We took our doggies for an American tradition of Sunday afternoon drive. (We just didn't have anything else to do, actually...)
アメリカの伝統、"日曜日の午後のドライブ"へ、犬たちを連れて行ってきました。(実はただ、他に何もすることがなかっただけ‥‥)
Although Ehime quickly fell a sleep right after we started a car,
車が発進すると、すぐに寝てしまったえひめですが、
"I'm excited♪ hehe."
「ぼくはノリノリ♪ でへへ。」
Kona: "Daddy, I want to get on a train." コナ:「パパ、ぼく、あれに乗りたい。」
Daddy: "That takes you to a cat world." パパ:「あれは、ネコワールド行きなんだよ。」
Kona: "...... What's next?" コナ:「‥‥‥ 次、なに見る?」
Kahlua: "Look, mommy! Wild burros are crossing at the burros sign. Don't they need me to herd them?"
カルア:「ママ見て!野生のロバが、ロバの標識のところで渡ってるよ〜。群れを集めるのに、ぼくの出番ないかな?」
Mommy: "No, I guess." ママ「ないわね〜」
※ Kahlua, the shetland sheep dog is a herding dog. (^o^)/
※ シェルティのカルアは、家畜を群れに集める犬です。(^o^)/
There was a wedding photo shooting at Red Rock overlook.
レッドロックの高台では、結婚式の写真撮影が行われていました。
Ehime: "(yawning) Mommy, I need to go potty." えひめ:「(ふぁ〜)ママ、トイレ〜」
Mommy: "OK! Don't do it yet!!" ママ:「わかった!まだだしちゃダメよ!!」
Kona: "Daddy, when are you going to teach me how to drive?"
コナ:「パパ、いつ運転の仕方をぼくに教えてくれるの?」
Daddy: "When you turned 16." パパ:「16歳になったらね。」
Kona: "Did you know that means very "senior" in a dog world?"
コナ:「それって犬ワールドでは、バリバリの"シルバー"なんですけど‥‥」
It was a fun Sunday afternoon, wasn't it?
いい日曜日の午後だったね〜
0 件のコメント:
コメントを投稿