2020年1月10日金曜日

What's your job? 〜仕事はなんですか?〜



Mommy: "Ma-kun. Don't you think you have a wrong way of using it? I thought Chloe's & Henry's parents gave it to you as a bathroom."

ママ:「マーくん。それの使い方、間違えてない? クロエちゃん&ヘンリーくんのパパさん&ママさん、マーくんのトイレ用にってくれたんだと思うけど。」


Makana: "Well..."

マカナ:「うーんとね‥‥」




Makana: "Because this is mine now, I think I can decide how to use."

マカナ:「もうこれはぼくのものだから、使い方はぼくが決めていいと思います。」


Mommy: "I guess that's the reasonable reason."

ママ:「理にかなった言い分だわね。」




By the way, are you wondering how our tasting room is now? Well, after a long discussion with the insurance company, the building owner and the contractor, our tasting room is finally is getting the renovation. 


ところで皆さん、現在テイスティングルームがどうなっているか、に関してですが、保険会社、ビルのオーナーさん、コントラクターさんとの長い話し合いの結果、私たちのテイスティングルームはようやく、リノベーションが始まりました。




My husband and I moved out everything from the tasting room last weekend. The contractor detached the bar counter and moved it with the table to put the covers for protection. Do you see some parts of the wall broke down by the contractor? All the damage from the flood has to be fixed and repainted. 


主人と私は、週末テイスティングルームからすべてのものを運び出しました。コントラクターさんはバーカウンターを外し、テーブルと共に保護用のカバーをかけてくれました。コントラクターさんにとって、壁の下の部分が壊されたのがわかるでしょうか。浸水被害を受けた部分はすべて修理され、再度ペインティングされなければいけません。




We are going through the difficult time without any income from the tasting room, but we are trying to use our Aloha spirit inside of us and trying to be as positive as possible. Please wish us a good luck!


テイスティングルームからの収入のない私たちには大変な時間ですが、自分たちの中にあるアロハ精神を使い、できる限りポジティブに行こうと努力しているところです。どうか幸運を願ってください!






Today 今日


Mommy: "Oh! I see two suns. It's a lucky day♪"

ママ:「あっ!太陽がふたつ見える。ラッキーな日だわ♪」




Makana: "Sister, I'm bored."

マカナ:「ねえたん。ぼく、退屈。」


Ehime: "Me, too."

えひめ:「わたちも。」




Ehime: "I wonder when we are going back to work."

えひめ:「わたちたち、いつ仕事に戻るでしゅかね〜」


Makana: "I'm losing my memories of the tasting room."

マカナ:「ぼくは、テイスティングルームの記憶が無くなってきた。」




Makana: "I think we should dig holes in the backyard. I have so much energy to burn."

マカナ:「やっぱり、裏庭で穴掘りするべきだと思うな。だってぼく、燃焼しなきゃいけない元気がいっぱいあるんだもの。」


Ehime: "I guess that's the best."

えひめ:「やっぱり、しょれがベストでしゅかね〜」


Mommy: "That's not the best! Please come up with some other idea."

ママ:「ベストじゃない! 他のアイディアを考えてよー」



Have a nice Thursday♪


For Ehime who teaches Makana how to dig a hole in the garden as well, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ガーデンでの穴掘りの仕方もマカナに教えているえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. りくくうれん2020年1月10日 12:47

    もちろんですとも!心から無事な再開を願っております。
    計画が予定通りいかなくなると、それも自分以外の何かのせいでそうなると、心に『面白くない虫』が住み着きますよね。そしてチョイチョイ顔を出しては悪さをするので、それに反応した私の心を餌に成長してくるから厄介です。

    でも大丈夫、クラの皆さんにはたくさんの応援団がついてます。虹の橋から海の向こうから、みんなが応援しています。

    えひめちゃん、昨日コメント入れそこなったみたいだから、もう1回書くわ。下になってマカナくんを受けてるあなたの姿は昔の陸と空みたいで懐かしく、少しばかり涙がにじみましたことよ。

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      コメント公開が遅れてゴメンなさい!りくくうれんさんのコメント、いつもしっかり読ませてもらっています♪

      「面白くない虫」に蝕まれて行く私の心。一度はマイクロフォンを持って道を歩くみなさんに真実を叫びたい気持ちにまで発展していましたが(苦笑)、今は結構前向きに、リノベーション後の家具のアレンジなどを考えています。なんとか来週末には再開できるように、頑張っています。

      虹の橋から海の向こうからみんなが応援している、という文章、とっても嬉しかったです。

      削除