Mommy: "What!? Isn't that smoke???"
ママ:「えっ!?あれって、煙じゃない???」
Makana: "What happened, mommy?"
マカナ:「ママ、どうしたの?」
Ehime: "I'm still sleepy..."
えひめ:「わたち、まだ眠い‥‥」
Mommy: "Oh, my. I see the fire. I wonder if our vineyard manager is burning the unnecessary vines after pruning."
ママ:「わあ、火が見える。ぶどう園のマネージャーさんが、剪定作業あとの不必要な枝を燃やしているのかしら。」
Mommy: "I'm sure they are doing it with the permit, but just in case, I should ask my husband."
ママ:「許可をもらってやってると思うけど、一応パパに尋ねようっと。」
Makana: "Is everything OK, mommy?"
マカナ:「ママ、大丈夫?」
Mommy: "Yes. I will just ask daddy if he is aware of burning the brunches. I just don't want to leave it if it's the wild fire."
ママ:「うん。パパに、枝を燃やすことを知ってるか聞いてみるね。もし山火事だったら、そのままにしておきたくないもの。」
Ehime: "I heard the sound of the big truck going through the vineyard."
えひめ:「ぶどう園を通っていく大きなトラックの音を聞きまちたけど。」
Mommy: "Oh, really? Maybe they are preparing to extinguish the fire."
ママ:「あら、本当?多分、火を消す準備をしているのね。」
Mommy: "Since we are living in California, it's always good to keep an eye on the smoke. We don't want the fire spread."
ママ:「カリフォルニア州に住んでいるからね。いつも煙に気をつけておくのは、いいことよね。火事を広めたくないもの。」
Have a nice Tuesday♪
For mommy who always worries about wild fires, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
いつも山火事が心配なママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿