2020年12月3日木曜日

Eat well and sleep well 〜よく食べてよく寝て〜



Chicken A: "Here is some corn."

にわとりA:「ここにコーンがあるわよ。」


Chicken B: "Wow, there is so much♪"

にわとりB:「わあ、たくさんある〜♪」


Mommy: "Umm..."

ママ:「あの‥‥」




Mommy: "They are not corn. They are actually the design dots on my boots."

ママ:「それは、コーンじゃなくてね。実は、私のブーツのデザインの点々なの。」


Chicken A: "What!? Not corn? I was wondering why I don't get any."

にわとりA:「えっ!? コーンじゃない? どおりで、食べられないなあ、と思ってたのよね〜」


Mommy: "I can give you some corn when you go back to the chicken coop. Why don't you walk around and peck the ground for now?"

ママ:「にわとり小屋に戻るときに、コーンをあげるわね。今は、歩き回って地面をツンツンしてきたら?」




Makana: "I walked around the backyard while mommy was with chickens. Now I feel sleepy..."

マカナ:「ママがにわとりさんたちと一緒にいる間、ぼくは裏庭を歩き回ってたの。今は、眠くなっちゃった‥‥」


Mommy: "Correctly speaking, you were running around the backyard. Sweet dreams, Ma-kun."

ママ:「正確に言えば、マーくんは、裏庭を走り回ってたんだけどね。マーくん、いい夢見てね。」 




Ehime: "I'm tired, too. I'm going to take a nap here."

えひめ:「わたちも疲れまちた。ここでお昼寝ちようっと。」


Mommy: "I would like to see you doing more exercise. Maybe you can walk with Ma-kun this evening."

ママ:「ひめたんは、もっと運動してくれるのをママ、見てみたいな。まあ、夕方、マーくんと歩けばいいわね。」



Have a peaceful Wednesday♪


For our chickens who eat a lot during the winter, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

冬の間よく食べるうちのにわとりたちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
 

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ






0 件のコメント:

コメントを投稿