomiting. He laid down on the couch and started to fall asleep.

お薬が効いて、コナの吐き気がおさまりました。ソファに横になり、眠り始めました。 




This morning 今朝


Ehime: "Brother Kona? How are you feeling this morning?"

えひめ:「コナにい?今朝、体の具合はどうでしゅか?」




Kona: "I'm feeling alright. I don't feel so sick any more."

コナ:「大丈夫みたい。もう吐き気は感じないよ。」




Ehime: "Good to hear. All of us were so worried about you."

えひめ:「よかった〜。みんな、コナにいのこと、とっても心配ちたでしゅよ。」




Kona: "Thank you for taking care of me. I think I'm going to sleep a little more, then I'm sure I'll be fine."

コナ:「みんな、ぼくの面倒を見てくれてありがとね。じゃ、もうちょっと寝ようかな。そうすればもっと元気になると思うんだ。」


Mommy: "Sleep well, Kona."

ママ:「ゆっくり休んでね、コナ。」



Kona felt a lot better this morning and ate a small breakfast.  He had a good time on the walk, so it looks like he's getting back to his normal happy self!

今朝、コナはだいぶ良くなりました。少しだけ朝ごはんを食べて、お散歩も頑張って、いつものハッピーコナに戻ってきています。


Have a healthy Thursday♪



Blog Ranking♪ You can find the same photo as this one on the right above. Thank you so much for clicking it♪

右上に同じ写真があります。応援のポチッ、よろしくお願いします♪











2 件のコメント:

  1. 動物は口がきけない分、心配ですよね。

    庭には金柑の木がありますが、見ていない隙に食べていたらしく、うんちがまっきいろの時はビックリしました。
    すぐに届く所の金柑は取って食べましたが酸っぱくて食べれたもんじゃなかったのに、よく食べたなぁと感心しました。

    母犬のくせに子供のご飯を狙っている食いしん坊です(゜ロ゜)

    返信削除
  2. 由美子さん

    そんなことがあったんですか‥‥ 心配でしたね。
    コナは原因がわからないんです。朝のお散歩は普通に行ったのですが、ランチタイムくらいから吐き出して、そのまま嘔吐になって。
    でも少しずつですが食欲が戻りつつあるので、もうちょっと様子を見てみます。
    ホント、言葉で会話ができない分、心配なこと、たくさんありますよね。

    返信削除