Mommy: "It's been a long time since you took a bath last time."
ママ:「最後にお風呂に入ってから、だいぶ時間がたってしまったね〜」
Kahlua: "Yes."
カルア:「うん。」
Mommy: "You get training and do wrestling every day. You probably need a bath now."
ママ:「毎日トレーニングもするしレスリングもするし。そろそろお風呂に入らなきゃね〜」
Kona: "Yeah, you need a bath, Ehime."
コナ:「そうだね。ひめたんは、お風呂に入ったほうがいいよ。」
Ehime: "Do I?"
えひめ:「しょうでしゅか?」
Mommy: "Giving a bath for you guys is a too much work for me now. Let's give you shampoo(ish?) outside today."
ママ:「みんなをお風呂に入れるのは、まだママには大変だから、今日はお外でシャンプー(みたいなこと?)をしましょう。」
Kona: "(rolling over the sand♪)"
コナ:「(砂の上でゴロゴロ♪)」
Mommy: "You don't have to get dirty on purpose."
ママ:「コナくん、わざと汚れなくていいんだけど。」
Kona: "Please♪"
コナ:「よろしくお願いします♪」
Mommy: "Thank you."
ママ:「こちらこそ。」
Kahlua: "(Shake!) More massage please♪"
カルア:「(ブルン、ブルン!)マッサージ、もっとお願いします♪」
Mommy: "I can't. I'm getting tired."
ママ:「ムリ。ママ、疲れてきた。」
Ehime: "I was a good girl during a shampoo, don't you think?"
えひめ:「わたち、シャンプーの間、いい子でちたよね?」
Mommy: "Can I say that you were the hardest one?"
ママ:「ひめたんが一番大変だったって言ってもいい?」
Have a fun Friday♪
For our doggies who had a little water play time today, please click the puppy photo on the right above or a dog picture below. Thank you!
今日はちょっとだけお水遊びができたうちの犬たちの応援に、右上にあるパピーの写真、もしくはすぐ下の犬の絵のクリックをお願いします!
お外シャンプーはお手の物ですね、コナ様(ちょっと笑顔に見える)。
返信削除みんなちゃんとおさえたりつないだりしておかなくても
大人しくしていてくれるんですね。偉いなぁ。
kermitさん
削除いや。。。実はリードを長椅子につなげてあったのですが、えひめはプチ脱走して、その長椅子からリードが外れてしまったんです。。。まだかがんだりするとおなかが痛いので、最後は「もう、できる範囲でいいや!」とあきらめもちょっと入ってしまいました(苦笑)。