2016年12月30日金曜日

Grandma's last wish on this trip 〜おばあちゃんのこの旅での最後の願い〜



At cows 牛たちのところで


Happy: "Eat the hay and drink milk. OK, Serene?"

ハッピー:「干し草を食べて、ミルクを飲むのよ。セリーン、わかった?」


Serene: "OK."

セリーン:「はい。」




Mommy: "By the way, Happy. If you are so close to Cheer, how can I milk you?"

ママ:「ところでハッピーちゃん?そんなにチアちゃんにくっついていたら、どうやって乳しぼりをすればいいのかしら?」


Happy: "Please come back this evening."

ハッピー:「夕方、また来て〜」




Grandma is going back to Texas tomorrow. Her last wish on this trip was going to see our neighbor, Mrs. Dee. So Mrs. Dee and I arranged the schedule and tried to meet with Grandma today. And as you probably guessed already, our doggies visited Mrs. D, too.


おばあちゃんは、明日テキサス州に帰ります。この旅での最後の希望は、私たちのご近所さん、Dさんに会いに行くことでした。それで、Dさんと私はスケジュールを調整して、今日おばあちゃんと会えるようにしました。そして、きっともう想像がついていると思いますが、我が家の犬たちも一緒に、Dさん宅を訪問しました。


Mrs. D: "Welcome♪"

Dさん:「いらっしゃい♪」




Ehime: "Mommyyyyy! There is a cat!"

えひめ:「ママ〜〜〜!ネコしゃんがいまちたよ〜!」




Grandma: "What's your name?"

おばあちゃん:「あなたのお名前はな〜に?」


Bailey: "My name is Bailey. My special skill is Senior exercise. Would you like to try it?"

ベイリー:「ぼくの名前はベイリー。特技は、シニア体操だよ。やってみる?」


Grandma: "Umm... Next time."

おばあちゃん:「あ‥‥ 今度ね。」




Ehime: "I found a rope!"

えひめ:「ロープを見つけまちた〜!」


Mommy: "Good for you."

ママ:「よかったね。」




Mommy: "What are you doing there, Jake?"

ママ:「ジェイクくんは、そこでなにしてるの?」


Jake: "Hide-and-Seek."

ジェイク:「かくれんぼ〜」


Mommy: "With who?"

ママ:「だれと?」




Grandma: "I'm so happy my last wish on this trip came true♪"

おばあちゃん:「この旅での最後の願いが叶ってとってもうれしいわ♪」


Mrs. D: "Thank you for coming over."

Dさん:「遊びに来てくれて、どうもありがとう。」




We let dogs go potty in the backyard. After a little while, all the dogs came back in... except Kahlua! So I went to look for him. He was trying to find the way to get back home in the front yard.

犬たちのにトイレをさせようと、裏庭に出しました。少しして、犬たち全員戻って来ました‥‥ カルア以外は!私はカルアを探しに行きました。カルアは、家に帰る道を探しながら、前庭にいました。


Bailey: "Kahlua, did you get lost?"

ベイリー:「カルアくん。迷子になったの?」




Kahlua: "Just a little while."

カルア:「ほんのちょっとだけ。」




Kona: "Grandma. Please make a funny face."

コナ:「おばあちゃん。おもしろい顔、やって〜」


Grandma: "Should I?"

おばあちゃん:「やりましょうか?」




Grandma: "Ehhhhh."

おばあちゃん:「ベエエエエエ」


Kona: "Ahahahaha! That's funny!"

コナ:「あはははは!おもしろ〜い!」




Ehime: "See you next time, Bailey & Jake."

えひめ:「ベイリーくん、ジェイクくん。またね〜」




We left Mrs. D's place, but we saw our cows on the way home. Grandma didn't see them closely on this trip. So I stopped the car and we walked to the fence together.

Dさんのところを出て家に帰る途中、牛たちを見かけました。今回の旅で、おばあちゃんはうちの牛たちを近くで見ていなかったので、私は車を止め、一緒にフェンスまで歩きました。


Grandma: "Happy, come here!"

おばあちゃん:「ハッピー!こっちにおいで〜」




Serene: "She is calling your name. Do you know her?"

セリーン:「あの人、母さんの名前を呼んでるよ。知ってる人?」


Happy: "I'm trying to remember now."

ハッピー:「いま思い出そうとしているところ。」




Happy: "Oh! Are you the person who gave me alfalfa cubes before?"

ハッピー:「あっ!以前、アルファルファキューブをくれた人?」


Grandma: "Yes, I am."

おばあちゃん:「そうよ。」




Happy: "She is a safe person."

ハッピー:「この人は、安心できる人よ〜」


Serene: "I might still be a little scared."

セリーン:「ぼく、まだちょっと怖いかも‥‥」



Have a great Thursday♪


For Happy who gave a kiss to Grandma, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

おばあちゃんにチュッチュできたハッピーの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿