Mommy: "I don't have time to give a full wash to dogs. But maybe I can towel wash them with a little bit shampoo."
ママ:「犬たちをフルウォッシュする時間はないけど、ちょっとだけシャンプーを使ってタオルウォッシュはできるかもね。」
Makana: "Are you OK, sister?"
マカナ:「ねえたん、大丈夫?」
Ehime: "I'm completely OK."
えひめ:「全然大丈夫でしゅよ。」
Ehime: "When I get my back rubbed, I feel good."
えひめ:「背中をゴシゴシちてもらえると、気持ちがいいでしゅから。」
Mommy: "I'm going to towel wash you with the water now. Then it's Ma-kun's turn next."
ママ:「今度は、ひめたんをお水でタオルウォッシュするわね。それから次は、マーくんの番よ。」
Makana: "......"
マカナ:「‥‥」
Mommy: "OK, Ma-kun. Come this way."
ママ:「はい、マーくん。こっちに来て。」
Makana: "I kind of feel a little scared..."
マカナ:「なんかちょっと怖い‥‥」
Mommy: "It's OK. Please relax. I'm good at this."
ママ:「大丈夫。リラックスして。ママ、これするの上手だから。」
Makana: "OK. Then, I won't hesitate."
マカナ:「じゃあ、遠慮なく。」
Mommy: "Don't you think you are a little too relaxed?"
ママ:「ちょっとリラックスしすぎじゃない?」
Makana: "Are you done already?"
マカナ:「もう終わったの?」
Ehime: "What about brushing?"
えひめ:「ブラッシングは?」
Mommy: "Please give me a little break..."
ママ:「ちょっと休憩させて‥‥」
Mommy: "My weather and yoga pants got wet, but maybe it's OK. I'm going to get changed to the work clothes soon."
ママ:「セーターやヨガパンツが濡れちゃったけど、まあいいわね。どうせすぐ仕事着に着替えるんだし。」
Have a great Friday♪
For Makana who graduated from being washed in the kitchen sink, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
キッチンのシンクで洗われるのは卒業したマカナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿