2020年7月22日水曜日

In the whirlpool of confusion 〜混乱の渦の中で〜




Small businesses in California are confused. Due to the announcement from California Governor, bars & brewery are closed. Restaurants & wineries can operate only outdoor services. 


カリフォルニア州の小企業が混乱しています。カリフォルニア州知事の発表により、バーやビール醸造所は営業不可に、レストランやワイナリーは、外でのサービスに限り営業可能となりました。





Some small businesses including us try to follow the guideline and paid the application fee to get the license to have the tables & chairs on the sidewalk. The others disagree with the Governor, have the tables & chairs on the sidewalk without permits and started to provide the service already. Some even provide the indoor service, too. Does this mean "Honesty doesn't pay"?



私たちを含むいくつかの小企業はガイドラインに従おうとし、歩道にテーブルやいすを置くライセンスを取得するために、申請書と共に費用を支払いました。その他の小企業は知事に賛成せず、許可なしで歩道にテーブルやいすを置き、すでに営業を始めました。その中には、室内での営業さえしているところもあります。これは、「正直者はバカを見る」ということなのでしょうか。





Toby: "I'm here with my parents today to support your business."

トビー:「ここのビジネスをサポートするために、今日はパパやママと一緒に来ました。」


Daddy: "Thank you, Toby. We really appreciate your support."

パパ:「トビー、ありがとね。ぼくたちをサポートしてくれること、本当に感謝してるよ。」




Makana: "I hope we can keep our business. Because my toys are getting worn out, I want new ones."

マカナ:「ビジネス、続いてくれるといいな。だってぼくのおもちゃ、ボロボロになってきているから、新しいのが欲しいんだもの。」


Mommy: "Your toys are getting worn out, because you chew so much."

ママ:「おもちゃがボロボロになってきているのは、マーくんがたくさんカミカミするからよ。」




Ehime: "I just like to eat and sleep. I'm going to take a nap here."

えひめ:「わたちは、ただ食べて寝るのが好きでしゅから。ここでお昼寝ちようっと。」


Mommy: "Do you really need to sleep in the middle of the room?"

ママ:「部屋の真ん中で寝る必要、ある?」



Have a peaceful Tuesday♪


For mommy & daddy who just want to do the right thing for not spreading Corona Virus, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!

コロナウィルスを広めないためにただ正しいことをしたいだけなパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

0 件のコメント:

コメントを投稿