2018年6月13日水曜日

Daddy's birthday 2018 〜2018年 パパのお誕生日〜



Ehime: "It's daddy's birthday today♪"

えひめ:「今日は、パパのお誕生日でしゅよ♪」




Ehime: "What is it, daddy?"

えひめ:「パパ、しょれ、なんでしゅか?」


Daddy: "It's a birthday card from your mommy."

パパ:「ママからもらったバースデーカードだよ。」




Kona: "What did it say?"

コナ:「なんて書いてあるの?」


Ehime: "What did it say?"

えひめ:「なんて書いてあるでしゅか?」




Daddy: "(touched)"

パパ:「(感動)」




Kona: "You made daddy cry! (bite)"

コナ:「ひめたんが、パパを泣かせた!(カプッ)」


Ehime: "Ahhhhh!!!!"

えひめ:「あああああ!!!!」




Ehime: "I didn't do anything to daddy! (hit)"

えひめ:「わたちは、パパに何もちてましぇんから!(バシッ)」


Kona: "Ouch!"

コナ:「いてっ!」




Ehime: "Somebody, please stop me! (bite)"

えひめ「誰か〜 わたちを止めてくだしゃ〜い!(カプッ)」


Kona: "You should stop yourself!"

コナ:「自分で止めてよ!」




After opening the birthday card, we went to my husband's favorite restaurant. You can ride your horse and tie her at the bar by the restaurant, but we took our pick-up truck. (I'm not sure if there are anybody who really go to the restaurant by horse, but I guess you can (^o^).) 


バースデーカードを開けたあと、主人のお気に入りのレストランに行きました。馬に乗って行き、レストラン横のバーにロープで繋いでおくこともできますが、私たちはピックアップトラックに乗って行きました。(本当に馬に乗ってレストランに行く人がいるのかわかりませんが、できないことはないです (^o^)。)





Daddy: "We would like to sit down at our regular seat by the steak cooking place."

パパ:「ステーキを調理しているそばの、いつもの席に座りたいです。」


Waitress: "Certainly."

ウェイトレスさん:「かしこまりました。」




Because the steaks from this grill master are delicious, we always say hi and thank you to him every time we see him. This time, he invited me to his kitchen and allowed me to take photos of his grill.


このグリルマスターさんのステーキがおいしいので、わたちたちは会うたびに「こんにちは」「ありがとう」を言っています。今回、この方が私をキッチンに招き入れ、グリルの写真を撮ってもいいよ、とおっしゃって下さいました。



Mommy: "Oh, my goodness! Thank you so much!"

ママ:「わあ、なんてこと!本当にありがとうございます!」




(Main dish served)

(メインディッシュ)


Mommy: "Wow! Ribeye steak looks so delicious. But I don't think I can eat the whole steak, because we already had some salad, soup and bread before this."

ママ:「わあ!リブアイステーキ、とっても美味しそう。でも、全部は食べられないと思うわ。だってこの前に、サラダやスープ、パンまで食べてるんだもの。」


Daddy: "I don't think I can eat the whole steak either. Let's do as much as we can, and take the leftover home. It's going to make another nice dinner for tomorrow."

パパ:「ぼくも、全部は無理だな。できるだけ食べて、残りは家に持って帰ろう。明日のいい晩ごはんになるから。」




This birthday boy got a cup cake from the restaurant! 

このバースデーボーイさん、レストランからカップケーキの差し入れを頂きました!


Mommy: "Happy Birthday, darling. I hope you stay healthy and keep smiling with me."

ママ:「パパ、お誕生日おめでとう。これからも元気で、ずっと一緒に笑い続けていきましょうね。」


Daddy: "Thank you, honey."

パパ:「ママ、ありがとう。」



Have a nice Tuesday♪


For our dogs who got a little bit of leftover steak, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

残り物のステーキをちょっとだけもらったうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

4 件のコメント:

  1. パパさん、お誕生日おめでとう\(^o^)/
    良い1年になりますように!
    私はついこの間まで飼えなくなってしまった友達のダックスを1ヶ月預かって、新しい飼い主に渡してきました。
    情がわき、わかれが辛く毎日泣いてます(T_T)
    短い間とはいえ、別れは辛いです…
    バイクも乗ってます!
    今、山道を走って練習してます!

    返信削除
    返信
    1. 由美子さん

      パパが、ありがとうございます♪と言ってます。

      ダックスの子をお別れするの、つらかったよね。わかります。私も里親をしていたときに経験しました。新しい飼い主さんと、これから仲良く幸せに暮らしてくれるといいですね。

      山道でバイクの練習なんて、すごい!くねくねしているところも、大丈夫ですか?きっとどんどん上達しているのでしょうね。頑張ってください(^o^)/。

      削除
  2. りくくうれん2018年6月13日 16:25

    パパさん、お誕生日おめでとうございます。お仕事いっぱいで本当にお忙しそうですが、これからもママさんの笑顔を栄養ドリンク代わりに頑張ってくださいね。遠く名古屋からお二人の健康と祝福、そしてワインの素晴らしい熟成をお祈り申し上げております。

    コナくんたちも美味しいお福分けがあってよかったね。

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      「ありがとうございます♪」とパパが言っています。

      仕事に関しては、「これでもか!」と言うくらい、毎日働いているように思います(苦笑)。でも今年失敗したり悔やんだりしたことが、きっと来年以降に活きてくるのだろうなあと思います。パパも本当に頑張ってくれているので、私も自信を持ってなんでも頑張っていきたいなあ、と思います。

      ステーキのおすそ分けの入ったご飯、みんな喜んでいました♪

      削除