2020年6月6日土曜日

Jersey cows are funny! 〜ジャージー牛はおもしろい!〜



Mommy: "Because it's warm, let's set up the temporary water container here."

ママ:「暑いから、ここに一時的に、お水のコンテイナーを設置しよう。」


Serene: "I want to try to drink the water from the hose."

セリーン:「ぼく、ホースからお水を飲んでみたい。」


Mommy: "What?"

ママ:「えっ?」




Mommy: "You might be becoming more brave. Here, can you try?"

ママ:「セリーンくん、だんだん勇気が出てきたのかな。やってみる?」


Serene: "Let's see..."

セリーン:「うーんと‥‥」




Serene: "Ahhhhh!!!!!"

セリーン:「あああああ!!!!」


Mommy: "Oh, Serene! Mouth! Open your mouth!"

ママ:「ああ、セリーンくん! お口! お口を開けて!」




Serene: "Like this?"

セリーン:「こう?」


Mommy: "That's right. Good job, Serene."

ママ:「そうそう。えらいわね、セリーンくん。」




Serene: "Umm... That's not my mouth."

セリーン:「あの‥‥ そこは、お口じゃないんだけど。」


Mommy: "Fu fu♪ But it feels good, right?"

ママ:「うふふ♪ でも、気持ちいいでしょう?」




Serene: "One more time♪"

セリーン:「もう一回♪」


Sunny: "My bother learned how to play with the water."

サニー:「兄さんってば、お水の遊び方を覚えちゃったのね。」


Happy: "Looks like it."

ハッピー:「そうみたいね。」




Chicken A: "I can't believe that he is having fun getting the water on his body."

にわとりA:「体にお水をかけられて楽しいだなんて、信じられないわ。」


Chicken B: "Pecking the ground in the shade is much better, right?"

にわとりB:「日陰で地面をツンツンしている方が、ずっといいわよねえ?」




Makana: "I'm OK to get the water on my body. I may like to learn how to swim, too."

マカナ:「ぼくは、体にお水をかけられてもいいよ。泳ぎ方も覚えたいかも。」


Mommy: "We should take you to the beach someday."

ママ:「いつか、ビーチに連れて行ってあげなきゃね。」




Makana: "My sister says that she doesn't swim in the ocean."

マカナ:「ねえたんは、海では泳がないんだって。」


Ehime: "I only swim in the clean swimming pool."

えひめ:「わたちが泳ぐのは、きれいなプールだけでしゅから。」


Mommy: "I think she is just scared of the seals."

ママ:「アシカさんが怖いだけじゃないかしら。」



Have a fun Friday♪


For Makana who might want to make a debut in the local swimming pool on Dog Splash Day, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ドッグスプラッシュデーの日に、地元のスイミングプールでデビューしたいかもしれないマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿