Yesterday 昨日
Mommy: "You are too cute not to be hand-fed, Serene♪"
ママ:「セリーンくん、かわいすぎて、手から食べ物をあげずにはいられないわ〜♪」
Serene: "Thank you♪"
セリーン:「ありがと♪」
Mommy: "Can you see Jupiter in the sky? It's above the tree, in the dark area."
ママ:「パパ、お空に木星があるの、見える?木の上で暗いところ。」
Daddy: "I see it. I hope the weather gets better tomorrow."
パパ:「見えるよ。明日は、お天気が良くなるといいね。」
Today 今日
Mommy: "It's not raining! It's the sun light! Light of hope!"
ママ:「雨じゃない!太陽の光!希望の光よ!」
Kahlua: "You are exaggerating."
カルア:「大げさな〜」
Mommy: "The sun light is warm, isn't it? And the sun light gives you more energy, doesn't it?"
ママ:「太陽の光は、暖かいでしょう?太陽の光は、やる気をくれるでしょう?」
Kahlua: "I guess you can say that."
カルア:「まあ、そう言われてみればそうかな。」
Kona: "I think I can go potty alone today."
コナ:「今日は、ひとりでトイレに行けそう。」
Mommy: "Isn't it great to go for a morning walk in the sun?"
ママ:「太陽の光の下で朝のお散歩に行けるなんて、素晴らしくない?」
Ehime: "Yes, it is."
えひめ:「うん、素晴らちい。」
Ehime: "So, let's stop here and eat some grass♪"
えひめ:「だから、ちょっとここで止まって、草を食べよう♪」
Kona: "I want to stop at our regular place at the bottom of this hill."
コナ:「ぼくは、この丘の下のいつもの場所で止まりたい。」
At cows 牛たちのところで
Mommy: "Good morning, Serene. You look like you are stretching out today. Is that because of the sun?"
ママ:「セリーンくん、おはよう。今日は、のびのびしてるね〜 太陽が出てるから?」
Serene: "Yes. It feels good to sit on the grass like this.
セリーン:「こうやって草の上に座っていると、気持ちがいいんだ。」
Serene: "Speaking of which, I was told that I have long legs before. Do you think so?"
セリーン:「そう言えば、以前、ぼくの足が長いって言われたことがあるんだ。そう思う?」
Mommy: "I do think so. And I'm jealous about it..."
ママ:「うん、そう思う。そして、うらやましいわ‥‥」
Mommy: "Oh! Happy is shedding! Isn't it too early to get rid of winter hair?"
ママ:「ああ!ハッピーちゃんの毛が抜ける!冬毛が抜けるの、早くない?」
Happy: "Hmm... Is that because the sun came out?"
ハッピー:「う〜ん‥‥ 太陽が出たからかしら?」
At chickens にわとりたちのところで
Chicken A: "Spring might have come. I should work on my job."
にわとりA:「春が来たのかしら。仕事に取りかからなくっちゃ。」
Mommy: "It feels a little warmer, because the sun is in the sky. Thank you for trying to lay eggs♪"
ママ:「お空に太陽が出てるから、ちょっと暖かく感じるよね。卵を産もうとしてくれて、ありがとね♪」
Chicken B: "Why don't we do sand-bathing under the shed?"
にわとりB:「私たちは、納屋の下で、砂風呂を浴びない?」
Chicken C: "That sounds good. Let's do it♪"
にわとりC:「いいわね〜 やりましょう♪」
Chicken B: "There!"
にわとりB:「それ〜!」
Chicken C: "Hey! Don't kick the sand onto me!"
にわとりC:「ちょっと!私に向けて砂を蹴らないでよ!」
Mommy: "What a beautiful blue sky. I feel like I can do anything♪"
ママ:「なんてきれいな青い空。なんでもできる気がするわ♪」
Around noon 正午近く
Mommy: "I have cosmetics to ship today. Let's have a little drive to the post office together, doggies. Mmm? What happened to the blue sky?"
ママ:「今日は、お化粧品の発送があるの。みんなで一緒に、郵便局までドライブをしましょ。ん?青い空は、どうしちゃったのかしら?」
Kona: "It's right here. The sun light is coming to my face."
コナ:「こっちだよ。ぼくのお顔に、太陽の光が当たってる。」
Mommy: "Can you wait in the car, doggies? I'll be back shortly."
ママ:「みんな、車で待っててくれる?すぐに戻ってくるから。」
Ehime: "OK. See you soon."
えひめ:「わかった。いってらっしゃい。」
Have a beautiful Wednesday♪
For our family who wishes that Light of hope illuminates us for a long time, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
希望の光が長く私たちを照らしてくれますようにと願ううちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
ママさん、私もお日さま大好き派です。夏のギンギラギン太陽はごめんなさいだけど、特に朝日が昇り始める頃が子供のころから好きです。夕焼けもきれいで情緒を感じるので好きですが、キンキンに冷えた朝の日の出は最。、冬の昼間、ぬくぬくと心を温めてくれるような日差しも好き、私って変ですねハハハ
返信削除ゴールデンマミー家のみんな!ようやく晴れて良かったですよ。今朝はそのお祝いにハハのスリッパを片方だけ粉微塵にしてあげたですよ。ハハは泣いて喜んでた、と思うですよ。(ちなみにスリッパの寿命は1ヶ月弱)
実は最近、職場の配下の男性がメタボで産業医のお呼び出しを受けたので、昼休みウォーキングを一緒にしています。ついでに私の老化防止にもなるかなって思って強制的に引っ張り出しました。(ウチのハハは怖い上司だと思うですよ)
いろんな意味でお日さまはありがたい存在ですね。蓮に腹立てたことも忘れました。
りくくうれんさん
削除あはは!怖い上司は、気持ちのあったかい上司です♪その男性には、りくくうれんさんがお日様みたいな存在なのかもしれませんね〜 我が家のパパも、ミーティングの合間を縫って、行ける時はランチタイムにせっせと一人で歩いているようですよ。ちなみに私からパパへのクリスマスプレゼントは、ウォーキング用のシューズでした(笑)。
寒い朝に朝日が昇り始めるのは、本当に希望の光に見えますよね。「今日は何かできそう♪」と思ってしまいます。雨が上がってから、私の偏頭痛もなくなりました。
蓮ちゃん、お祝いにスリッパを破壊してくれたと聞いて、私はなんと返事をすればよいのでしょう(笑)。やっぱり代わりになる破壊系おもちゃは、ゴールデンには必要ですな〜