Daddy: "Cabernet Sauvignon is too young to harvest this year, but let's taste some of the grapes."
パパ:「カベルネ・ソーヴィニョンは若すぎて、今年はまだ収穫できないけれど、ちょっとぶどうの味を見てみよう。」
Daddy: "Hmm, the seeds are getting brown, but the taste still green."
パパ:「うーん、種は茶色になって来ているけれど、味はまだ緑だな。」
Mommy: "I tasted some of the table grapes, and they are as sweet as candies♪ I harvested a few clusters."
ママ:「テーブル用の食用ぶどうの味見をしたら、キャンディーくらいに甘かった♪ 房をいくつか収穫しちゃったわ。」
Ehime: "Why do my parents always go tasting at the snack time?"
えひめ:「うちのパパとママは、なんでいつも、おやつの時間に味見に行くでしゅか?」
Ehime: "It's not fair that they can get snack as much as they want by saying 'This is tasting'."
えひめ:「”これは味見だから”って言って、パパたちばっかり欲ちいだけおやつを食べるなんて、不公平でしゅよ。」
Kona: "Then, let's ask more dry apples when we get back in the house."
コナ:「じゃあ、おうちの中に戻ったら、干しりんごをもっとちょうだいってお願いしよう。」
Have a great Tuesday♪
For our dogs who can get the dry apples easily compared with biscuits, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ビスケットに比べたら、干しりんごは割と簡単にもらえるうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿