2016年1月6日水曜日

Because of the impact of El Niño 〜エルニーニョの影響で〜



Kona: "Daddy, it's raining."

コナ:「パパ、雨が降ってる。」


Daddy: "Yeah. It's the impact of El Niño. We'll get a lot of rain this winter."

パパ:「そうだね。エルニーニョの影響だよ。今年の冬は、たくさん雨が降るんだ。」




Daddy: "See? We got this much water from the rain in your tub."

パパ:「ほらね?みんなのタブに、こんなにお水がたまってる。」


Kona: "Oh!"

コナ:「おお!」


Ehime: "Oh!"

えひめ:「おお!」




Kona: "I want to drink♪"

コナ:「飲みたい♪」


Ehime: "I want to drink♪"

えひめ:「飲みたい♪」


Daddy: "Don't drink."

パパ:「飲むな。」




Ehime: "Play with me. (bite)"

えひめ:「遊んでくだしゃい(カプッ)」


Kahlua: "Play with me. (bite)"

カルア:「遊んで(カプッ)」


Kona: "Stop it."

コナ:「やめて。」




Ehime: "Hmm... What should I do?"

えひめ:「ふむ‥‥ なにちたらいいでしゅかね〜」




Ehime: "Oh! There is a cute rock here❤︎"

えひめ:「あっ!こんなところにかわいい石が❤︎」




Mommy: "Dentist! Fufu♪ These days, you give me a rock just by me saying 'dentist'."

ママ:「歯医者さん!うふふ♪ 最近”歯医者さん”って言われるだけで、石を渡すようになったのね、ひめたん。」


Ehime: "You stole my rock again..."

えひめ:「また、わたちの石を取った‥‥」




At cows 牛のところ


Mommy: "Happy, you are soaking wet. Are you OK?"

ママ:「ハッピー、びしょびしょじゃない。大丈夫?」


Happy: "I want to eat breakfast."

ハッピー:「朝ごはん、食べたい。」




Joy: "I'm here."

ジョイ:「ぼく、ここ。」


Mommy: "Are you OK, Joy? Were you standing under the tree to avoid the rain?"

ママ:「ジョイくん、大丈夫?雨を避けるために、木の下に立ってたの?」




Cheer: "I'm here. Can you deliver my food?"

チア:「私、ここ。ごはん、配達してくれない?」




Happy: "Mmm, the hay is delicious♪"

ハッピー:「ん〜、干し草、おいしい♪」




Joy: "How do I get back to mom? I lost my way."

ジョイ:「どうやって母さんのところに戻ればいいの?ぼく、迷子になっちゃった。」


Mommy: "Follow me. Let's go back to your mom."

ママ:「ついてきて。母さんのところに戻りましょうね。」




Happy: "Glad you are back to me."

ハッピー:「戻ってきてくれてうれしいわ。」


Joy: "I'm hungry."

ジョイ:「ぼく、おなかすいた。」




At chickens にわとりのところ


Chicken A: "My wing got wet."

にわとりA:「私の羽、濡れちゃった。」


Chicken B: "Because it's raining. Do you want to go back to the chicken coop?"

にわとりB:「雨が降ってるからよ。にわとり小屋に戻る?」




Mommy: "The rain and wind are getting hard."

ママ:「雨と風、強くなってきた。」




Daddy: "We couldn't walk with dogs this morning. Let's get in the car and go for lunch with everybody."

パパ:「今朝は、犬たちとお散歩に行けなかったからね。みんなで車にのってランチに行こう。」




Ehime: "Are fries tasty, daddy?"

えひめ:「パパ。ポテト、おいちいでしゅか?」


Daddy: "It's difficult to eat if you look at me like that."

パパ:「そんなふうに見られたら、食べにくいな。」




Kona: "Ehime, let's take a nap for now. We might have a chance to run around this afternoon if the rain stops."

コナ:「ひめたん、今はお昼寝しよう。雨がやんだら、今日の午後、走り回れるかもしれないから。」


Ehime: "OK."

えひめ:「あい。」



Have a great Wednesday♪


For Kona who went back to the house quickly after seeing the rain when mommy tried to take dogs out for their bathroom, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(21 out of 1244 in the Golden Retriever category today☆)


ママが犬たちをトイレに出そうとしたとき、雨を見てささっとおうちに戻ったコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1244中21位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

4 件のコメント:

  1. かんちゃん!久しぶりにかんちゃんのブログ見れるようになりました(≧▽≦)
    やっぱかんちゃんの日記は英語の勉強になるよ。めったんこわかりやすいし。
    エルニーニョ、と聞いて外大のスペイン語を思い出した。そうそ、来月会社の研修でなんと枚方に行くんだよ。また枚方の様子を連絡するね♪
    今年もどうぞヨロシクお願い致します(*^^*)

    返信削除
    返信
    1. たいちゃん

      久しぶり〜☆ お正月はどうだった?お仕事のほうは、ちょっと落ち着いた?忙しい中、ブログに遊びに来てくれてありがとね〜♪ 

      エルニーニョの影響で、今日は雨も雷も風もすごくて、ラスベガス育ちのえひめが怖がってしまってねー。降水量がすごくて、干ばつのカリフォルニアはどこに行った?という感じ。地崩れとかしなければいいんだけど。。。

      枚方行くの?うらやまし〜 私も行きたい!あの頃の友達は、みんなどうしてるだろうね。また色々教えてね♪

      いつかまた会えるといいね。今年もよろしくお願いします!

      削除
  2. あら〜悪天候なんですねえ
    日本の本州はずっと晴れで気温も高いです。
    こんなお天気じゃ、人もワンも牛さんもニワトリさんも
    テンションが上がりませんね〜…いや、ワンズは上がってるか(o_ _)ノ彡☆
    お天気回復しますように。
    ピピぞうは雪が待ち遠しいみたいですけどね。

    今年もよろしくです〜(^o^)/

    返信削除
    返信
    1. のえこさん

      お返事がすっかり遅くなりました!今年の日本は暖冬だと聞きましたが、雪が降らないとピピぞうくん、さびしいですね〜 どこかで雪遊び、できるかしら?

      今年もまた、のえこさんのブログにお邪魔して、いっぱい笑わせてもらいますね〜 どうぞよろしくお願いします!

      削除