2018年3月2日金曜日

To a trip without a direction Part 4 〜あてのない旅へ パート4〜



Kahlua: "Kona. Did you tell Ehime that we don't need to get close to Elephant Seals? She still looks scared."

カルア:「コナ。えひめにちゃんと、ゾウアザラシには近寄らなくていいんだよって言った?まだ怖がってるみたいだけど。」


Kona: "Do I have to tell her that?"

コナ:「言わなきゃダメ?」




Kona: "Ehime. Elephant Seals are actually made of plastic. They make noise because there is a squeaky thing inside like a dog toy."

コナ:「ひめたん。ゾウアザラシはね、実はプラスチックでできているんだよ。音がするのは、中にピーピーなるものが入っているからなんだ。ほら、犬のおもちゃみたいに。」


Ehime: "Oh! Really? That's not scary."

えひめ:「あ!ホントでしゅか?じゃあ、怖くない。」




Kona: "He he. Ehime is so much fun to be with."

コナ:「えへへ。ひめたんって、一緒にいるとホントにおもしろい。」


Ehime: "♪♪♪"

えひめ:「♪♪♪」




Mommy: "Wow! The ham sandwich is big. I think I can only eat half."

ママ:「わあ!私のハムサンドイッチ、大きいわ〜 半分だけ食べようっと。」




Ehime: "What's the thing you are holding in your hand, daddy? That smells good♪ (lick)"

えひめ:「パパ、手に持ってるの、何でしゅか?おいちそうなにおい♪(ペロッ)」


Daddy: "It's the dessert. Mommy and I are sharing one."

パパ:「デザートだよ。パパとママで、ひとつをシェアするんだ。」




While my husband and I were eating lunch in the car, we saw whales off the coast. The last time we saw the whales with the naked eye was when we were living in Hawaii.


主人と私が車でランチを食べているとき、沖の方にクジラが見えました。最後に肉眼でクジラを見たのは、ハワイに住んでいるときでした。



Daddy: "I found the sign of whales. I think what we saw was the second one from the top on the right."

パパ:「クジラの案内板を見つけたよ。ぼくたちが見たのは、右側の上から二つ目のだと思うな。」




Mommy: "Now, let's go see Elephant Seals."

ママ:「さあ、ゾウアザラシを見に行きましょ。」




On the way to Elephant Seals ゾウアザラシへの途中


Mommy: "Are they sheep???"

ママ:「あれ、羊???」


Daddy: "No. They are zebras. In the old time, they brought zebras here for their zoo. Now they are kind of wild here."

パパ:「ちがうよ。シマウマだ。その昔、動物園用にここへシマウマを運んできたんだ。今ではそのシマウマたちが、ここでちょっと野生化したんだな。」




At Elephant Seals ゾウアザラシのところで


Daddy: "Look, honey! There are so many!"

パパ:「ママ、見て!すごくたくさんいるよ!」


Mommy: "Wow!"

ママ:「わあ!」




Mommy: "I can't say about them, but they have an interesting way of sleeping."

ママ:「ひとのことは言えないけれど、またおもしろい寝相だわね。」


Daddy: "Ahaha. They look like our dogs."

パパ:「あはは。なんかうちの犬たちみたいだ。」




Daddy: "According to their sign and newsletter, Elephant Seals mother gives birth in winter. They get mated some weeks after that and go back to the ocean with the fertilized egg in their uterus."

パパ:「案内板やニュースレターによると、ゾウアザラシは、冬に赤ちゃんを産むんだって。そのあと数週間後には交尾して、子宮に受精卵を抱えたまま海に戻るんだって。」


Mommy: "What? Does it mean that they are pregnant all year round?"

ママ:「えっ?それって、一年中妊娠してるってこと?」




Daddy: "Let's walk this way now."

パパ:「今度は、こっちの方向に行ってみよう。」


Kona: "Yes, let's♪"

コナ:「うん、行ってみよう♪」


Ehime: "......"

えひめ:「‥‥」




Kona: "Elephant Seals. They are cute♪"

コナ:「ゾウアザラシだ。かわいいね♪」


Ehime: "...... Are you sure they are made of plastic?"

えひめ:「‥‥ ホントにプラスチックでできてるんでしゅよね?」




Mommy: "Where are you going, Ehime?"

ママ:「ひめたん、どこに行くの?」


Ehime: "Umm... I might remember the errand to do."

えひめ:「あの‥‥ わたち、ちょっと用事を思い出ちたかも。」



Continuing tomorrow♪

明日へつづく♪


For Ehime who saw Elephant Seals move on their own, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ゾウアザラシが自分たちで動くのを見てしまったえひめの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿