Kahlua: "I can't read the newspaper. Did anyone see my glasses?"
カルア:「新聞が読めないな。誰か、ぼくのめがね、見なかった?」
Ehime: "Your glasses are on top of your head."
えひめ:「にいたまの頭の上にありましゅよ。」
Kahlua: "Oh?"
カルア:「え?」
Kahlua: "Phew. Life with glasses makes it difficult sometimes."
カルア:「はぁ。めがねの生活って、楽じゃないんだよね。」
Kona: "That reminds me that mommy is getting new glasses soon."
コナ:「そう言えば、ママももうすぐめがねをかけるようになるんだって。」
Ehime: "It means...
えひめ:「それって‥‥
reading glasses?"
老眼?」
Kona: "Those are a little early for her. Actually, she went to see a doctor yesterday and found out she has nearsightedness in her right eye."
コナ:「 それにはちょっと早いよ。きのうママ、お医者さんのところに行って、右目が近眼だって言われたんだって。」
Kahlua: "Nearsightedness? Couldn't she tell before she went to see a doctor?"
カルア:「近眼?お医者さんのところに行くまで、わからなかったの?」
Kona: "Because she had a LASIK before, she never thought she was going to have nearsightedness again. Doctor actually found out she has dry eyes, too."
コナ:「以前レーシックで視力回復しているから、まさかまた近眼になるとは思ってなかったんだって。お医者さんによると、ドライアイもあるらしいよ。」
Kahlua: "Life with glasses again for her."
カルア:「まためがねの生活なんだね。」
Ehime: "I'm glad to hear that she didn't have any eye disease, though."
えひめ:「でも、目になんの病気もなくて、良かったでしゅね。」
Kona: "That's right. Being healthy and relaxing are the best in the life."
コナ:「その通り。健康でリラックスするのが、人生で一番いいことだからね。」
Ehime: "You probably relax too much as s 3-year-old Golden Retriever, I think."
えひめ:「にいたまは、3歳のゴールデンレトリバーにちては、ちょっとリラックしすぎだと思いましゅけどね。」
Have a fun Friday♪
Blog Ranking♪ You can find the same photo as this one on the right above. Thank you so much for clicking it♪
右上に同じ写真があります。応援のポチッ、よろしくお願いします♪
0 件のコメント:
コメントを投稿