2019年3月6日水曜日

Day 1 was like this. 〜1日目は、こんな感じでした〜




Mommy: "Can I clean Kona's crate now?"

ママ:「コナくんのクレート、掃除してもいい?」


Daddy: "Go ahead. I finished building it."

パパ:「どうぞ。もう組み立て、終わったから。」




Mommy: "Now, let's spread the wood shavings. I hope these are not too rough for young chickens."

ママ:「今度は、木くずを入れよう。若いにわとりさんたちにとって、この木くずが荒すぎないといいけど。」




Mommy: "Oh, my. I kind of forgot about this, but the food for young chickens is so tiny and cute♪"

ママ:「あら〜 忘れてたけど、若いにわとりさんたちのごはんって、こんなに小さくてかわいいのね♪」




Daddy: "Are you ready?"

パパ:「準備できた?」


Mommy: "Yes, I am."

ママ:「できたよ。」




Mommy: "I'm going to open the box."

ママ:「箱を開けるね。」


Daddy: "I'm going to take photos."

パパ:「ぼくは、写真を撮るね。」




Chicken A: "Kyaaaaaa!!!!"

にわとりA:「きゃああああああ!!!!」


Mommy: "Oh, no, no! Please don't run away!"

ママ:「ああ、ダメ、ダメ!逃げないで!」




Daddy: "Honey, look this way and smile. Chicken, you, too."

パパ:「ママ、こっち向いてニコッとして。にわとりさんも。」


Chicken A: "?"

にわとりA:「?」




Chicken B: "Where are we? in the jail"

にわとりB:「私たち、どこにいるの?牢屋?」


Chicken C: "I heard the word 'crate'."

にわとりC:「クレートって言葉が聞こえたけど。」


Chicken D: "Crate? What is it???"

にわとりC:「クレート?なにそれ???」




Ehime: "That's the place where dogs feel comfortable. I was sleeping in there, too when I was a puppy."

えひめ:「犬が安心しゅるところでしゅよ。わたちもパピーの時、しょこで寝てたんでしゅから。」




Kona: "I didn't feel comfortable in the crate. I'm more like..."

コナ:「ぼくは、クレートでは安心しなかったな。どちらかと言えば‥‥」




Kona: "I feel more comfortable when I use the things that have mommy's & daddy's smell."

コナ:「パパとママのにおいがするものを使う時の方が、安心なの。」


Mommy: "Kona, you don't look like a dog."

ママ:「コナくん、犬には見えないよ。」



Have a beautiful Tuesday♪


For our four young chickens who look very comfortable with their new home, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

新しいおうちでとても安心しているように見える、うちの若いにわとりたちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿