2014年5月22日木曜日

Something for everyone 〜みんな、何かしら楽しめるものはある〜



Kahlua: "I heard that Vitamin C is good when you are tired."

カルア:「疲れたときには、ビタミンCがいいんだって。」




Mommy: "Then, let's make the concentrate of Lemonade."

ママ:「じゃあ、レモネードの濃縮液を作ってみようかな。」


Kona: "Not for doggies." コナ:「犬用じゃないね。」

Ehime: "Not for us." えひめ:「じゃないでしゅね。」




Mommy: "Phew, squeezing 12 lemons takes a lot of energy..."

ママ:「ふう、レモン12個を絞るのって、結構体力使うのよね‥‥」




Kona: "Zzzz...."

コナ:「Zzzz....」


Mommy: "Maybe I'll lie down too when I finish this."

ママ:「これが終わったら、ママもちょっと横になろうかな。」




Mommy: "Let's add the sugar water syrup into the lemon juice."

ママ:「レモン汁に、砂糖水を加えて、と。」




Mommy: "And shake. Mmm, Mason jar is really amazing♪"

ママ:「そして、シェイクして。ん〜、メイソンジャー、本当にいいわ♪」




Ehime: "Mommy, please give me an ice cube♪"

えひめ:「ママ〜、わたちにもアイスキューブくだしゃ〜い♪」


Mommy: "OK."

ママ:「はい。」




Kona: "Mommy, please give me an ice cube, too♪"

コナ:「ママ〜、ぼくにもアイスキューブくださ〜い♪」


Mommy: "OK."

ママ:「はい。」




Mommy: "Daddy is going to have some cold lemonade, and I'm going to have some hot lemonade. All the doggies enjoyed the ice cubes. Something for everyone."

ママ:「パパは冷たいレモネード、ママは熱いレモネード。犬たちはアイスキューブをエンジョイ。みんな、何かしら楽しめるものはあるわね。」




Mommy: "Here you are, darling♪"

ママ:「パパ、はい、どうぞ♪」


Daddy: "I was actually getting thirsty. Thank you♪"

パパ:「ちょうどのどが渇いてきたところだったんだ。ありがと♪」



Have a beautiful Wednesday♪


For our doggies who can actually get ice cubes anytime, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!

実はいつでもアイスキューブをもらえるうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬たちの絵のクリックをお願いします!


にほんブログ村 犬ブログ ゴールデンレトリバーへ

2 件のコメント:

  1. 濃縮液を作っておくっていいですね。お水入れた物より長持ちしますものね。
    これからの季節は冷たい物もいいけど、確かに温かいのもたまりませんよね。
    COSTCOライムがあるから、ライムネード用に作ってみようかな♪
    でも確かに一気に搾るのは大変そう〜(笑)。

    返信削除
    返信
    1. kermitさん

      この濃縮液、ものすごく便利だということが判明しました!ホットにも使えるし、お昼に作るグリーンジュースにも入れられるんです。ライムネード、いいですね〜 レモンに比べるとちょっと固いからちょっと大変かもしれないけれど、それこそウォッカなどのお酒と割れるのでは?あっ!レモンとライムの混合ネード?にしてもいいかも!

      削除