Ken: "Oh, hi. I just came out from this body a few hours ago."
ケン:「あ、どうも。ぼく、数時間前にこの体から出てきました。」
Hana: "I still can't believe this huge baby was inside of my body."
ハナ:「こんな巨大な赤ちゃんが私の体の中にいたなんて、まだ信じられない。」
Mommy: "He is really huge, and he has long legs. I'm jealous. What should we do with his name? We talked about 'Ken'."
ママ:「本当に巨大。それに、足が長いわ〜 うらやましい。名前、どうする? ”ケン”っていうのは話してたけど。」
Daddy: "Hmmm. How do you say 'the first son' in Japanese?"
パパ:「うーーーん。日本語で、”the first son”ってなんて言うの?」
Mommy: "Chonan."
ママ:「長男。」
Daddy: "Then, let's register him as 'Hana's Chonan Ken of Kula'."
パパ:「じゃあ、登録名は、”クラにいるハナの長男、ケン”にしよう。」
Mommy: "That's exactly what the name says. It's good. Let's call him Ken."
ママ:「そのまんまなんだね。いいわね。ケンって呼びましょ。」
Hana: "Ken, drink milk."
ハナ:「ケン、ミルクを飲みなさい。」
Ken: "OK."
ケン:「はーい。」
Mommy: "You need to eat, too, Ma-kun. You haven't had anything this morning. I'm not sure if your stomach can be tolerant enough since you are very sensitive with chicken meat, but I stir-fried brown rice with an egg."
ママ:「マーくんも食べなきゃね。朝からなにも食べてないんだもの。マーくん、鶏肉にとっても繊細だから、胃が耐えられるかどうかわからないんだけれど、卵で玄米を炒めたよ。」
Makana: "I'm not that hungry."
マカナ:「ぼく、そんなにおなかすいてない。」
Makana: "Mm? This smells good. I might be able to eat egg-fried-rice."
マカナ:「ん? いいにおい。卵炒めごはんなら食べられるかも。」
Mommy: "Can you eat dry food at the bottom, too?"
ママ:「下のドライフードも食べられる?」
Continuing tomorrow♪
For Hana who has been willing to nurse the baby, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
赤ちゃんに喜んでミルクをあげているハナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿