Mommy: "Mmm, it's so hard to stop myself from 'tasting' grapes in the vineyard. They are so delicious!"
ママ:「うーん、ぶどう園のぶどうの”味見”をやめるのって本当に大変。とってもおいしいんだもの!」
Kahlua: "Isn't it called 'eating' not 'tasting'?"
カルア:「それって、”味見”じゃなくて、”食べる”っていうんじゃないの?」
Ehime: "It's not fair that only you can eat the tasty fruit."
えひめ:「ママだけおいちい果物を食べれるなんて、不公平でしゅよ。」
Kona: "I agree."
コナ:「同感。」
Ehime: "Maybe I'll just run to the vineyard and eat the tasty fruit."
えひめ:「わたち、ひとっ走りぶどう園に行って、おいちい果物を食べちゃおうかな。」
Kona: "What!?"
コナ:「えっ!?」
Kona: "Then, I should go with you."
コナ:「じゃあ、ぼくもひめたんと一緒に。」
Mommy: "STOOOOOP!!! I understand. I'm going to make more dry apples and fill the jar with them. You dogs shouldn't eat grapes."
ママ:「ストーーーーーップ!!!わかった、わかった。干しリンゴをもっと作って、ジャーを干しリンゴでいっぱいにするから。犬はぶどうを食べるべきじゃないんだもの。」
Have a nice Wednesday♪
For daddy who has been 'tasting' the table grapes secretly, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
密かにテーブル用のぶどうの”味見”をしているパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
さぁすがカルアくんですよ、やるですね!
返信削除えひめちゃんとコナくんがタッグを組んでのネゴは最高ですよ。えひめちゃん、ネゴシエーターのウデを上げたですね。アタシもがんばらねばですよ。なんせ収穫の秋はそこまで来てるですからね。
空姉ちゃんは9/1、アタシはイイニクの日、うちのハハはまた忘れそうな予感がするですよ。ガッツリ!!せしめねばっですよ。
ママさん、寒暖差で風邪引かないでくださいですよ。よく寝てよく休んでよく食べてよく寝て、ですよ。
シャーロット蓮ちゃん
削除おお、空ちゃんのお誕生日が近い!蓮ちゃんも、お誕生日が来るのが楽しみだね〜 なかなか食料品の買い出しにも行くことができない最近のスケジュール。蓮ちゃんたちに、何かアメリカからの贈り物を。。。と思いながら、なかなか実行できていない私です。。。(ごめんなさい)。
二日前は、電気毛布のヒーターをオンにして眠りました。天気予報では、金曜日と土曜日がまた気温が上がるようで、本当に不思議な気温です。もうちょっと安定してくれると、ぶどうの糖度が上がるのも安定するのになあ、と思う、ぶどう栽培者です(#^o^#)。名古屋の気温は、どんな感じかな〜