Ehime: "Mommyyy, I'm captured."
えひめ:「ママ〜 わたち、捕まえられた〜」
Mommy: "I captured you... Huh, huh..."
ママ:「ママが捕まえたのよ‥‥ はあ、はあ‥‥」
Kona: "Are you OK with the waves, Ehime?"
コナ:「ひめたん、波は大丈夫なの?」
Ehime: "I can't go anywhere, because I'm on leash."
えひめ:「わたち、どこにも行けないんでしゅよ。リードに繋がれていましゅから。」
Daddy: "Look. There is the fog there."
パパ:「見て。あそこに霧が出てる。」
Mommy: "I kind of feel a little chilly here. The temperature is different from our vineyard area."
ママ:「ここ、ちょっと涼しいわよね。うちのぶどう園の辺りとは、気温が違うわ。」
We decided to go back to the car and move to the city area.
私たちは車に戻り、町の方に行ってみることにしました。
Ehime: "Was it OK to get in the car with my dirty feet?"
えひめ:「この汚い足で、車に乗ってもよかったでしゅか?」
Mommy: "Awww.... We forgot to bring the towel... I need to clean both you and the car when we get back home."
ママ:「あううう‥‥ タオルを持ってくるの、忘れちゃったのよね‥‥ おうちに帰ったら、ひめたんたちと車の両方を洗わなきゃ。」
Ehime: "You have more errands to do."
えひめ:「またご用事が増えまちたね。」
Kona: "I can help you with weeding."
コナ:「草むしりのお手伝いならできるけど。」
Daddy: "Well, I guess we can park on the street near the ocean."
パパ:「えっと、海の近くの通りに、車を止めればいいかな。」
Ehime: "Wow, there are so many people here."
えひめ:「わあ、ここ、人がいっぱい。」
Kona: "I'm not used to walking on the beautiful paved road like this."
コナ:「ぼく、こんなきれいに舗装されている道を歩くの、慣れてないよ。」
Kona: "Plus, I'm getting tired. I might be old."
コナ:「それにぼく、疲れてきた。歳かな。」
Daddy: "We don't have to walk a lot. Let's take a little walk on the pier."
パパ:「たくさん歩かなくていいんだ。ちょっと桟橋を散歩しよう。」
Ehime: "I feel like 'a little' means 'a little longer'."
えひめ:「”ちょっと”っていうのは、”ちょっと長めの”っていう意味なような気がしゅる。」
Continuing tomorrow♪
For 10-year-old Kona who did a great job walking both at the beach and in the city, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ビーチでも町でもがんばって歩いた10歳のコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿