In the morning 朝
Chick A: "We are safe as long as we are here."
ひよこA:「ここにいる限り、安心ね。」
Chick B: "That's right."
ひよこB:「そうね。」
Chick A: "That's because we are on the roof."
ひよこA:「だって私たち、屋根の上にいるんだもの。」
Chick B: "Monster chickens cannot get on the roof."
ひよこB:「怪獣にわとりは、屋根の上までは登ってこられないものね。」
Chicken A: "What did you say?"
にわとりA:「なんだって?」
Chicks: "Ha!"
ひよこたち「はっ!」
Chicken A: "Should I come over?"
にわとりA:「そっちに行きましょうか?」
Chick A: "Ca... Ca... Can you?"
ひよこA:「で‥‥ で‥‥ できるの?」
Chicken A: "Hello again♪"
にわとりA: 「ハロー、アゲイン♪」
Chick A: "Kyaaa!!!"
ひよこA:「きゃあああ!!!」
Chick B: "I'm going to the top of the roof."
ひよこB:「私、屋根の一番上まで行くわ。」
Chick A: "I'm going to get on the door."
ひよこA:「私は、ドアの上に乗るわ。」
Chick A: "Oops!"
ひよこA:「おっとっと!」
Chick A: "Ahhhh! I'm falling!"
にわとりA:「あ〜れ〜!落ちる〜!」
Chick B: "Ahhhh! I'm falling, too!"
にわとりB:「あ〜れ〜!私も落ちる〜!」
Chicken A: "I won♪"
にわとりA:「勝ったわ♪」
In the afternoon 午後
Ehime: "What is mommy getting from the house?"
えひめ:「ママ、おうちからなにを持ってくるんでしゅかね〜」
Kahlua: "Where? I can't see her well."
カルア:「どこ?ぼく、よく見えないな。」
Kona: "She has towels. I have a bad feeling about this."
コナ:「タオルを持ってる。ぼく、嫌な予感がする。」
Kona: "I thought so."
コナ:「やっぱり。」
Mommy: "It feels good, right?"
コナ:「気持ちいいでしょう?」
Kona: "I feel like I have the water in my mouth."
コナ:「お口の中に、お水が入ったような気がするよ。」
Ehime: "Ahhh! I want to drink the water, too!"
えひめ:「あああ!わたちもお水、飲みたい!」
Mommy: "Good job, Kona♪"
ママ:「コナくん、お疲れ様♪」
Ehime: "It's my turn♪"
えひめ:「次、わたち♪」
Ehime: "Mmm, I feel like I have the water in my mouth♪ (lick)"
えひめ:「ん〜、お口の中に、お水が入ったような気がしゅるなあ♪(ペロッ)」
Mommy: "The water hasn't splashed into your mouth yet."
ママ:「お水、まだお口の中に飛んでないけど。」
Kahlua: "Are you washing me, too?"
カルア:「ぼくも洗うの?」
Mommy: "Yes. You like to be washed, right?"
ママ:「うん。カルアくん、洗われるの好きでしょう?」
Mommy: "You are OK with getting the water on your head, too."
ママ:「頭からお水をかぶっても大丈夫だし。」
Kahlua: "You don't need to do it on purpose."
カルア:「別に、わざとしなくてもいいんだけど。」
Have a fun Thursday♪
For Kahlua who actually likes to get dried with the towel better than to be washed with the water, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
実はお水で洗われるよりも、タオルで乾かしてもらうほうが好きなカルアの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
湿気のないラスベガスから湿気たっぷりの日本へ帰ってきました!
返信削除ラスベガスを出発する時にすごい雨と風で一時間以上遅れて出発でしたが無事つきました。
コナくんはプールが恋しい時期になりましたね!
うちの三匹も丸刈りにしました!
由美子さん
削除ああ!もしかして、ラスベガスにあられが降った日ですか?それはそれは、お疲れ様でした。今回のラスベガスの旅は、いかがでしたか?街並みは、変わっていましたか?
梅さんたち、また丸刈りの季節になったんですね♪ コナは、きっとプールが恋しいでしょうね〜 いつかみんなで海にも行きたいと思います。
ひよこさんたちは未だににわとりさんたちが苦手なのかな?
返信削除そちらは暑い毎日でしょうから、水浴びも気持ちよさそうですね。
確かにふかふかタオルに包まれるのもたまらないよね、カルア様♪
kermitさん
削除どうもカルアはね、人に触ってもらうのが好きなので、シャンプーや特にタオルドライのときは、マッサージされているような気持ちになるようですよ。
ひよこたち、にわとりたちにいじめられながら、毎日たくましく生きています(笑)。