Mommy: "Yellow zucchinis are growing well. Let's used them for dinner tonight."
ママ:「黄色のズッキーニ、よく育ってる。よし、今夜の晩ごはんに使おう。」
Mommy: "Oh, my goodness, this is super huge! I've got to harvest this green zucchini right now!"
ママ:「わあ、超巨大化してる!この緑のズッキーニは、いますぐ収穫しなきゃ!」
Kona: "What? Super huge zucchinis?"
コナ:「えっ?超巨大ズッキーニ?」
Daddy: "Ribeye steak is from the farmer's market and the veggies are from our garden. It's going to be a delicious dinner♪"
パパ:「ファーマーズマーケットで買ったリブアイのステーキと、我が家の畑で収穫したお野菜。おいしい晩ごはんになるぞ〜♪」
Mommy: "Wait! Let's cook the veggies with the lemon thyme. This is from our garden, too♪"
ママ:「ちょっと待って!お野菜、レモンタイムを入れて調理しよう。これもうちの畑のものよ♪」
Ehime: "I feel like it's going to be the fun cooking time♪"
えひめ:「なんだか、楽ちいお料理タイムになるような気がちてきまちた♪」
Daddy: "Let's warm up the new Lodge cast iron frying pan right next to the steak."
パパ:「ステーキのとなりで、新しいロッジ鋳鉄のフライパンを温めよう。」
Mommy: "Charcoals smell so good♪"
ママ:「炭の香りがいいわね〜♪」
Kahlua: "Steak smells so good♪"
カルア:「ステーキの香りがいいね〜♪」
Ehime: "Sometimes these rocks smell so good."
えひめ:「ときどき、ここの石ころからいい香りがしゅるんでしゅよ。」
Kona: "Daddy might have dropped the meat juice. I hope he drops more."
コナ:「パパが、肉汁を落としたのかも。もっと落としてくれればいいのにね〜」
Mommy: "While we are waiting for the meat on the grill, let's try the jumping rope. Yaaaaa!!!"
ママ:「お肉がグリルで焼けるのを待っている間、なわとびをやってみよう。やあああ!!!」
Ehime: "Ouch! Why did you hit me, brother Kona!"
えひめ:「いてっ!なんでわたちを打つんでしゅか、コナにい!」
Kona: "Not, me! That's mommy's jumping rope!"
コナ:「ぼくじゃない!ママのなわとびだよ!」
Mommy: "Sorry..."
ママ:「ごめん‥‥」
Ehime: "Are you going to try the jumping rope, too, daddy?"
えひめ:「パパもなわとびをしゅるでしゅか?」
Daddy: "I'm better than mommy. Stay away, Ehime. Otherwise you get a hit again."
パパ:「パパ、ママより上手なんだよ。場所をあけて、えひめ。じゃないと、また当たるぞ。」
Daddy: "Yaaaaaaa!!!!"
パパ:「やあああああ!!!!」
Ehime: "You are good, daddy."
えひめ:「パパ、上手〜」
Mommy: "Now, let's put the veggies in the pan. I'm going to add garlic and butter too."
ママ:「さあ、フライパンにお野菜を入れよう。ガーリックとバターも入れるわね。」
Kona: "Something... started to smell amazingly delicious."
コナ:「なんだか‥‥ 驚くほどおいしそうな香りがしてきた。」
Daddy: "Let's close the lid of the BBQ grill. It's going to be quicker to cook veggies."
パパ:「バーベキューグリルのふたを閉めよう。このほうが、お野菜、早く調理できるから。」
Ehime: "That's right. Veggies are going to be delicious with the charcoal aroma♪"
えひめ:「しょうでしゅね。お野菜、炭の香りを含んでおいちくなりましゅね♪」
Kahlua: "Awww... Ehime took my masseur."
カルア:「あうう‥‥ えひめがぼくのマッサージ師さんを取った〜」
Mommy: "Darling, my part of steak is cooked perfectly. It's a great medium-well."
ママ:「パパ、私のステーキの焼き具合、パーフェクトよ。すばらしいミディアムウェルだわ。」
Daddy: "Thank you. The veggies and the pasta salad are delicious, too."
パパ:「ありがと。お野菜とパスタサラダもおいしいね〜」
Ehime: "Wwww, this smells just unbelievable!"
えひめ:「ううう、この香り、たまらな〜い!」
Have an amazing Tuesday♪
For our doggies who got a little bit of steak in their breakfast bowls the next day, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
次の日の朝ごはんに、ちょっとだけステーキを入れてもらったうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿