Mommy: "Daddy and I are going to Costco this afternoon. Can you stay home?"
ママ:「パパとママ、今日の午後コストコに行ってくるね。おうちで待っててくれる?」
Everyone: "OK."
みんな:「はい。」
Daddy: "Oh, my. Look at these, honey. Watermelons everywhere!"
パパ:「わあ、ママ、これ見て。すいかがあちらこちらにいっぱい!」
Mommy: "Wow! I wonder how many watermelons are here."
ママ:「わあ!すいか、何個くらいあるのかしらね〜」
We didn't buy a watermelon this time, but we got a good amount of groceries at Costco. And today... I was not as tired as I was last week walking around the store!
今回すいかは買いませんでしたが、コストコで食料品をたくさん買いました。そして今日は‥‥ お店の中を歩くのに、先週ほど疲れることはありませんでした!
Ehime: "Welcome back, mommy♪"
えひめ:「ママ、おかえり〜♪」
Mommy: "Someone is passing out there, Ehime."
ママ:「ひめたん、そこにどなたか倒れていらっしゃるけど?」
Ehime: "It's OK. I already called a doctor."
えひめ:「大丈夫でしゅよ。もうお医者しゃんを呼びまちたから。」
Kahlua: "Hello. I'm Dr. Kahlua♪"
カルア:「こんにちは。ドクターカルアです♪」
Things from Costco are great, but they are too much for us to use at once. We bought some pork loin today. I just decided to chop some of them and save them in the ziplock. They are going to be in the freezer.
コストコの品物はいいのですが、私たち二人が一度に使うには多すぎます。今日はポークロインを買いました。私はそれを細かく切り、ジップロックで保存することにしました。これらは、冷凍庫保存になります。
Ehime: "It says there is 220g of the pork in the each bag. Is that enough? (whispering)"
えひめ:「一袋に、220グラムのポークロインが入ってるらちいでしゅよ。220gで十分なんでしゅか?(ヒソヒソ)」
Kahlua: "They just want to think that way. (whispering)"
カルア:「きっとそう思いたいだけだよ。(ヒソヒソ)」
Mommy: "For our dessert, we got some fruit cups♪"
ママ:「デザートにと思って、フルーツカップも買ってきたのよね〜♪」
Kona: "Umm... No salmon today."
コナ:「あの‥‥ 今日はサーモンはないんだね。」
Have a great Monday♪
For Kona who is looking forward to having grilled salmon next time, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
次にグリルドサーモンを食べられることを楽しみにしているコナの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
こちらでも量が多いので冷凍室の大きな冷蔵庫がほしいです。小分けにして冷凍が一番ですね。
返信削除アメリカのコストコ、日本より広かったような。それにとにかく安くて。
日本ではコストコの本まででていてますます人気なんですが。
ケイチーままさん
削除今朝ブログ村にアップできなかったブログにコメントを書いて頂けるなんて、ビックリしました!ありがとうございます♪
日本のコストコ、行ってみたいです。コストコの本、日本語ですか?どんなことが書いてあるんでしょうね〜
私がアメリカに来た当初より、やっぱり最近は値段が上がっています(コストコのガソリンは特に!)。お仕事をされているケイチーままさんや、病気療養中の私には、冷凍庫に何かがある!と思うと安心ですよね。
おお、もうすいかがこんなに!!!夏が早いですねそちらは。
返信削除我が家でもCOSTCOへ行くのは楽しいのですが、帰って来てから片付けるのがねぇ(笑)。ウチもジップロックに小分けでーす。
kermitさん
削除ラスベガス人は、こんなにすいかを買うのか!と思ってしまう量でした(笑)。
Costco後の片付け、結構大変なんですよね(苦笑)。小分けして冷凍庫に入れておくと便利なのですが、お買い物のあと、いつまでたっても座れない私がいる。。。(#^_^#)