Kona: "What was Brioche?"
コナ:「ブリオッシュってなんだった?」
Mommy: "It's the highly enriched bread with eggs & butter. It's French pastry."
ママ:「卵とバターをいっぱい使ったパンよ。フランスのペイストリーなの。」
Kona: "Eggs and butter... Those are the things you like, aren't they?"
コナ:「卵とバターって‥‥ ママが好きなものだよね?」
Mommy: "That's right. No wonder I love to have chickens and Jersey cows, right? (^o^)"
ママ:「そうよ。どおりで、にわとりさんとジャージー牛を飼いたかったはずだわね。(^o^)」
Mommy: "The dough needs to rest for two hours."
ママ:「生地を今から2時間、休ませなきゃ。」
Mommy: "Can mommy and daddy go see Hana using this time?"
ママ:「パパとママ、この時間を利用して、ハナちゃんに会いに行ってきてもいい?」
Kahlua: "Zzzz...."
カルア:「Zzzz....」
Kona: "I'll let him know when he wakes up."
コナ:「カルアくんが起きたら、言っておくよ。」
Mommy: "Thank you."
ママ:「ありがとね。」
At the horse ranch 馬牧場で
Hana: "Yay, yay! Let's run♪"
ハナ:「イエイ、イエーイ!さあ、走ろ♪」
Black horse: "Yay, yay! Let's roll over♪"
黒馬:「イエイ、イエーイ!さあ、ゴロゴロしよ♪」
Mommy: "Even horses roll over."
ママ:「馬でもゴロゴロするのね。」
Hana: "I found the curly hay that was blown away from somewhere."
ハナ:「縮れ毛っぽい干し草を見つけた〜 どこからか飛ばされてきたみたい。」
Daddy: "I see more here."
パパ:「ここにまだあるな。」
Hana: "Please get some for me. I want to eat!"
ハナ:「取って〜 食べたい!」
Ranch lady: "This morning, seven goats were born in the same place where Hana was born. Do you want to see the baby goats?"
牧場の女性:「今朝ね、ハナちゃんが生まれた同じ場所で、ヤギが7匹生まれたんです。赤ちゃんヤギ、見ますか?」
Daddy: "Yes, we do."
パパ:「はい、見たいです。」
Mommy: "Oh, my gosh. They are so tiny and adorable!"
ママ:「まあ。みんな、なんて小さくて愛らしいの!」
At home おうち
Kahlua: "Where did you go? You left me at home."
カルア:「どこに行ってたの?ぼくを置き去りにして。」
Mommy: "Didn't you hear that we were going to see Hana? Well, we actually saw the baby goats, too."
ママ:「ハナちゃんに会いに行ったって聞かなかった?まあ、赤ちゃんヤギにも会ったけど。」
Kona: "How's Brioche dough?"
コナ:「ブリオッシュの生地はどんな感じ?」
Mommy: "It's growing. I should put it in the baking pans now."
ママ:「大きくなってる。そろそろ焼き型に入れるわ。」
Kona: "How long does it take to get bigger in the pans?"
コナ:「型の中で大きくなるには、どれくらいかかるの?」
Mommy: "Let's see... The book says that 90 min. I guess I'll go feed cows using this time."
ママ:「そうね‥‥ 90分って本に書いてる。この時間を利用して、牛たちにごはんをあげに行こうかな。」
Continuing tomorrow♪
明日につづく♪
For our family who got excited about the smell even before baking the dough, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
生地を焼く前からにおいにワクワクしたうちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
ハナちゃんの立派に成長した走る姿にビックリしました。ふぅむゴロすりは英語でロールオーバーというのね。覚えておきましょ♪
返信削除ブリオッシュ大好きです。若い頃いつも買ってました。あと好きなのはパイ、ミルフィーユかな、学生時代には作りましたが、もうウン十年作ってません。(作ってないのはそれだけじゃないですよママさん~蓮)
やっぱり最中は割れてましたか。また探さねば…!春間近、心はピンクだもの。
ふふ自分で全部できるはずありませんわ。スカイプ設定してくれた同僚を、前日ランチでしっかり買収しておきましたわよホ~ホッホッ。
りくくうれんさん
削除あはは。買収してしまいましたか。でもその方のおかげで、りくくうれんさんとスカイプできるようになったので、いつか私も賄賂をお送りしないといけませんね〜
ゴロすり、ロールオーバーです♪ 足の長い馬は、ゴロすりの後に立ち上がるのが大変だと思うのですが、意外にやっちゃうものなんですね〜 若さからくるエネルギーでしょうか。
ミルフィーユを作っていたなんて、すごすぎます!あんな何枚もの皮を重ねた難しそうなお菓子。。。あら、なんかちょっと興味が出てきました☆ いつか私でも作れるかしら?
最中のおしるこ、まだあと一つ残っています!これがあると思えば、また明日も頑張れそうでう♪