2012年11月22日木曜日

Pumpkin pies from Casino!? 〜パンプキンパイはカジノから!?〜



"Ehime? Did you know mommy and daddy went to Red Rock Casino to get a free pumpkin pie?"

「ひめたん?パパとママ、無料のパンプキンパイをもらいに、レッドロックカジノに行ったの、知ってる?」




"What? Casino? They went to casino to get a pie???"

「え?カジノ???パイをもらいにカジノに行ったでしゅか???」




"Yes. There is a casino group called Station Casino. They are usually located far away from Strip, but they treat locals so nice."

「そうなんだよ。ステーションカジノって呼ばれるカジノグループがあって、それに所属するカジノは、たいていラスベガス大通りからは遠いところにあるんだ。でも、地元の人たちを、とても大切にしてくれるんだよ。」




"They give away free pumpkin pies before Thanksgiving day."

「サンクスギビングデーの前には、無料のパンプキンパイをくれるんだ。」

※ All you need is a small amount of points at station casino. 



"I thought Casino is for gambling."

「わたち、カジノってギャンブルをするところだと思っていまちた。」




"Not only gambling, but there are also a movie theater and a bowling alley, in addition to a swimming pool and a buffet."

「ギャンブルだけじゃなくて、映画館とかボーリング場もあるんだ。あ、もちろんプールやバッフェもね。」




"That reminds me of that I saw the sign says $4.99 for breakfast at the buffet the other day."

「そう言えば、こないだ、バッフェでの朝食が$4.99っていう案内を見たよ。」




"All you can eat at buffet is only $4.99!!! I want to eat!!!"

「食べ放題のバッフェが、たったの$4.99!!!食べたい!!!」




"Today is for pumpkin pies, Ehime."

「今日はパンプキンパイの日だよ、ひめたん。」




"The pie that mommy and daddy got today is...

「今日パパとママがゲットしてきたパンプキンパイは‥‥



this!"

これ!」




"Ooo... Looks yummy...."

「お〜‥‥ おいちしょう‥‥」




"Ooo... I want to eat..."

「お〜‥‥ 食べたい‥‥」




"Can I see it for a second?"

「ちょっとだけ見せてくだしゃい。」




"No, brother Kahlua. Ladies first, isn't it?"

「あ、ダメ、カルアにい。レイディーファーストでしゅよ。」


"Ladies are scary..."

「レイディーってこわい‥‥」




"Can I have a little bite?"

「ちょっと一口。」




"Ohhhh, mommy!!! Are you going to open it?"

「おおおお、ママ!!!開けるでしゅか?」




"Mommy? Tomorrow is Thanksgiving day. Don't you think we should wait for tomorrow?"

「ママ?明日はサンクスギビングデーだから、やっぱり待ったほうがいいんじゃない?」




"Oh, no brother! It was almost..."

「ああ、にいたま。もうちょっとだったのに〜」




"Then, Ehime? Why don't you try to greet everyone for a Thanksgiving day?"

「じゃ、ひめたん?みんなにサンクスギビングデーの挨拶をしてみたらどう?」




"OK."

「わかりまちた。」


"To everyone. Hope you all have a great Thanksgiving day♪"

「みなしゃま。よいサンクスギビングデーをお迎えくだしゃいね〜♪」




Have a great Thanksgiving day eve♪









0 件のコメント:

コメントを投稿