2016年12月9日金曜日

A cold morning and four-leg-animals 〜寒い朝と4本足の動物たち〜



Yesterday 昨日


Serene: "He he♪"

セリーン:「えへへ♪」




Serene: "I can chew a straw. I'm such an adult♪"

セリーン:「わら一本、噛める。ぼくって大人♪」




Serene: "Ha! Did you hear my voice of the heart?"

セリーン:「はっ!ぼくの心の声、聞いた?」


Mommy: "No, no! I didn't hear anything."

ママ:「いやいや!私はなにも‥‥」




Serene: "Oh, OK."

セリーン:「あっ、そう。」


Mommy: "Phew..."

ママ:「ふう‥‥」




Serene: "I think I like my mother's milk better than a straw❤︎"

セリーン:「やっぱり、わらより母さんのミルクの方が好き❤︎」


Mommy: "Fu fu. He is still a baby♪"

ママ:「うふふ。やっぱりまだ赤ちゃんね♪」




Today 今日


Mommy: "Oh, my! It's cold and frosted this morning, but how beautiful this scenery is!"

ママ:「わあ、すごい!今朝は寒くて霜が降りているけれど、この景色、なんて美しいのかしら!」




Ehime: "Mommy..."

えひめ:「ママ‥‥」


Kahlua: "There, there, baby. Mommy is coming back soon."

カルア:「よし、よし、赤ちゃん。ママはすぐ帰ってくるからね。」




Mommy: "Let's go for a morning walk. Wait! My leg warmers are coming down."

ママ:「さあ、朝のお散歩に行こう。待って!レッグウォーマーが、ずれ落ちてきちゃった。」


Kona: "......"

コナ:「‥‥」




Kona: "Mommy, don't you think you wear too much? Who else is wearing the leg warmers on top of yoga pants?"

コナ:「ママ、ちょっと着すぎじゃない?他にヨガパンツの上からレッグウォーマーつけてる人、いないよ。」


Ehime: "I know she wears more things, but I'll keep it secret for now."

えひめ:「ホントはもっと色々着てるんでしゅけど、今のところは、秘密にちておいてあげよう。」




Mommy: "Well, it's cold. Now, let's go for a walk."

ママ:「だって寒いんだもの。さあ、お散歩に行きましょう。」




Ehime: "This is our grazing spot♪"

えひめ:「ここ、わたちたちの放牧スポット♪」


Kahlua: "The frost is melted in this area."

カルア:「この辺りは、霜が溶けちゃったね。」




Mommy: "We've got to climb the hill. Let's go, doggies."

ママ:「丘を登らなきゃいけないから、さあみんな、行こう。」





※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※



We talked to the expert of cows and showed some photos of Happy & Serene the other day. She said that Happy's udder is too huge. There are four teats on cows. She advised us that we should milk Happy to prevent any infections, if there are any teats that Serene is not drinking milk from. 


先日、牛の専門家にハッピーとセリーンの写真を見せて、色々相談させてもらいました。その方は、ハッピーの乳房が大きすぎると言いました。牛には4つ乳首があります。もしセリーンがミルクを飲んでいない乳首があれば、ハッピーが病気にならないように、私たちがハッピーのミルクを絞るべきだとアドバイスを頂きました。



Mommy: "I know you want Serene to drink milk. But for your health, I'm going to squeeze your teats today, OK? Please don't hate me."

ママ:「ハッピーちゃんがセリーンくんにミルクを飲んでもらいたいと思っていることは知っているけれど、ハッピーちゃんの健康のために、今日は私がお乳を絞るわね。私のこと、嫌わないでね。」




Mommy: "Here, it comes out."

ママ:「出た。」




Happy: "Phew, it might feel a little good."

ハッピー:「ふう、ちょっと気持ちいいかも。」




Serene: "You are getting milk from my mommy. It means... Are you... Are you my older sister?"

セリーン:「ぼくの母さんからミルクをもらってるってことは‥‥ もしかして‥‥ ぼくの姉さんですか?」


Mommy: "What!?"

ママ:「えっ!?」



Have a great Thursday♪


For our dogs who enjoyed a cold morning walk, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

寒い朝のお散歩をエンジョイしたうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!



にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. りくくうれん2016年12月9日 12:33

    う~~ん見れば見るほどセリーンくんは、ハッピーちゃんの小さい頃はこんな感じ?と思わせますね。

    ふふコナくん、人間女子はね、キミ達ほど体温高くないし、キミ達ほどゴージャスな毛皮も持ってないのよ。だから許してあげてね。ママさんが風邪ひいてお散歩キャンセルされるより、多少着ぶくれてもお散歩行けるほうが楽しいもんね。キミは優しいからママさんの気持ち十分理解してるとは思うけど、そこのところはよろしくね。

    私も毎朝の散歩前準備の時間が夏なら3分なのに、この頃は10分以上かかってしまって、当然着替えもそれ以上かかるので散歩時間が徐々に縮小傾向であります。ということは私の体型が拡大傾向?非常によろしくない兆しを見せてます。
    えっ?3分ということはどんな格好で歩いてるのかって?そこのところは触れてはいけない話題ということで…

    ぼくの妹じゃないところが…ママさんの奥ゆかしさね♪

    返信削除
    返信
    1. りくくうれんさん

      奥ゆかしさ。。。と表現してもらえて、ニコニコしている私です(笑)。

      拡大傾向の体型のお話、身にしみてよくわかります!最近、寒いでしょう?りくくうれんさんは、どんな格好でお散歩に行くのでしょう?(←聞く?笑)私の秘密の格好は、ヨガパンツの上からレッグウォーマー、さらにテニスのスコート?のようなものを履き、さらにさらに、ゴム長靴を履いてお散歩に行っています!きゃー!言っちゃった☆ この格好で牛たちとにわとりたちの仕事もします。どう見ても着ぶくれているし格好は良くないと思うけれど、ご近所さんは、何も見なかったことにしてくれているようです(笑)。3分で準備の詳細、いつか是非聞かせてください♪

      ハッピーの小さい頃は、今のセリーンに似ていたのでしょうか。その頃に会いたかったです。

      削除