Makana: "That is..."
マカナ:「それは‥‥」
Daddy: "Oh, did you notice, Makana? Big pork ribs are here♪"
パパ:「お、マカナ。気づいたか? 大きなポークリブだぞ♪」
Makana: "(sneeze) .... causing me to sneeze."
マカナ:「(ヘックション)‥‥ くしゃみが出ちゃうよ。」
Daddy: "Oh, that? It's probably because of this spicy seasoning."
パパ:「ああ、そっち? 多分、このスパイシーなシーズニングのせいだな。」
Ehime: "Are you going to cook dinner already? It's still 1:00pm."
えひめ:「もう晩ごはんを作るんでしゅか? まだお昼の1時でしゅよ。」
Daddy: "I'm going to put these ribs in my new smoker. It's going to take about six hours to get done."
パパ:「このリブ、新しいスモーカーに入れるんだ。出来上がるまで、約6時間かかるんだよ。」
Makana: "That long?"
マカナ:「そんなに?」
Daddy: "Oh, my. This is really smoky."
パパ:「わあ、すごい煙だ。」
Mommy: "That's what it's supposed to be, right?"
ママ:「煙はあるべきなんでしょう?」
Daddy: "That's right. This smoke makes the ribs extra tasty. Now let's put these in."
パパ:「そうだよ。この煙が、リブをさらにおいしくしてくれるんだ。さあ、入れよう。」
Daddy: "This is the real American summer dish♪"
パパ:「これぞ、本物のアメリカンサマーディッシュだな♪」
Mommy: "Huge!"
ママ:「巨大!」
Daddy: "I can't wait♪ (smile)"
パパ:「待ち遠しいな♪(ニコッ)」
Mommy: "Your smile tells everything."
ママ:「そのスマイルが、すべてを物語ってるよ。」
A few hours later 数時間後
Daddy: "Let's check. Oh, my gosh! They are looking great!"
パパ:「チェックしよう。わあ、すごい! いい感じだ!」
Mommy: "How smoky!"
ママ:「なんてスモーキー!」
Makana: "Mommy, my eyes are getting a little watery."
マカナ:「ママ。ぼくのお目目が、ちょっと水っぽくなってきた。」
Mommy: "Because of the smoke. It's like a choo-choo train, right?"
ママ:「煙のせいよ。機関車みたいでしょう?」
Continuing tomorrow♪
For mommy who forgot to close the windows in the bedroom which made the room smoky, please click the puppy photo n the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
ベッドルームのドアを閉め忘れて部屋をスモーキーにしてしまったママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
0 件のコメント:
コメントを投稿