2016年3月30日水曜日

One cold day in spring 〜春の寒い一日〜



Mommy: "Oh, wow! In this cold weather like today, orange flowers bloomed."

ママ:「あら、まあ!今日みたいな寒いお天気の中で、オレンジの花が咲いた。」




Mommy: "Radishes started to show the red parts. Even though it's cold, everything grows in spring."

ママ:「ラディッシュも、赤い部分を見せはじめた。どんなに寒くても、春には色んなものが育つのね〜」




Chick A: "Monster chickens are not here."

ひよこA:「怪獣にわとり、いないわよ。」


Chick B: "Let's go out♪"

ひよこB:「じゃあ、出かけましょう♪」




Chicken A: "Today, let's go check out the new house."

にわとりA:「今日は、新しいおうちのチェックに行きましょう。」


Chicken B: "Let's do it."

にわとりB:「行きましょう。」


Chicks: "Kyaaaaa!!!!"

ひよこたち:「きゃああああ!!!!」




Chicken A: "This house smells so good."

にわとりA:「このおうち、なんだかいい香りがするわね。」


Chicken B: "Oh! I know this smell. It's cedar. This house is made of cedar!"

にわとりB:「あっ!この香り、知ってる。スギよ。このおうち、スギの木でできてるのよ!」




Chicken A: "How gorgeous♪"

にわとりA:「ゴージャスだわね〜♪」


Chicken B: "Too gorgeous for the young ones."

にわとりB:「ゴージャスすぎるわよ、若者のくせに〜」


Chicken C: "You two seem like middle-aged women if you talk like that."

にわとりC:「ちょっとあなたたち、そんなふうにしゃべってると、中年のおばちゃんみたいよ。」




Chick A: "They are making a rumour about us. How scary is this chicken village..."

ひよこA:「私たちのうわさをしてる。このにわとり村、なんて恐ろしいのかしら‥‥」




At home おうち


Ehime: "(staring)"

えひめ:「(じーーーっ)」


Mommy: "What are you doing, Ehime?"

ママ:「ひめたん、なにしてるの?」




Ehime: "I'm waiting for a lizard showing up outside. I think some lizards were born in our yard this spring."

えひめ:「お外でトカゲしゃんが出てくるのを、待ってるんでしゅよ。この春、お庭でトカゲしゃんが何匹か生まれたみたいでしゅから。」




Kahlua: "I don't know if lizards want to come out today. It's pretty cold outside."

カルア:「今日は、トカゲが出てくるかわからないよ。お外、結構寒いから。」




Mommy: "My hands are cold. I'm going to make soup with a lot of veggies and some bacon for lunch."

ママ:「ママの手も冷たいわ。ランチには、たっぷりのお野菜とベーコンで、スープを作るわね。」




Mommy: "We have a jar of fig preserves that was made in England. Let's use it and make some fig sandwiches."

ママ:「そうだ、イギリス製のいちじくのジャムがあったんだ。これを使って、いちじくジャムのサンドイッチも作ろうっと。」




Ehime: "I wish we dogs have three meals a day like mommy & daddy."

えひめ:「わたちたち犬も、パパとママみたいに、1日3食だったらよかったのに。」




Mommy: "Darling, lunch is ready. Did I make too much?"

ママ:「パパ〜、ランチできたよ〜 たくさん作りすぎたかな?」


Daddy: "No, you didn't. I'm hungry."

パパ:「そんなことないよ。ぼく、おなかすいてるから。」




Ehime: "Mommy, the ice cubes for your water glass are here."

えひめ:「ママ〜 飲み水に入れる氷はここでしゅよ。」


Mommy: "Oh, OK... Are you saying you want one?"

ママ:「あ、うん‥‥ ひめたんも一個ほしいって言ってる?」



Please stay warm.


For our family who wants the warm spring weather back, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

(23 out of 1260 in the Golden Retriever category today☆)


春の暖かいお天気に戻ってほしいなあと思ううちの家族の応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!

(現在、ゴールデンレトリバーのカテゴリーで、1260中23位☆)


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿