We are so happy to announce that we received more medals for our wines! San Francisco Chronicle Wine Competition, the largest wine competition in North America awarded our Estate Syrah 2016 & Grenache Blanc 2017 with silver medals.
私たちのワインがさらにメダルを獲得したことを、喜んでお伝え致します!サンフランシスコ・クロニクル・ワインコンペティションという、北アメリカ最大のワインコンペティションで、クラのエステートシラー2016年とグルナッシュブラン2017年が、シルバーメダルを受賞致しました。
Having more award winning wines creates more motivation and confidence. We really appreciate everyone who supports us!
受賞ワインが増えることは、意識向上と自信につながります。私たちをいつも応援してくださる皆様に、本当に感謝です!
Ehime: "Is wine tasty?"
えひめ:「ワインっておいちいでしゅか?」
Kona: "There is no more tastier beverages than the well water, I think."
コナ:「井戸水よりおいしい飲み物はないと思うけど。」
Have a happy Sunday♪
For mommy & daddy who want to say that we grow grapes for wine using that well water, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below to vote for a doggie blog ranking. Thank you!
その井戸水を使ってワイン用のぶどうを育ててるんだよ、と言いたいパパ&ママの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
パパさんママさん心からお祝い申し上げます。本当におめでとうございます。
返信削除私はいろんな権威づけ、その立ち位置が今ひとつ理解できていないのですが、でも銀メダルってことは2等賞ってことですよね?すごいなぁって思います。
だって居並ぶ面々にはきっと何十年も前からワインづくりをされてる方もいるはず、そんな中での上位入賞は、お二人と、そしてともに働く皆さんの努力と汗の結晶だと思いますから。本当におめでとうございます。
コナくんえひめちゃん、そして虹の橋支店勤務のカルアくん、キミたちの応援ももちろん今回の受賞のポイントにたぁくさん入ってるですよ。蓮も遠く名古屋の地から応援したから、ご褒美に何か出たら必ずアタシに送るですよ。ラジャ?
りくくうれんさん
削除ありがとうございます。シルバーメダルを獲得したワイナリーはひとつではないのですが、こんな大きなコンペティションで、こんな小さなワイナリーがシルバーを獲得できたということに、図々しく自信を持ってしまった次第です(笑)。
カルアの虹の橋支店勤務、すごくいい言葉です。よく考えて見ると、確かにラベルになった犬たちのおかげで、ワインが売れたことがあります(#^o^#)。いつかみんなにボーナスが必要ですね♪