2016年3月29日火曜日

Girls are difficult to understand. 〜女の子を理解するのは難しい〜



Last week 先週


Kona: "There are some cute cows here, daddy."

コナ:「パパ、ここにかわいい牛たちがいるよ。」




Daddy: "Yeah. I think this cute girl likes you, because she is staring at you."

パパ:「ホントだね。あのかわいい女の子、コナのこと好きなんじゃないかな。じっと見てるよ。」


Kona: "What?"

コナ:「えっ?」




Daddy: "There are actually two girls who are looking at you."

パパ:「コナのことを見てる女の子、ふたりもいるよ。」


Kona: "Fu fu. I'm popular♪"

コナ:「うふふ。ぼくって人気者なんだね♪」




Kona: "Should I give them a wink?"

コナ:「ウィンクとかしたほうがいいかな?」




Ehime: "Brother Kona doesn't know anything about cows."

えひめ:「コナにい、牛しゃんたちのこと、なんにもわかってないんでしゅね。」


Mommy: "Why?"

ママ:「なんで?」




Ehime: "Cows are actually looking at me, because I'm a cattle idol♪ (smile)"

えひめ:「牛しゃんたちは、実はわたちのことを見てるんでしゅよ。だって、わたち、畜牛アイドルでしゅから♪(ニコッ)」




Kona: "Should I blow a kiss to my fans?"

コナ:「ぼくのファンに、投げキッスとかしたほうがいいかな?」




Ehime: "They are not brother Kona's fans. They are mine."

えひめ:「牛しゃんたち、コナにいのファンじゃないでしゅよ。わたちのファンでしゅから。」


Mommy: "OK, OK. Now, let's go home."

ママ:「わかった、わかった。さあ、おうちに帰ろう。」




Today 今日


Chick A: "My first step out♪"

ひよこA:「最初の第一歩♪」




Chick A: "Should I move forward?"

ひよこA:「前に進もうかしら?」


Chick B: "Or should I go back?"

ひよこB:「もしくは、帰ろうかしら?」




Chick A: "Kya! Monster chickens are over there."

ひよこA:「きゃっ!にわとり怪獣があそこにいる。」


Chick B: "Scary, scary..."

ひよこB:「こわい、こわい‥‥」




Chick A: "This looks like the house for Monster chickens. Should we try to go in?"

ひよこA:「ここ、にわとり怪獣のおうちみたいよ。入ってみる?」


Chick B: "We shouldn't. They didn't invite us."

ひよこB:「ダメよ。招待されてないもの。」




Chick A: "You are right. They might peck us if we go in their house without their permission."

ひよこA:「そうね。無断で入ったら、ツンツンされるかもしれないわね。」




Chick A: "Let's go back to our new house."

ひよこA:「さあ、私たちの新しいおうちに帰りましょう。」


Chick B: "OK. Let's do it."

ひよこB:「うん。そうしましょ。」




Kona: "Honestly, girls are sometimes difficult to understand."

コナ:「正直なところ、女の子って、ときどき理解するのが難しいんだよね。」




Kona: "My girlfriend, the German Shepherd, Chloe says that she likes the mature guys better than me. I'm almost seven years old. Aren't I mature enough for her?"

コナ:「ぼくのガールフレンドでジャーマンシェパードのクロエなんて、最近、ぼくより成熟した男性が好きだなんて言うんだ。ぼく、もうすぐ7歳だよ。十分成熟していると思うんだけどな。」



Have a nice Tuesday♪


For daddy who also thinks that women can be difficult to understand, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(24 out of 1260 in the Golden Retriever category today☆)


大人の女性を理解するのも難しいと思うパパの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1260中24位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿