Mommy: "Let's take a photo of you doing 'Welcome♪'."
ママ:「ひめたんが、”いらっしゃいませ〜”しているところの写真、撮ろうか。」
Ehime: "No!"
えひめ:「やだ!」
Mommy: "Oops. This is too low. I don't see a part of your head."
ママ:「おっと。これは、低すぎね。ひめたんの頭の一部分が見えないわ。」
Ehime: "I normally don't mind photos being taken, but I don't want to keep standing on my two feet."
えひめ:「普段は、写真を撮られるのは構いましぇんけど、二本足で立ち続けるの、やでしゅよ。」
Ehime: "I'm going to down now."
えひめ:「わたち、もう降りましゅから。」
Mommy: "Oh, no. I was about to adjust the camera."
ママ:「あ〜あ。せっかくカメラをアジャストするところだったのにな。」
Makana: "Then, it's my turn."
マカナ:「では、ぼくが。」
Mommy: "OK. You need to look at the camera, not me."
ママ:「はい。じゃあ、カメラの方を向いてちょうだい、ママじゃなくて。」
Makana: "No. I want to see you!"
マカナ:「やだ。ママを見たい!」
Mommy: "Ahhhh! I appreciate you, but I can't take a photo of you doing 'Welcome' then."
ママ:「ああああ! 気持ちはうれしいけれど、それじゃあ、”いらっしゃいませ〜”の写真、撮れないじゃない。」
Makana: "I want to give you a hug, too!"
マカナ:「ぼく、ハグもしてあげたいの!」
Mommy: "Ahhhh! .... This is fun, though❤︎"
ママ:「ああああ! ‥‥でも楽しい❤︎」
Have a nice Thursday♪
For our family who is still having a good time together without opening the tasting room because of the order from California governor, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
カリフォルニア知事の命令によりテイスティングルームをオープンするとこができなくても、楽しい時間を過ごしているうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿