2016年7月9日土曜日

The effective thing for a lower backache 〜腰痛に効果があるもの〜



Mommy: "While doggies are relaxing, let's make blueberry muffins for breakfast."

ママ:「犬たちがゆっくりしている間に、朝ごはん用のブルーベリーマフィンを作ろうっと。」




Mommy: "I wonder how many times I've made blueberry muffins with this recipe since I got married."

ママ:「結婚してから、このレシピで、もう何回ブルーベリーマフィンを作ったかしら。」




Ehime: "I see more blueberries in the muffins today."

えひめ:「今日は、マフィンにブルーベリーがたくしゃん入っている気がしゅるんでしゅけど。」


Mommy: "I wanted to use up the blueberries in the fridge. (#^_^#)"

ママ:「冷蔵庫に残ってるブルーベリー、全部使ってしまいたかったから。(#^_^#)」




Mommy: "Done♪ Now, I have something else I want to do today."

ママ:「できた♪ さあ、今日は、ちょっと他にやりたいことがあるのよね。」


Ehime: "What is it?"

えひめ:「なんでしゅか?」




Mommy: "Well, you know I hurt my lower back this week, don't you? I'm going to make a warm compress with the Clary sage essential oil."

ママ:「えっとね、今週ママ、腰を痛めたでしょう?クラリーセージっていうエッセンシャルオイルを使って、温湿布を作ろうと思ってね。」


Ehime: "I kind of remember this smell. I wonder why."

えひめ:「この香り、知ってる気がしゅる。どうちてかな。」




Kona: "That's because you were getting some calming oil with the Clary sage essential oil on your body when you were puppy."

コナ:「それはね、ひめたんがパピーだったとき、クラリーセージのエッセンシャルオイルを使ったカーミングオイル(気持ちを穏やかにするオイル)を塗ってもらってたからだよ。」


Ehime: "What!? I'm always calm!"

えひめ:「えっ!?わたちは、いつも穏やかでしゅよ!」




Kahlua: "Mommy? Why did you hurt your back"

カルア:「ママ?どうして腰を痛めたの?」


Mommy: "There are various reasons from a farming life."

ママ:「農家のお仕事をしていれば、いろいろ理由はあるのよ。」




Mommy: "I put some hot water in the bowl. Let's put 2-3 drops of Calry sage essential oil in it."

ママ:「ボールにお湯を入れた。さあ、クラリーセージのエッセンシャルオイルを2、3滴落とそう。」




Mommy: "Then I'm going to wet the towel in it to make a warm compress, and put it on my lower back."

ママ:「それから、タオルをその中で濡らして、温湿布を作り、腰に当てて。」




Mommy: "Oh, I guess I can lay down like Ehime does."

ママ:「そうだ。ひめたんみたいに、横になるのがいいわね。」




Kona: "Are you OK, mommy?"

コナ:「ママ、大丈夫?」


Mommy: "I'm fine. The warm compress feels so good."

ママ:「大丈夫よ。温湿布、とっても気持ちがいいわ〜」




Mommy: "I guess I'm warming the towel again."

ママ:「もう一回タオルを温めようっと。」


Kahlua: "You look like you're walking better. By the way... When is our snack time?"

カルア:「ママ、ちゃんと歩けているみたいだよ。ところで‥‥ ぼくたちのおやつは、いつ?」



Have a great Saturday♪


For daddy who went to feed cows for mommy with the nice office shoes after work, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

ママの代わりに、仕事のあと、きれいなオフィース用のくつで牛たちにごはんをあげに行ってくれたパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿