2018年3月24日土曜日

Thank you for being born. Part 2 〜生まれてきてくれてありがとう パート2〜



Kona: "Continuation from yesterday, but I wonder what happened to Sunny."

コナ:「昨日の続きだけれど、サニーちゃん、どうなったのかな。」




Ehime: "That's right. I wonder if she drank milk from Happy."

えひめ:「しょうでしゅよ。ハッピーちゃんから、ミルクを飲んだんでしゅかね。」




Kahlua: "I hope everything went well."

カルア:「順調に行ってたらいいんだけれど。」




March 18th 3月18日


Daddy: "Hello. We just brought more hay."

パパ:「おーい。干し草を持ってきたよ〜」




Mommy: "Everyone looks so relaxed."

ママ:「みんな、とってもリラックスしてるわね。」




Cheer: "Because we had a busy morning for Sunny's birth."

チア:「サニーが生まれたから、朝は忙しかったものね。」


Serene: "That's right."

セリーン:「そうそう。」


Mommy: "What were you guys so busy for, did you say?"

ママ:「ふたりは、何で忙しかったって?」




Serene: "I'm going to eat the hay."

セリーン:「ぼく、干し草を食べます。」


Sunny: "Hay?"

サニー:「干し草?」




Serene: "Tasty♪"

セリーン:「おいしい♪」


Sunny: "(Spit) Mmm...."

サニー:「(ぺッ)んん‥‥」


Serene: "It's too early for you, Sunny."

セリーン:「サニーには、まだ早すぎるよ。」




Sunny "Milk..."

サニー:「ミルク‥‥」


Serene: "Gya!"

セリーン:「ぎゃ!」


Happy: "Sunny, Serene is a boy. He can't produce milk for you."

ハッピー:「サニー、セリーンは男の子よ。ミルクを作ることはできないの。」




Sunny: "Milk..."

サニー:「ミルク‥‥」


Happy: "Gya!"

ハッピー:「ぎゃ!」




Happy: "I want you to drink my milk, but my treats are so sensitive now. Sorry."

ハッピー:「サニーに母さんのミルクを飲んでもらいたいんだけれど、おっぱいがとても敏感でね。ごめんなさい。」


Sunny: "......"

サニー:「‥‥」




Daddy: "Don't give up, Sunny. If you don't drink milk from Happy, you might get sick. Just work a little harder."

パパ:「サニー、あきらめるな。ハッピーからミルクを飲まないと、病気になるかもしれないから。もうちょっとガンバってみて。」




Daddy: "I brought your daughter, Happy."

パパ:「ハッピー、娘を連れてきたぞ〜」


Happy: "Oh, thank you."

ハッピー:「あら、ありがと。」




Daddy: "See? Right here. Hold it in your mouth."

パパ:「ほら。ここだよ。お口に入れてごらん。」


Happy: "Ouch."

ハッピー:「いたっ。」


Sunny: "Mmm...."

サニー:「んん‥‥」





Sunny: "Milk..."

サニー:「ミルク‥‥」


Serene: "Wrong cow to ask."

セリーン:「聞く牛をまちがえてるよ。」




Kona: "Oh, no. Sunny hasn't drunk Happy's milk yet."

コナ:「ああ、サニーちゃん。まだハッピーちゃんのミルクを飲めていないんだ。」


Ehime: "Poor Sunny. I wonder why she went to Serene. He is a guy."

えひめ:「かわいしょうなサニーちゃん。なんでセリーンくんのところに行ったでしゅかね。男なのに。」


Mommy: "Are you the one who says that?"

ママ:「ひめたんがそれを言う?」




Kahlua: "I'm worried about Sunny. What will happen if she can't drink Happy's milk?"

カルア:「サニーちゃんのことが心配だな。ハッピーちゃんのミルクが飲めなかったら、どうなっちゃうんだろう。」



Continuing tomorrow♪

明日へつづく♪


For Serene who was surprised at being asked for milk, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ミルクを要求されてびっくりしたセリーンの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿